Philips AC4052, AC4054, AC4064 manual 116 Українська, Заміна фільтрів

Page 116

116Українська

Заміна фільтрів

Фільтр дрібних часточок

,У разі звичайного побутового використання у середовищі некурців та за умов належного догляду (див. розділ “Чищення та догляд”), термін експлуатації фільтра дрібних часточок становить приблизно 5 років.

,Заміняйте фільтр дрібних часточок, коли колір фільтра співпадає з певним кольором відповідної секції на етикетці з інформацією про заміну фільтра.

Етикетка з інформацією про заміну фільтра

,Пристрій (і кожен новий фільтр) містить етикетку з інформацією про заміну фільтра, яка

має дві секції: (Мал. 17)

-секція темно-коричневого кольору (колір тютюну) для середовища курців;

-секція темно-сірого кольору (колір бруду та пороху) для середовища некурців. Етикетку з інформацією про заміну фільтра можна помістити збоку на фільтрі дрібних часточок для довідки.

, Новий фільтр дрібних часточок можна придбати за такими номерами артикулів:

-AC4105 для системи очищення повітря CleanAir AC4054/AC4052

-AC4106 для системи очищення повітря CleanAir AC4064/AC4062

Фільтр для очищення від газів

Уразі звичайного побутового використання та належного догляду (див. розділ “Чищення та догляд”), термін експлуатації фільтра для очищення від газів становить приблизно 5 років.

Примітка: У разі використання за більш екстремальних умов та недостатнього догляду фільтр для очищення від газів, можливо, потрібно буде замінити раніше (середовище курців, кімната щойно після ремонту, непобутове використання тощо).

,Заміняйте фільтр для очищення від газів, якщо він перестав швидко і ефективно усувати запахи.

,Новий фільтр для очищення від газів можна придбати за такими номерами артикулів:

-AC4115 для системи очищення повітря CleanAir AC4054/AC4052

-AC4116 для системи очищення повітря CleanAir AC4064/AC4062

Виймання фільтрів

Порада: Виймаючи та встановлюючи фільтри, для кращої стійкості ставте пристрій біля стіни.

1Вставте пальці в пази на бічних панелях. Обережно зніміть з пристрою верхню частину передньої панелі (1), потім підніміть панель догори, щоб повністю її зняти (2) (Мал. 3).

2Щоб вийняти фільтр дрібних часточок, візьміть його за ручки з обох сторін і легенько вийміть фільтр з пристрою. (Мал. 4)

3Щоб вийняти фільтр для очищення від газів, легенько потягніть його з пристрою (Мал. 18).

,Фільтр для очищення від газів можна вийняти з пристрою лише після фільтра дрібних часточок.

4Щоб вийняти фільтр попереднього очищення, легенько потягніть його з пристрою (Мал. 19).

Встановлення фільтрів

Порада: Виймаючи та встановлюючи фільтри, для кращої стійкості ставте пристрій біля стіни.

Примітка: Перевірте, чи фільтри встановлено в правильне положення (стрілкою догори).

