Vector VEC051D Características de Maxx SST, Principio DE Operación, Productos incompatibles

Page 34

90548013 VEC051D INVERTER.qxp 3/6/09 10:31 AM Page 33

Características de Maxx SST™

Las características automáticas incorporadas incluyen:

Apagado por sobrecarga y por temperatura excesiva que se activa si el tomacorriente de CA supera los vatios de capacidad nominal

Apagado por cortocircuito de CA

Alarma sonora por bajo voltaje (se activa a 10,5 voltios de entrada)

Apagado por bajo voltaje (se activa a 10 voltios de CC)

Apagado por voltaje de entrada alto (se activa cuando el voltaje de entrada de CC excede los 15,5 voltios)

MAXX SST™ utiliza la misma fuente de energía de CC de 12 voltios que aquella utilizada en vehículos con motor, o puede operarse mediante diferentes configuraciones de baterías, con cargadores de baterías comerciales o cargadores de baterías solares. Para la mayoría de las aplicaciones de trabajo pesado, se necesita una configuración de baterías múltiples y el uso de baterías de ciclo profundo.Al usar baterías múltiples, los conversores pueden funcionar con una de las baterías de 12 voltios para vehículos. De esta manera, una de las baterías siempre tiene la carga adecuada para el arranque del motor.

MAXX SST™ incluye alta capacidad de sobretensión. Esta función es necesaria para el arranque de cargas pesadas, como motores y otros dispositivos inductivos.

El conversor contiene características automatizadas que reinician y hacen arrancar nuevamente la operación después de las sobrecargas y los apagados térmicos sin que el usuario realice ninguna acción.

ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES O DAÑOS A LA PROPIEDAD: Si el artefacto no funciona o deja de funcionar inesperadamente, o incluso momentáneamente, apáguelo y desconéctelo del conversor hasta que se identifique y corrija la causa.

PRINCIPIO DE OPERACIÓN

El conversor MAXX SST™ convierte CC (corriente continua) de 12 voltios de la batería de un vehículo u otra fuente de energía de CC de 12 voltios a potencia de CA (corriente alterna) de 120 voltios estándar para uso doméstico.

La forma de onda de salida del conversor eléctrico

La forma de onda de salida de CA del conversor eléctrico se conoce como “onda senoidal modificada”. Es una forma de onda que posee características similares a la forma de onda senoidal de la electricidad. Este tipo de forma de onda es adecuado para la mayoría de las cargas de CA, incluidas las fuentes de energía lineales y por conmutación utilizadas en equipos electrónicos, transformadores y motores.

La onda senoidal modificada producida por el conversor eléctrico posee un voltaje RMS (raíz cuadrada media) de 115 voltios, equivalente al de la electricidad para uso doméstico estándar. La mayoría de los voltímetros de CA (digitales y análogos) son sensibles al valor promedio de la forma de onda en lugar de al valor RMS. Están calibrados para el voltaje RMS suponiendo que la forma de onda medida será una onda senoidal pura. Estos medidores no leerán correctamente el voltaje RMS de una onda senoidal modificada. Generarán una medición de 20 a 30 voltios menos durante la medición de la salida del conversor. Para realizar una medición adecuada del voltaje de salida de esta unidad, utilice un voltímetro de lectura RMS real, como un Fluke 179, Fluke 79 serie III, Beckman 4410 o Triplett 4200.

Comparación de onda senoidal modificada y onda senoidal

ONDA

SENOIDAL

MODIFICADA

ONDA

SENOIDAL

Productos incompatibles:

PRECAUCIÓN: Ciertos productos contienen fuentes de energía o circuitos que no son compatibles con los conversores que utilizan una salida de onda senoidal modificada (como este conversor) y que pueden dañarse al utilizar este conversor.

Si su producto requiere una alimentación de entrada de CA de onda senoidal pura para funcionar correctamente, es posible que lo indique el manual de instrucciones de su producto. En caso de duda, debe comunicarse con el fabricante de su producto ANTES DE UTILIZARLO.

