Philips AC4064, AC4054 Powietrza, Dlaczego cząsteczki, Usuwane? Wymień go, Dlaczego wentylatory

Page 76

76 Polski

Pytanie

Odpowiedź

 

 

 

Być może urządzenie było używane w pomieszczeniu o bardzo niskiej

 

jakości powietrza. W takim przypadku otwieraj okna, aby poprawić obieg

 

powietrza.

 

Być może urządzenie jest używane w pomieszczeniu dużo większym od

 

pomieszczenia do jakiego zostało ono przeznaczone. Umieść urządzenie

 

w mniejszym pomieszczeniu. Zalecane rozmiary pomieszczenia to maks.

 

20 m² dla modeli AC4054/AC4052 oraz 40 m² dla modeli AC4064/

 

AC4062.

Dlaczego cząsteczki

Być może skończył się okres eksploatacji filtra elektrostatycznego.

kurzu nie są skutecznie

Sprawdź kolor filtra (patrz rozdział „Wymiana filtra”) i w razie potrzeby

usuwane?

wymień go.

 

Być może urządzenie jest używane w pomieszczeniu dużo większym od

 

pomieszczenia do jakiego zostało ono przeznaczone. Umieść urządzenie

 

w mniejszym pomieszczeniu. Zalecane rozmiary pomieszczenia to maks.

 

20 m² dla modeli AC4054/AC4052 oraz 40 m² dla modeli AC4064/

 

AC4062.

Dlaczego wentylatory

Urządzenie mogło ulec awarii. Wyłącz urządzenie i wyjmij jego wtyczkę z

nie działają, pomimo iż

gniazdka elektrycznego. Zanieś urządzenie do sprzedawcy firmy Philips

urządzenie jest

lub autoryzowanego centrum serwisowego firmy Philips.

podłączone do

 

gniazdka elektrycznego

 

i jest włączone?

 

Dlaczego podczas

Być może filtr wstępny jest zapchany. Wyczyść filtr wstępny (patrz

pracy urządzenie

rozdział „Czyszczenie i konserwacja”).

wydaje dziwne

 

odgłosy?

 

 

Być może z nowego filtra nie zostało zdjęte plastikowe opakowanie.

 

Zdejmij plastikowe opakowanie przed ponownym włączeniem

 

urządzenia.

 

Wlot lub wylot powietrza może być zablokowany przez przedmioty z

 

zewnątrz. Usuń przedmiot blokujący wlot lub wylot.

 

Urządzenie mogło ulec awarii. Wyłącz urządzenie i wyjmij jego wtyczkę z

 

gniazdka elektrycznego. Zanieś urządzenie do sprzedawcy firmy Philips

 

lub autoryzowanego centrum serwisowego firmy Philips.

Dlaczego podczas

Urządzenie mogło ulec awarii. Wyłącz urządzenie i wyjmij jego wtyczkę z

pracy urządzenie

gniazdka elektrycznego. Zanieś urządzenie do sprzedawcy firmy Philips

wydziela zapach

lub autoryzowanego centrum serwisowego firmy Philips.

spalenizny?

 

