Samson TM 500 owner manual Recorrido guiado Panel trasero

Page 54

Recorrido guiado – Panel trasero

TM500 12 CHANNEL 250WATT STEREO MIXER

SAMSON

CAUTION

SERIAL NUMBER

RISK OF ELECTRIC SHOCK

 

DO NOT OPEN

 

AVIS;

CAUTION: TO REDUCE THE

RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE

RISK OF FIRE, REPLACE ONLY

NE PAS OUVRIR

DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT

WITH SAME TYPE FUSE.

TO RAIN OR MOISTURE.

 

 

FUSE

 

 

12A/250V(115V)

 

6.3A/250V(230V)

 

~AC INPUT

 

115/230V, 50/60Hz

 

1100W

ON

OFF

115

POWER

SPEAKER

OUT

USE CLASS 2 WIRING MINIMUM LOAD IMPEDANCE 4

CAUTION:

DO NOT BLOCK AIRFLOW

ESPAÑ OL

RL

1

 

2

 

3

 

4

 

5

 

6

1:Ranuras de ventilació n – Para asegurar una correcta ventilación de la etapa de potencia de la TM500, asegúrese que estas ranuras de ventilación no queden obstru- idas en ningún momento.

2:Receptá culo del fusible – Encierra un fusible de 12 A / 250 V para el funcionamien- to a 115 voltios, o de 6 A / 250 V para el funcionamiento a 230 voltios

3:Entrada corriente alterna – Conecte el cable de alimentación ‘IEC’ con clavija de tres cables de gran resistencia a esta toma.

4:Salidas de altavoces – Estas son las salidas principales de la TM500; use estos cuatro conectores no balanceados (dos de los cuales llevan la señal izquierda y los otros dos la derecha) para conectar la TM500 a altavoces con una carga de 4 ohmnios o superior (es decir, 4, 8, o 16 ohmnios). Cuanto menor sea la resistencia o carga, mayor será la potencia de salida. Le recomendamos el uso de altavoces de 4 ohmnios por su gran durabilidad. La TM500 desarrolla 250 watios de potencia por canal a 4 ohmnios con menos de 1% THD (distorsión armónica total). Para asegurar una correcta cor- relación de fase, la punta del conector de altavoz de la TM500 debe ser conectado a la entrada ‘+’ (activo) de su altavoz, y el lateral del conector de altavoz de la TM500 debería ser conectado a la entrada ‘-‘ (masa) del altavoz. Tenga en cuenta que, cuando el interruptor auxiliar 1 / Monitor (vea el punto 20 de la página 51) está pulsado, la TM500 funciona en una configuración ‘mono dividido’, en la que la salida de altavoz izquierda lleva la salida stereo principal (mezclada internamente a mono) y la salida del altavoz derecha lleva el envío auxiliar 1.

5:Interruptor on-off de encendido – Como ya puede haberse supuesto, este es el interruptor que se utiliza para encender y apagar el TM500. Si la TM500 está conectada a etapas de potencia exteriores (por medio de sus inserciones principales y/o conector de salida mono – vea los puntos 4 y 5 en la página 49 de este manual), enciéndala antes de que encienda las etapas que tenga conectadas y apáguela después de que apague las etapas de potencia.

6:Ventilador – Este ventilador de velocidad variable proporciona la refrigeración vital para la etapa de potencia de su TM500 (cuanto más se caliente la etapa de potencia, más rápido irá este ventilador!). Asegúrese de que siempre haya una mínima circulación de aire fresco alrededor de la unidad. Asegúrese también de que la TM500 sea usada en entornos limpios y sin polvo.

54

Image 54
Contents TM500 Table of Contents Introduction / TM500 Features TM500 FeaturesTM500 Features Guided Tour Overview 11/12Guided Tour Channels Stereo Channel Guided Tour Main Section SamsonGuided Tour Main Section Guided Tour Main Section Guided Tour Rear Panel SamsonConnecting the TM500 Signal Ground T to MIC + SignalTM500 Interconnections Stereo Configuration SamsonTM500 Interconnections Split Mono Configuration SamsonSetting Up and Using The TM500 Setting the Correct Gain Structure Setting the Correct Gain Structure Grounding Techniques Using Equalization Seven-band graphic master equalizer Using Pan and Balance Using Aux Sends and Returns Using Inserts Using the Internal Digital Signal Processor DSP ParameterIntroduction/caractéristiques du TM Caractéristiques Techniques du TM500Caractéristiques Techniques du TM500 Visite Guidée Les voies Voies Stereo Visite guidée Section principale Visite guidée Section principale Visite guidée Section principale Visite guidée Face arrière Installation et utilisation du TM500 Réglages de gain Réglages de gain Einleitung / TM500 Merkmale DeutscheTM500 Merkmale Übersicht die Kanäle Feld Links-Rechts zuzuteilen Übersicht Hauptabschnitt REV to AUX1 BankÜbersicht Hauptabschnitt Übersicht Hauptabschnitt Übersicht Rückseite Einstellung und Bedienung des TM500 Einstellung der Gain-Struktur Einstellung der Gain-Struktur Introducción / Características de la TM500 Características de la TM500Características de la TM500 Recorrido guiado Canales Canal Stereo Recorrido guiado Sección principal EspañRecorrido guiado Sección principal Recorrido guiado Sección principal Recorrido guiado Panel trasero Ajuste y uso de la TM500 Ajuste de la estructura de ganancia correcta Ajuste de la estructura de ganancia correcta Appendix a Table of TM500 Effects Banks 1 EffectAppendix a Table of TM500 Effects Banks 9 Specifications