Image 116
Contents Clean air system AC4064, AC4062, AC4054, AC4052 Register your product and get support atPage AC4064/AC4054 AC4062/AC4052 Page AC4064,AC4062,AC4054,AC4052 English General description FigBefore first use Using the applianceEnglish AC4062/AC4052 Timer functionCleaning and maintenance Filter replacement Guarantee and service Frequently asked questionsRemoving the filters Inserting the filtersWhy don’t Question AnswerPhilips service centre Why doesBurning smell during Philips service centre Operation? Object that blocks the air inlet or outletВажно БългарскиОбщо описание фиг Преди първата употреба Монтиране на газовия филтър 14 БългарскиЕлектромагнитни излъчвания EMF Таймер БългарскиИзползване на уреда Смяна на филтрите Филтър за частици 16 БългарскиПочистване и поддръжка Етикет за подмяна на филтъра Газов филтърИзваждане на филтрите Поставяне на филтрите18 Български Гаранция и сервиз Опазване на околната средаЧесто задавани въпроси Въпрос ОтговорВъпросОтговор Защо частиците прах не се премахват добре?Důležité 20 ČeštinaVšeobecný popis Obr Čeština Elektromagnetická pole EMPPřed prvním použitím Umístění filtru plynůČištění a údržba 22 ČeštinaFunkce časovače Výměna filtru Filtr na částice 24 Čeština Záruka a servisOchrana životního prostředí Nejčastější dotazyOtázka Odpověď 26 Čeština Společnosti PhilipsProč přístroj vydává Během provozuEesti Üldine kirjeldus JnTähelepanu Jälgige, et lapsed ei saaks seadmega mängidaEesti Elektromagnetilised väljad EMFEnne esmakasutust Gaasifiltri paigaldamineSeadme korpus Taimeri-funktsioonPuhastamine ja hooldus Filtrite asendamine Filtrite eemaldamine Filtrite sissepanemineGarantii ja hooldus KeskkonnakaitseKüsimus Vastus Miks seadmest tuleb Kõrbelõhna? HoolduskeskusesseVažno HrvatskiOpći opis Sl Hrvatski Elektromagnetska polja EMFPrije prve uporabe Postavljanje plinskog filteraKućište aparata Funkcija timeraČišćenje i održavanje Zamjena filtera Filter za čestice Uklanjanje filtera Umetanje filteraJamstvo i servis Zaštita okolišaIsključivanje Ponovnog uključivanja aparata uklonite plastični omotBlokira ulaz ili izlaz zraka Zašto se mirisi neRada proizvodi miris Paljevine? Servisni centar tvrtke PhilipsFontos MagyarÁltalános leírás ábra Magyar Elektromágneses mezők EMFTeendők az első használat előtt Gázszűrő behelyezéseAz időzítő funkció Tisztítás és karbantartásSzűrőcsere Szűrők eltávolítása Szűrők behelyezéseJótállás és szerviz KörnyezetvédelemKérdés Válasz Márkakereskedőhöz vagy hivatalos Philips szakszervizhez Маңызды 48 ҚазақшаЖалпы сипаттама Cурет Алғашқы рет қолданар алдында Газ фильтірін салу ҚазақшаЭлектромагниттік өріс ЭМӨ Таймер функциясы 50 ҚазақшаҚұралды қолдану Тазалау және күту Құрал негізіАуа сапасы сенсоры Қоқыс және газ фильтірлері52 Қазақша Фильтірді алмастыру Қоқыс фильтіріСұрақ Жауап Кепілдік пен қызмет Қоршаған айналаЖиі қойылатын сұрақтар 54 Қазақша СұрақЖауап Lietuviškai Bendrasis aprašas PavSvarbu Prižiūrėkite, kad vaikai nežaistų su prietaisuLietuviškai Elektromagnetiniai laukai EMFPrieš pirmąjį naudojimą Dujų filtro pritaisymasLaikmačio funkcija Valymas ir priežiūraFiltro pakeitimas Dalelių filtras Filtrų išėmimas Filtrų įdėjimasGarantija ir techninė priežiūra Aplinka Dažnai užduodami klausimaiKlausimas Atsakymas Prietaisas „Philips techninės priežiūros centrąKodėl veikdamas Svarīgi LatviešuVispārējs apraksts Zīm Latviešu Elektromagnētiskie Lauki EMFPirms pirmās lietošanas Gāzes filtra ievietošanaIerīces korpuss Taimera funkcijaTīrīšana un kopšana Filtru nomaiņa Daļiņu filtrs Filtru ievietošana Garantija un apkalpošana Vides aizsardzībaVidi Zīm Visbiežāk uzdotie jautājumiJautājums Atbilde Deguma Ważne PolskiOpis ogólny rys Polski Pola elektromagnetyczne EMFPrzed pierwszym użyciem Zakładanie filtra powietrzaZasady używania Funkcja zegaraCzyszczenie i konserwacja Wymiana filtraEtykieta dotycząca wymiany filtra Filtr powietrzaWyjmowanie filtrów Wkładanie filtrówPytanie Odpowiedź Gwarancja i serwis Ochrona środowiskaCzęsto zadawane pytania Powietrza Dlaczego cząsteczkiUsuwane? Wymień go Dlaczego wentylatoryRomână Descriere generală figÎnainte de prima utilizare Montarea filtrului pentru gaz 78 RomânăCâmpuri electromagnetice EMF Funcţia Cronometru RomânăUtilizarea aparatului Înlocuirea filtrului Filtrul de particule 80 RomânăCurăţare şi întreţinere Garanţie şi service Filtrul pentru gazÎndepărtarea filtrelor Inserarea filtrelor82 Română Protecţia mediuluiÎntrebări frecvente ÎntrebareRăspunsDe ce nu Внимание 84 РусскийОбщее описание Рис Русский Электромагнитные поля ЭМППеред первым использованием Установка газового фильтра ПриборФункция таймера 86 РусскийИспользование прибора Чистка и обслуживание Корпус прибораДатчик состояния воздуха Фильтр пылевых частиц и газовый фильтр88 Русский Замена фильтра Фильтр пылевых частицУстановка фильтров Гарантия и обслуживаниеЗащита окружающей среды Часто задаваемые вопросы и ответы на них90 Русский Возможно отверстия для входа или выхода воздуха Dôležité SlovenskyOpis zariadenia Obr Slovensky Elektromagnetické polia EMFPred prvým použitím Vloženie filtra na výparyPoužitie zariadenia Funkcia časovačaČistenie a údržba Výmena filtrovVkladanie filtrov Filter na výparyVyberanie filtrov Otázka Odpoveď Životné prostredieČasto kladené otázky Vydáva počas použitia „Čistenie a údržba Nezvyčajný hluk? Pomembno SlovenščinaSplošni opis Sl Slovenščina Elektromagnetna polja EMFPred prvo uporabo Vstavljanje filtra za plinOhišje aparata Funkcija časovnikaČiščenje in vzdrževanje Menjava filtra Vstavljanje filtrov Garancija in servisOkolje Pogosto zastavljena vprašanjaProdajalcu ali na pooblaščen Philipsov servisni center Zakaj iz odvoda zrakaNemoteno ne prihaja Čiščenje in vzdrževanje Čist zrak? Ponovno vklopite aparat, odstranite plastični ovojSrpski Opšti opis SlSrpski Pre prve upotrebeStavljanje filtera za gasove Upotreba aparataUnutra Očistite prašinu sa tela aparata suvom i mekom krpom Funkcija tajmeraTelo uređaja Senzor za kvalitet vazduha Filter za čestice i filter za gasZamena filtera Filter za čestice Oznaka za zamenu filteraSkidanje filtera Ubacivanje filteraGarancija i servis Zaštita okoline Najčešća pitanjaProizvoda ili ovlašćenom Philips servisnom centru Ga pre nego što ponovo uključite aparatUklonite objekat koji blokira ulaz ili izlaz vazduha Ukljanjaju efikasno?Servisnom centru Важлива інформація 112 УкраїнськаЗагальний опис Мал Електромагнітні поля ЕМП Функція таймера 114 УкраїнськаЗастосування пристрою Чищення та догляд Корпус пристроюСенсор якості повітря Фільтр дрібних часточок та фільтр для очищення від газів116 Українська Заміна фільтрівЗапитання Відповідь Гарантія та обслуговування Навколишнє середовищеЗапитання, що часто задаються 118 Українська 119 120 121 122 123 4222.000.9330.1
Related manuals
Manual 100 pages 6.16 Kb