Image 76
Contents Clean air system AC4064, AC4062, AC4054, AC4052 Register your product and get support atPage AC4064/AC4054 AC4062/AC4052 Page AC4064,AC4062,AC4054,AC4052 English General description FigEnglish Using the applianceBefore first use Cleaning and maintenance Timer functionAC4062/AC4052 Filter replacement Guarantee and service Frequently asked questionsRemoving the filters Inserting the filtersWhy don’t Question AnswerPhilips service centre Why doesBurning smell during Philips service centre Operation? Object that blocks the air inlet or outletОбщо описание фиг БългарскиВажно Електромагнитни излъчвания EMF 14 БългарскиПреди първата употреба Монтиране на газовия филтър Използване на уреда БългарскиТаймер Почистване и поддръжка 16 БългарскиСмяна на филтрите Филтър за частици Етикет за подмяна на филтъра Газов филтърИзваждане на филтрите Поставяне на филтрите18 Български Гаранция и сервиз Опазване на околната средаЧесто задавани въпроси Въпрос ОтговорВъпросОтговор Защо частиците прах не се премахват добре?Všeobecný popis Obr 20 ČeštinaDůležité Čeština Elektromagnetická pole EMPPřed prvním použitím Umístění filtru plynůFunkce časovače 22 ČeštinaČištění a údržba Výměna filtru Filtr na částice 24 Čeština Záruka a servisOchrana životního prostředí Nejčastější dotazyOtázka Odpověď 26 Čeština Společnosti PhilipsProč přístroj vydává Během provozuEesti Üldine kirjeldus JnTähelepanu Jälgige, et lapsed ei saaks seadmega mängidaEesti Elektromagnetilised väljad EMFEnne esmakasutust Gaasifiltri paigaldaminePuhastamine ja hooldus Taimeri-funktsioonSeadme korpus Filtrite asendamine Filtrite eemaldamine Filtrite sissepanemineGarantii ja hooldus KeskkonnakaitseKüsimus Vastus Miks seadmest tuleb Kõrbelõhna? HoolduskeskusesseOpći opis Sl HrvatskiVažno Hrvatski Elektromagnetska polja EMFPrije prve uporabe Postavljanje plinskog filteraČišćenje i održavanje Funkcija timeraKućište aparata Zamjena filtera Filter za čestice Uklanjanje filtera Umetanje filteraJamstvo i servis Zaštita okolišaIsključivanje Ponovnog uključivanja aparata uklonite plastični omotBlokira ulaz ili izlaz zraka Zašto se mirisi neRada proizvodi miris Paljevine? Servisni centar tvrtke PhilipsÁltalános leírás ábra MagyarFontos Magyar Elektromágneses mezők EMFTeendők az első használat előtt Gázszűrő behelyezéseAz időzítő funkció Tisztítás és karbantartásSzűrőcsere Szűrők eltávolítása Szűrők behelyezéseJótállás és szerviz KörnyezetvédelemKérdés Válasz Márkakereskedőhöz vagy hivatalos Philips szakszervizhez Жалпы сипаттама Cурет 48 ҚазақшаМаңызды Электромагниттік өріс ЭМӨ ҚазақшаАлғашқы рет қолданар алдында Газ фильтірін салу Құралды қолдану 50 ҚазақшаТаймер функциясы Тазалау және күту Құрал негізіАуа сапасы сенсоры Қоқыс және газ фильтірлері52 Қазақша Фильтірді алмастыру Қоқыс фильтіріЖиі қойылатын сұрақтар Кепілдік пен қызмет Қоршаған айналаСұрақ Жауап 54 Қазақша СұрақЖауап Lietuviškai Bendrasis aprašas PavSvarbu Prižiūrėkite, kad vaikai nežaistų su prietaisuLietuviškai Elektromagnetiniai laukai EMFPrieš pirmąjį naudojimą Dujų filtro pritaisymasLaikmačio funkcija Valymas ir priežiūraFiltro pakeitimas Dalelių filtras Filtrų išėmimas Filtrų įdėjimasGarantija ir techninė priežiūra Aplinka Dažnai užduodami klausimaiKlausimas Atsakymas Kodėl veikdamas „Philips techninės priežiūros centrąPrietaisas Vispārējs apraksts Zīm LatviešuSvarīgi Latviešu Elektromagnētiskie Lauki EMFPirms pirmās lietošanas Gāzes filtra ievietošanaTīrīšana un kopšana Taimera funkcijaIerīces korpuss Filtru nomaiņa Daļiņu filtrs Filtru ievietošana Garantija un apkalpošana Vides aizsardzībaVidi Zīm Visbiežāk uzdotie jautājumiJautājums Atbilde Deguma Opis ogólny rys PolskiWażne Polski Pola elektromagnetyczne EMFPrzed pierwszym użyciem Zakładanie filtra powietrzaZasady używania Funkcja zegaraCzyszczenie i konserwacja Wymiana filtraEtykieta dotycząca wymiany filtra Filtr powietrzaWyjmowanie filtrów Wkładanie filtrówCzęsto zadawane pytania Gwarancja i serwis Ochrona środowiskaPytanie Odpowiedź Powietrza Dlaczego cząsteczkiUsuwane? Wymień go Dlaczego wentylatoryRomână Descriere generală figCâmpuri electromagnetice EMF 78 RomânăÎnainte de prima utilizare Montarea filtrului pentru gaz Utilizarea aparatului RomânăFuncţia Cronometru Curăţare şi întreţinere 80 RomânăÎnlocuirea filtrului Filtrul de particule Garanţie şi service Filtrul pentru gazÎndepărtarea filtrelor Inserarea filtrelor82 Română Protecţia mediuluiÎntrebări frecvente ÎntrebareRăspunsDe ce nu Общее описание Рис 84 РусскийВнимание Русский Электромагнитные поля ЭМППеред первым использованием Установка газового фильтра ПриборИспользование прибора 86 РусскийФункция таймера Чистка и обслуживание Корпус прибораДатчик состояния воздуха Фильтр пылевых частиц и газовый фильтр88 Русский Замена фильтра Фильтр пылевых частицУстановка фильтров Гарантия и обслуживаниеЗащита окружающей среды Часто задаваемые вопросы и ответы на них90 Русский Возможно отверстия для входа или выхода воздуха Opis zariadenia Obr SlovenskyDôležité Slovensky Elektromagnetické polia EMFPred prvým použitím Vloženie filtra na výparyPoužitie zariadenia Funkcia časovačaČistenie a údržba Výmena filtrovVyberanie filtrov Filter na výparyVkladanie filtrov Často kladené otázky Životné prostredieOtázka Odpoveď Vydáva počas použitia „Čistenie a údržba Nezvyčajný hluk? Splošni opis Sl SlovenščinaPomembno Slovenščina Elektromagnetna polja EMFPred prvo uporabo Vstavljanje filtra za plinČiščenje in vzdrževanje Funkcija časovnikaOhišje aparata Menjava filtra Vstavljanje filtrov Garancija in servisOkolje Pogosto zastavljena vprašanjaProdajalcu ali na pooblaščen Philipsov servisni center Zakaj iz odvoda zrakaNemoteno ne prihaja Čiščenje in vzdrževanje Čist zrak? Ponovno vklopite aparat, odstranite plastični ovojSrpski Opšti opis SlSrpski Pre prve upotrebeStavljanje filtera za gasove Upotreba aparataTelo uređaja Funkcija tajmeraUnutra Očistite prašinu sa tela aparata suvom i mekom krpom Senzor za kvalitet vazduha Filter za čestice i filter za gasZamena filtera Filter za čestice Oznaka za zamenu filteraSkidanje filtera Ubacivanje filteraGarancija i servis Zaštita okoline Najčešća pitanjaProizvoda ili ovlašćenom Philips servisnom centru Ga pre nego što ponovo uključite aparatUklonite objekat koji blokira ulaz ili izlaz vazduha Ukljanjaju efikasno?Servisnom centru Загальний опис Мал 112 УкраїнськаВажлива інформація Електромагнітні поля ЕМП Застосування пристрою 114 УкраїнськаФункція таймера Чищення та догляд Корпус пристроюСенсор якості повітря Фільтр дрібних часточок та фільтр для очищення від газів116 Українська Заміна фільтрівЗапитання, що часто задаються Гарантія та обслуговування Навколишнє середовищеЗапитання Відповідь 118 Українська 119 120 121 122 123 4222.000.9330.1
Related manuals
Manual 100 pages 6.16 Kb

