Samson TM 500 owner manual Visite guidée Face arrière

Page 32

Visite guidée – Face arrière

TM500 12 CHANNEL 250WATT STEREO MIXER

SAMSON

CAUTION

SERIAL NUMBER

RISK OF ELECTRIC SHOCK

 

DO NOT OPEN

 

 

AVIS;

CAUTION: TO REDUCE THE

 

RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE

RISK OF FIRE, REPLACE ONLY

 

NE PAS OUVRIR

 

DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT

WITH SAME TYPE FUSE.

 

TO RAIN OR MOISTURE.

 

 

 

 

FUSE

 

 

 

 

12A/250V(115V)

 

 

6.3A/250V(230V)

 

 

~AC INPUT

 

 

115/230V, 50/60Hz

 

 

1100W

 

 

 

 

115

POWER

ON

OFF

SPEAKER

OUT

RL

USE CLASS 2 WIRING MINIMUM LOAD IMPEDANCE 4

CAUTION:

DO NOT BLOCK AIRFLOW

FRANÇ AIS

1

 

2

 

3

 

4

 

5

 

6

1:Ventilation - Afin d’assurer un refroidissement efficace de l’amplificateur de puissance du TM500, assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont jamais obstrués.

2:Support à fusible - Fusible 250 V/12 A pour un fonctionnement en 115 Volts ou fusible 250 V/6 A pour une utilisation en 230 Volts.

3:Connecteur secteur - Utilisez le câble d’alimentation fourni pour relier le TM500 au secteur.

4:Sorties haut-parleurs- Ces sorties sont les plus importantes du TM500 : utilisez les quatre embases jack mono fournies (dont deux transmettent le signal de gauche et les deux autres celui de droite) pour relier Le TM500 à des enceintes de 4 Ohms ou plus (soit 4, 8 ou 16 Ohms). Plus l’impédance est faible, plus la puissance en sortie est importante. Nous vous recommandons d’utiliser des enceintes de 4 Ohms. Le TM500 délivre une puissance de 250 Watts par canal dans 4 Ohms avec une distorsion har- monique totale inférieure à 1 %. Afin d’éviter tout problème de mise en phase, la pointe du jack haut-parleur du TM500 doit être connectée au “+ ” (point chaud) de votre enceinte, et le corps du jack haut-parleur du TM500 doit être connecté au “_ ” (masse) de votre enceinte. Notez que, lorsque la touche Aux 1/Monitor (voir point n°20 de la page 29) est enfoncée, Le TM500 fonctionne en configuration “Split mono ”, et la sortie haut-parleur gauche transmet alors le signal de sortie stéréo de façade (avec sommation interne mono). La sortie haut-parleur droite porte alors le signal Aux Send 1.

5:Interrupteur On/Off - Cet interrupteur permet de mettre le mélangeur TM500 sous tension et hors tension. Si le TM500 est connecté à des amplificateurs de puissance externes (via son insertion principale Main Insert et/ou ses jacks de sortie Mono - voir point n° 4 et 5 de la page 27), mettez le mélangeur sous tension avant les amplificateurs connectés et mettez-le hors tension après avoir mis les amplificateurs hors tension.

6:Ventilateur - Ce ventilateur à vitesse variable fournit le refroidissement indispens- able à l’amplificateur de puissance du TM500 (plus l’amplificateur chauffe, plus le venti- lateur tourne vite pour le refroidir !). Assurez-vous que le ventilateur dispose d’une source d’air frais. É vitez également d’utiliser le TM500 dans un endroit trop poussiéreux.

32

Image 32
Contents TM500 Table of Contents Introduction / TM500 Features TM500 FeaturesTM500 Features Guided Tour Overview 11/12Guided Tour Channels Stereo Channel Guided Tour Main Section SamsonGuided Tour Main Section Guided Tour Main Section Guided Tour Rear Panel SamsonConnecting the TM500 Signal Ground T to MIC + SignalTM500 Interconnections Stereo Configuration SamsonTM500 Interconnections Split Mono Configuration SamsonSetting Up and Using The TM500 Setting the Correct Gain Structure Setting the Correct Gain Structure Grounding Techniques Using Equalization Seven-band graphic master equalizer Using Pan and Balance Using Aux Sends and Returns Using Inserts Using the Internal Digital Signal Processor DSP ParameterIntroduction/caractéristiques du TM Caractéristiques Techniques du TM500Caractéristiques Techniques du TM500 Visite Guidée Les voies Voies Stereo Visite guidée Section principale Visite guidée Section principale Visite guidée Section principale Visite guidée Face arrière Installation et utilisation du TM500 Réglages de gain Réglages de gain Einleitung / TM500 Merkmale DeutscheTM500 Merkmale Übersicht die Kanäle Feld Links-Rechts zuzuteilen Übersicht Hauptabschnitt REV to AUX1 BankÜbersicht Hauptabschnitt Übersicht Hauptabschnitt Übersicht Rückseite Einstellung und Bedienung des TM500 Einstellung der Gain-Struktur Einstellung der Gain-Struktur Introducción / Características de la TM500 Características de la TM500Características de la TM500 Recorrido guiado Canales Canal Stereo Recorrido guiado Sección principal EspañRecorrido guiado Sección principal Recorrido guiado Sección principal Recorrido guiado Panel trasero Ajuste y uso de la TM500 Ajuste de la estructura de ganancia correcta Ajuste de la estructura de ganancia correcta Appendix a Table of TM500 Effects Banks 1 EffectAppendix a Table of TM500 Effects Banks 9 Specifications