AC4052, AC4064, AC4054 specifications

The Philips AC4064, AC4062, AC4054, and AC4052 air purifiers represent a premium line of air purification technology designed to enhance indoor air quality. These models incorporate advanced features tailored to meet the needs of modern households.

The Philips AC4064 stands out with its advanced VitaShield technology, which offers effective filtration of allergens, bacteria, and even viruses. This model is equipped with a multi-layer filtration system, including a HEPA filter that captures particles as small as 0.3 microns, achieving a high efficiency rate. The AC4064 also features a smart sensor that automatically detects air quality and adjusts the fan speed accordingly, ensuring optimal air circulation at all times.

The AC4062 variant offers similar features but with a focus on quiet operation, making it ideal for bedrooms and living spaces. This model utilizes the same effective filtration system as the AC4064, ensuring it can tackle common indoor pollutants such as dust, pollen, and smoke. Its noise levels are kept to a minimum, allowing for peaceful sleep while still effectively purifying the air.

Moving on to the AC4054 and AC4052 models, these are more compact yet still highly efficient air purifiers that cater to smaller spaces. The AC4054 is designed with a 360-degree air intake, maximizing airflow and performance in various room layouts. Like its counterparts, it incorporates the VitaShield technology, ensuring that it captures harmful pollutants while maintaining a user-friendly interface with intuitive controls.

The AC4052 also shares many features with the AC4054, but it exhibits a slightly lower CADR (Clean Air Delivery Rate), making it suitable for even smaller environments without compromising on purification efficiency. Both models come with a filter replacement indicator to alert users when it’s time for a change, thus guaranteeing consistent performance.

In summary, the Philips AC4064, AC4062, AC4054, and AC4052 air purifiers boast state-of-the-art filtration technologies, smart sensors, and user-centric designs that prioritize efficiency and ease of use. With their various sizes and features, consumers can select the model that best fits their specific needs while improving the air quality at home.