Philips AC4064 Vstavljanje filtrov, Garancija in servis, Okolje, Pogosto zastavljena vprašanja

Page 103

Slovenščina 103

2Filter za delce odstranite tako, da ga primete za ročaja na obeh straneh in nežno potegnete iz aparata. (Sl. 4)

3Filter za plin odstranite tako, da ga povlečete iz aparata (Sl. 18).

,Filter za plin lahko odstranite šele, ko ste odstranili filter za delce.

4Predfilter odstranite tako, da ga povlečete iz aparata (Sl. 19).

Vstavljanje filtrov

Nasvet: Aparat postavite ob steno za boljšo stabilnost pri odstranjevanju ali vstavljanju filtrov.

Opomba: Filtre vstavite na pravi položaj (puščica je obrnjena navzgor).

Opomba: Aparat je opremljen z varnostno napravo. Če filtra za delce, filtra za plin in sprednje plošče niste pravilno namestili, aparata ne morete vklopiti.

1Filter za plin potisnite na aparat. (Sl. 5)

2Filter za delce potisnite na aparat (Sl. 6).

3Predfilter potisnite na aparat. (Sl. 20)

4Sprednjo ploščo ponovno namestite tako, da najprej vstavite spodnji rob (1), nato pa zgornji del pritisnete na mesto (2) (Sl. 7).

Garancija in servis

Za informacije ali v primeru težav obiščite Philipsovo spletno stran na naslovu www.philips.com oziroma se obrnite na Philipsov center za pomoč uporabnikom v vaši državi (telefonsko številko najdete v mednarodnem garancijskem listu). Če v vaši državi takšnega centra ni, se obrnite na lokalnega Philipsovega prodajalca ali Philipsov oddelek za male gospodinjske aparate in aparate za

osebno nego.

Okolje

,Aparata po preteku življenjske dobe ne odvrzite skupaj z običajnimi gospodinjskimi odpadki, temveč ga odložite na uradnem zbirnem mestu za recikliranje.Tako pripomorete k ohranitvi okolja (Sl. 21).

Pogosto zastavljena vprašanja

V tem poglavju so navedena pogosto zastavljena vprašanja o aparatu. Če ne najdete odgovora na svoje vprašanje, se obrnite na Philipsov center za pomoč uporabnikom v vaši državi.

Splošno:

Vprašanje

Odgovor

 

 

Zakaj izbrana funkcija /

Aparat je mogoče v stanju pripravljenosti ali izklopljen.

način časovnika ne

 

deluje?

 

Zakaj aparat ne deluje?

Mogoče je prišlo do težave s povezavo. Preverite, ali je vtikač pravilno

 

vključen v omrežno vtičnico.

 

Aparat morda ni vklopljen. AC4064/AC4054: pritisnite gumb za izbiro

 

funkcije. AC4062/AC4052: pritisnite gumb za vklop/izklop.

 

Filter za delce, filter za plin ali sprednja plošča mogoče ni pravilno

 

nameščena. Ponovno vstavite filtra in namestite sprednjo ploščo.