AC4052, AC4064, AC4054 specifications

The Philips AC4064, AC4062, AC4054, and AC4052 air purifiers represent a premium line of air purification technology designed to enhance indoor air quality. These models incorporate advanced features tailored to meet the needs of modern households.

The Philips AC4064 stands out with its advanced VitaShield technology, which offers effective filtration of allergens, bacteria, and even viruses. This model is equipped with a multi-layer filtration system, including a HEPA filter that captures particles as small as 0.3 microns, achieving a high efficiency rate. The AC4064 also features a smart sensor that automatically detects air quality and adjusts the fan speed accordingly, ensuring optimal air circulation at all times.

The AC4062 variant offers similar features but with a focus on quiet operation, making it ideal for bedrooms and living spaces. This model utilizes the same effective filtration system as the AC4064, ensuring it can tackle common indoor pollutants such as dust, pollen, and smoke. Its noise levels are kept to a minimum, allowing for peaceful sleep while still effectively purifying the air.

Moving on to the AC4054 and AC4052 models, these are more compact yet still highly efficient air purifiers that cater to smaller spaces. The AC4054 is designed with a 360-degree air intake, maximizing airflow and performance in various room layouts. Like its counterparts, it incorporates the VitaShield technology, ensuring that it captures harmful pollutants while maintaining a user-friendly interface with intuitive controls.

The AC4052 also shares many features with the AC4054, but it exhibits a slightly lower CADR (Clean Air Delivery Rate), making it suitable for even smaller environments without compromising on purification efficiency. Both models come with a filter replacement indicator to alert users when it’s time for a change, thus guaranteeing consistent performance.

In summary, the Philips AC4064, AC4062, AC4054, and AC4052 air purifiers boast state-of-the-art filtration technologies, smart sensors, and user-centric designs that prioritize efficiency and ease of use. With their various sizes and features, consumers can select the model that best fits their specific needs while improving the air quality at home.