Peavey TransChorus 210 manual Fran‚Ais, DŽmarrage rapide

Page 19

FRAN‚AIS

TransChorusª 210

Nous vous fŽlicitons pour lÕachat de cet amplificateur Peavey TransChorusª 210. Le TransChorusª 210 associe lÕŽmulation des lampes brevetŽe TransTube¨ aux design le plus moderne en mati•re de chorus. La technologie TransTube¨ reprŽsente des annŽes de recherche sur lÕŽmulation du Óson lampeÓ et sur les amplis pour guitare en gŽnŽral. Le prŽampli a ŽtŽ dŽveloppŽ afin de recrŽer toutes les caractŽristiques du rendu harmonique et de la distorsion de lampes. LÕampli de puissance apporte la compression et la distorsion subtile des Žtages de puissance ˆ tubes. La rŽputation des amplificateurs Chorus Peavey nÕest plus ˆ faire et comme toujours, vous disposez dÕun chorus permettant une effet discret ou un effet tridimensionnel saisissant.

Le TransChorusª 210 dispose par ailleurs de trois canaux sŽparŽs, dÕune rŽverbe et dÕun amplificateur de puissance stŽrŽo ŽquipŽ dÕun contr™le T. Dynamics¨. Avec son format 2x10 pouces, le TransChorusª 210 constitue un outil compact et versatile pouvant sÕadapter ˆ toutes les situations. Les sections ÒDŽmarrage rapideÓ et ÒRecommended SettingsÓ vous permettent de vous familiariser rapidement avec lÕamplificateur. Cependant, il est important que vous lisiez les prŽcautions dÕemploi de lÕappareil. RepŽrez les ic™nes suivant dans ce manuel:

Lisez chacun des paragraphes signalŽs par ces ic™nes. Vous pouvez alors revenir ˆ la section ÒDŽmarrage rapideÓ. Nous vous recommandons de lire le manuel dans sa totalitŽ afin de comprendre toutes les fonctions et possiblitŽs quÕoffre cet amplificateur.

DŽmarrage rapide

Cette section vous permet de rapidement vous familiariser avec le TransChorusª 210. Si quelque chose vous Žchappe, rŽfŽrez-vous ˆ la section plus dŽtaillŽe suivante.

1.Assurez-vous que vous avez lu et compris toutes les prŽcautions dÕemploi de ce manuel. Il est important de respecter ces prŽcautions pour votre sŽcuritŽ et celle de votre amplificateur.

2. LÕamplificateur Žtant hors-tension, connectez le cordon dÕalimentation ˆ une source de courant dont les caractŽristiques correspondent aux inscriptions situŽes prŽs de la prise IEC.

3.Branchez votre guitare dans lÕentrŽe Hi Gain ou lÕentrŽe Lo Gain, tous les rŽglages Žtant en position Ò0Ó .

4.Dans la section ÒRecommended SettingsÓ en page 7, trouvez le type de tonalitŽ qui se rapproche le plus de celui que vous recherchez.

5.Placez les rŽglages de lÕappareil comme indiquŽ pour obtenir le son recherchŽ.

6.Branchez votre footswitch dans la prise Remote Switch ˆ lÕarri•re de lÕamplificateur.

7.RŽglez le volume de lÕamplificateur ˆ Ò0Ó.

8.Mettez lÕappareil en marche ˆ lÕaide de lÕinterrupteur situŽ en face arri•re.

9.Utilisez le footswitch pour changer de canal.

Note: Le bouton de sŽlection du canal doit •tre enfoncŽ pour que le footswitch fonctionne.

19

Image 19
Contents A N S C H O R U S 2 1 Page Quick Start Ñ I just want to play TransChorusªFront Panel Crunch Channel Pregain Thrash SwitchGain Switch Mid Boost SwitchRear Panel AC Line CORDÑ120 V Products only Recommended Settings ALL Measurements @ 120 V AC, 60HZ Power Amplifier Section TRANSCHORUSª 210 SpecificationsClean TransChorusª 210 Block DiagramImportant Safety Instructions Inicio r‡pido Ñ ÁS-lo deseo ejecutar ESPA„OLPanel Frontal Conmutador de ganancia Ecualizaci-n de bajos, medios y altosCanal de efectos estridentes Preganancia Conmutador ÒthrashÓ filtro parcialPanel Posterior Salida del preamplificador Entrada del amplificador de potenciaInterruptor remoto SECCIîN DEL Preamplificador Especificaciones DEL Amplificador TRANSCHORUSªInstrucciones DE Seguridad Importantes DŽmarrage rapide FRAN‚AISSŽlecteur Bright Canal Clean VolumeEntrŽe High Gain EntrŽe LOW Gain16. RŽverbe Canal Lead Pregain12. SŽlecteur Mid Boost 13. SŽlecteur de GainFace ARRIéRE TRANSCHORUSª 210 Specifications Conservez CES Instructions Quick Start Ñ Ich will spielen DeutschDIE Front DIE R†CKSEITE AC Line CORDÑNur bei 120 Volt-GerŠten TRANSCHORUSª 210 Specifications Wichtige Sicherheitsrichtlinien Peavey Electronics Corporation Limited Warranty Features and specifications subject to change without notice