Image 103
Contents Register your product and get support at Clean air system AC4064, AC4062, AC4054, AC4052Page AC4064/AC4054 AC4062/AC4052 Page AC4064,AC4062,AC4054,AC4052 General description Fig EnglishEnglish Using the applianceBefore first use Cleaning and maintenance Timer functionAC4062/AC4052 Filter replacement Inserting the filters Guarantee and serviceFrequently asked questions Removing the filtersQuestion Answer Why don’tObject that blocks the air inlet or outlet Philips service centreWhy does Burning smell during Philips service centre Operation?Общо описание фиг БългарскиВажно Електромагнитни излъчвания EMF 14 БългарскиПреди първата употреба Монтиране на газовия филтър Използване на уреда БългарскиТаймер Почистване и поддръжка 16 БългарскиСмяна на филтрите Филтър за частици Поставяне на филтрите Етикет за подмяна на филтъраГазов филтър Изваждане на филтритеВъпрос Отговор 18 БългарскиГаранция и сервиз Опазване на околната среда Често задавани въпросиЗащо частиците прах не се премахват добре? ВъпросОтговорVšeobecný popis Obr 20 ČeštinaDůležité Umístění filtru plynů ČeštinaElektromagnetická pole EMP Před prvním použitímFunkce časovače 22 ČeštinaČištění a údržba Výměna filtru Filtr na částice Nejčastější dotazy 24 ČeštinaZáruka a servis Ochrana životního prostředíOtázka Odpověď Během provozu 26 ČeštinaSpolečnosti Philips Proč přístroj vydáváJälgige, et lapsed ei saaks seadmega mängida EestiÜldine kirjeldus Jn TähelepanuGaasifiltri paigaldamine EestiElektromagnetilised väljad EMF Enne esmakasutustPuhastamine ja hooldus Taimeri-funktsioonSeadme korpus Filtrite asendamine Keskkonnakaitse Filtrite eemaldamineFiltrite sissepanemine Garantii ja hooldusKüsimus Vastus Kõrbelõhna? Hoolduskeskusesse Miks seadmest tulebOpći opis Sl HrvatskiVažno Postavljanje plinskog filtera HrvatskiElektromagnetska polja EMF Prije prve uporabeČišćenje i održavanje Funkcija timeraKućište aparata Zamjena filtera Filter za čestice Zaštita okoliša Uklanjanje filteraUmetanje filtera Jamstvo i servisZašto se mirisi ne IsključivanjePonovnog uključivanja aparata uklonite plastični omot Blokira ulaz ili izlaz zrakaPaljevine? Servisni centar tvrtke Philips Rada proizvodi mirisÁltalános leírás ábra MagyarFontos Gázszűrő behelyezése MagyarElektromágneses mezők EMF Teendők az első használat előttTisztítás és karbantartás Az időzítő funkcióSzűrőcsere Környezetvédelem Szűrők eltávolításaSzűrők behelyezése Jótállás és szervizKérdés Válasz Márkakereskedőhöz vagy hivatalos Philips szakszervizhez Жалпы сипаттама Cурет 48 ҚазақшаМаңызды Электромагниттік өріс ЭМӨ ҚазақшаАлғашқы рет қолданар алдында Газ фильтірін салу Құралды қолдану 50 ҚазақшаТаймер функциясы Қоқыс және газ фильтірлері Тазалау және күтуҚұрал негізі Ауа сапасы сенсорыФильтірді алмастыру Қоқыс фильтірі 52 ҚазақшаЖиі қойылатын сұрақтар Кепілдік пен қызмет Қоршаған айналаСұрақ Жауап 54 Қазақша СұрақЖауап Prižiūrėkite, kad vaikai nežaistų su prietaisu LietuviškaiBendrasis aprašas Pav SvarbuDujų filtro pritaisymas LietuviškaiElektromagnetiniai laukai EMF Prieš pirmąjį naudojimąValymas ir priežiūra Laikmačio funkcijaFiltro pakeitimas Dalelių filtras Dažnai užduodami klausimai Filtrų išėmimasFiltrų įdėjimas Garantija ir techninė priežiūra AplinkaKlausimas Atsakymas Kodėl veikdamas „Philips techninės priežiūros centrąPrietaisas Vispārējs apraksts Zīm LatviešuSvarīgi Gāzes filtra ievietošana LatviešuElektromagnētiskie Lauki EMF Pirms pirmās lietošanasTīrīšana un kopšana Taimera funkcijaIerīces korpuss Filtru nomaiņa Daļiņu filtrs Visbiežāk uzdotie jautājumi Filtru ievietošanaGarantija un apkalpošana Vides aizsardzība Vidi ZīmJautājums Atbilde Deguma Opis ogólny rys PolskiWażne Zakładanie filtra powietrza PolskiPola elektromagnetyczne EMF Przed pierwszym użyciemFunkcja zegara Zasady używaniaWymiana filtra Czyszczenie i konserwacjaWkładanie filtrów Etykieta dotycząca wymiany filtraFiltr powietrza Wyjmowanie filtrówCzęsto zadawane pytania Gwarancja i serwis Ochrona środowiskaPytanie Odpowiedź Dlaczego wentylatory PowietrzaDlaczego cząsteczki Usuwane? Wymień goDescriere generală fig RomânăCâmpuri electromagnetice EMF 78 RomânăÎnainte de prima utilizare Montarea filtrului pentru gaz Utilizarea aparatului RomânăFuncţia Cronometru Curăţare şi întreţinere 80 RomânăÎnlocuirea filtrului Filtrul de particule Inserarea filtrelor Garanţie şi serviceFiltrul pentru gaz Îndepărtarea filtrelorÎntrebareRăspuns 82 RomânăProtecţia mediului Întrebări frecventeDe ce nu Общее описание Рис 84 РусскийВнимание Прибор РусскийЭлектромагнитные поля ЭМП Перед первым использованием Установка газового фильтраИспользование прибора 86 РусскийФункция таймера Фильтр пылевых частиц и газовый фильтр Чистка и обслуживаниеКорпус прибора Датчик состояния воздухаЗамена фильтра Фильтр пылевых частиц 88 РусскийЧасто задаваемые вопросы и ответы на них Установка фильтровГарантия и обслуживание Защита окружающей среды90 Русский Возможно отверстия для входа или выхода воздуха Opis zariadenia Obr SlovenskyDôležité Vloženie filtra na výpary SlovenskyElektromagnetické polia EMF Pred prvým použitímFunkcia časovača Použitie zariadeniaVýmena filtrov Čistenie a údržbaVyberanie filtrov Filter na výparyVkladanie filtrov Často kladené otázky Životné prostredieOtázka Odpoveď Vydáva počas použitia „Čistenie a údržba Nezvyčajný hluk? Splošni opis Sl SlovenščinaPomembno Vstavljanje filtra za plin SlovenščinaElektromagnetna polja EMF Pred prvo uporaboČiščenje in vzdrževanje Funkcija časovnikaOhišje aparata Menjava filtra Pogosto zastavljena vprašanja Vstavljanje filtrovGarancija in servis OkoljePonovno vklopite aparat, odstranite plastični ovoj Prodajalcu ali na pooblaščen Philipsov servisni centerZakaj iz odvoda zraka Nemoteno ne prihaja Čiščenje in vzdrževanje Čist zrak?Opšti opis Sl SrpskiUpotreba aparata SrpskiPre prve upotrebe Stavljanje filtera za gasoveTelo uređaja Funkcija tajmeraUnutra Očistite prašinu sa tela aparata suvom i mekom krpom Oznaka za zamenu filtera Senzor za kvalitet vazduhaFilter za čestice i filter za gas Zamena filtera Filter za česticeNajčešća pitanja Skidanje filteraUbacivanje filtera Garancija i servis Zaštita okolineUkljanjaju efikasno? Proizvoda ili ovlašćenom Philips servisnom centruGa pre nego što ponovo uključite aparat Uklonite objekat koji blokira ulaz ili izlaz vazduhaServisnom centru Загальний опис Мал 112 УкраїнськаВажлива інформація Електромагнітні поля ЕМП Застосування пристрою 114 УкраїнськаФункція таймера Фільтр дрібних часточок та фільтр для очищення від газів Чищення та доглядКорпус пристрою Сенсор якості повітряЗаміна фільтрів 116 УкраїнськаЗапитання, що часто задаються Гарантія та обслуговування Навколишнє середовищеЗапитання Відповідь 118 Українська 119 120 121 122 123 4222.000.9330.1
Related manuals
Manual 100 pages 6.16 Kb