Algunos productos deben alimentarse con una fuente de energía de onda senoidal pura, como la energía estándar de uso doméstico o un conversor de "onda senoidal pura" para poder funcionar correctamente.

33

Image 34
Contents Maxx Ssttm VEC051DSafety Guidelines / Definitions Volts Minimum Gage for Cord SetsImportant Safety Instructions Important Cable InformationFront View Diagram Back View Diagram FeaturesMaxx SST Features IntroductionAppliance Power Consumption Power Inverter Output WaveformPrinciple of Operation 120VAC Appliance Consumption in Amps and Watts ChartAppliance AMPS@ WATTS@ 880Operating Instructions Power Source RequirementsDetermining Battery Size RuntimeInstallation Protective FeaturesBattery Operating Times Temporary Installation Installation ProceduresOperating Environment Connection To Load Permanent Installation#2AWG power source cables must not exceed 6 feet in length Operating TipsCommon Audio/Visual Problems TroubleshootingProblem Solution Care and Maintenance Fault Protection and Troubleshooting GuideResetting the Unit Fuse Replacement Preventive MaintenanceAccessories SpecificationsYear Limited Warranty Program Compact DE 3000 W Lignes Directrices EN Matière DE SÉCURITÉ/DÉFINITIONS Directives DE Sécurité Importantes Avertissement Pour Réduire LE Risque D’INCENDIERenseignements Importants SUR LE Câble Conserver CES DirectivesCaractéristiques Avertissement Pour Réduire LE Risque DE BlessuresPrincipe DE Fonctionnement Commandes et fonctionsCaractéristiques du Maxx SST Forme d’onde de sortie du convertisseur continu-alternatifConsommation Énergétique DES Appareils Électriques Produits incompatiblesPuissance À Appareil120 V C.A Détermination de la taille de la batterie FonctionnementExigences relatives à la source d’alimentation Durée de fonctionnementCaractéristiques de sécurité Durées de fonctionnement des batteriesInstallation temporaire Mode d’installationEnvironnement d’exploitation Installation permanente Connexion à la charge Conseils d’utilisationProblèmes audiovisuels communs Problème SolutionDépannage Guide de protection contre les défaillances et de dépannageRéenclenchement des circuits de l’appareil Remplacement de fusibleAccessoires RangementLa liberté de la Puissance Programme DE Garantie Restreinte DE Deux ANSCordless,MAXXRechargeableSST Normas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Advertencia Para Reducir EL Riesgo DE Incendio Instrucciones Importantes Sobre SeguridadAdvertencia Para Reducir EL Riesgo DE Descarga Eléctrica Información Importante Sobre LOS CablesCaracterísticas Conserve Estas InstruccionesIntroducción Controles y funcionesLa forma de onda de salida del conversor eléctrico Características de Maxx SSTPrincipio DE Operación Comparación de onda senoidal modificada y onda senoidalConsumo DE Energía DE LOS Artefactos ATENCIÓN. Para Reducir EL Riesgo DE Daños a LA PropiedadRequisitos de la fuente de energía Cuadro DEL Consumo EN Amperios Y Vatios DE ArtefactosInstrucciones DE Operación ArtefactoCómo determinar el tamaño de la batería Tiempo de funcionamientoInstalación Características de protecciónTiempos de funcionamiento de la batería Procedimientos de instalación Entorno de operaciónInstalación temporaria Diagrama de configuración de baterías permanentes Instalación permanenteSugerencias de operación Conexión a la cargaNota sobre el uso del control remoto se vende por separado Guía de protección de fallas y detección de problemas Detección DE ProblemasProblemas visuales/de audio frecuentes Problema SoluciónReemplazo de fusibles Reinicio de la unidadAlmacenamiento Mantenimiento preventivoLa libertad de la Energía Cat No. VEC051D Form No March
Related manuals
Manual 2 pages 33.99 Kb