AC4052, AC4064, AC4054 specifications

The Philips AC4064, AC4062, AC4054, and AC4052 air purifiers represent a premium line of air purification technology designed to enhance indoor air quality. These models incorporate advanced features tailored to meet the needs of modern households.

The Philips AC4064 stands out with its advanced VitaShield technology, which offers effective filtration of allergens, bacteria, and even viruses. This model is equipped with a multi-layer filtration system, including a HEPA filter that captures particles as small as 0.3 microns, achieving a high efficiency rate. The AC4064 also features a smart sensor that automatically detects air quality and adjusts the fan speed accordingly, ensuring optimal air circulation at all times.

The AC4062 variant offers similar features but with a focus on quiet operation, making it ideal for bedrooms and living spaces. This model utilizes the same effective filtration system as the AC4064, ensuring it can tackle common indoor pollutants such as dust, pollen, and smoke. Its noise levels are kept to a minimum, allowing for peaceful sleep while still effectively purifying the air.

Moving on to the AC4054 and AC4052 models, these are more compact yet still highly efficient air purifiers that cater to smaller spaces. The AC4054 is designed with a 360-degree air intake, maximizing airflow and performance in various room layouts. Like its counterparts, it incorporates the VitaShield technology, ensuring that it captures harmful pollutants while maintaining a user-friendly interface with intuitive controls.

The AC4052 also shares many features with the AC4054, but it exhibits a slightly lower CADR (Clean Air Delivery Rate), making it suitable for even smaller environments without compromising on purification efficiency. Both models come with a filter replacement indicator to alert users when it’s time for a change, thus guaranteeing consistent performance.

In summary, the Philips AC4064, AC4062, AC4054, and AC4052 air purifiers boast state-of-the-art filtration technologies, smart sensors, and user-centric designs that prioritize efficiency and ease of use. With their various sizes and features, consumers can select the model that best fits their specific needs while improving the air quality at home.