Spirit E/EP - 210/310 manual Mantenimiento, Operación DEL Sistema DE Encendido Crossover

Page 27

 

MANTENIMIENTO

27

4)

Retire las dos tuercas (a) que fijan la ménsula de soporte del múltiple a la caja de

 

 

cocción. Permita que la ménsula de soporte del múltiple gire alejándose de la caja

 

 

de cocción, soltando el ensamble de la válvula de los quemadores (b).

 

5)

Deslice el ensamble del quemador hacia afuera desde abajo del tornillo y

a

 

arandela guía (a) en las esquinas de la caja de cocción.

 

 

 

b

6)Levante y gire levemente el ensamblaje del quemador, para separar al tubo Crossover (b) de los quemadores (b). Retire los quemadores de la caja de cocción.

7)Para reinstalar los quemadores, siga en reverso los pasos 3) al 7).

PRECAUCIÓN: Las aberturas del quemador (c) deberán posicionarse correctamente sobre los orificios de la válvula

(d).

Antes de fijar el múltiple a su sitio, verifique que esté correctamente ensamblado.

ADVERTENCIA: Después de reinstalar las líneas de gas, deberá verificarse que no tengas fugas usando una solución de agua y jabón antes de usar la barbacoa. (Vea el paso: “Verificación de que no existan fugas de gas”)

d

c

OPERACIÓN DEL SISTEMA DE ENCENDIDO CROSSOVER®

Si el sistema de ignición ® no logra encender el QUEMADOR 1, enciéndalo con un cerillo. Si el QUEMADOR 1 se enciende con un cerillo, entonces revise el sistema de encendido electrónico.

Verifique que ambos cables de ignición estén conectados correctamente al módulo de ignición.

Revise que el botón de encendido electrónico esté funcionando mediante la verificación visual y auditiva de que se estén generando chispas en el QUEMADOR 1.

REEMPLACE LA BATERÍA SI FUESE NECESARIO.

Use solamente baterías alcalinas AAA. Vea la ilustración:

Si el sistema de encendido electrónico aún no logra encender el quemador, contacte al Representante de Servicios al Cliente en su área usando la información de contacto en nuestro sitio web. Conéctese a www.weber.com®.

WWW.WEBER.COM®

Image 27
Contents GAS Grill Liquid Propane GAS Units only 2WARNINGS44160 México, C.P WARRANTY, GARANTÍA, GarantieCustomer Service Center Roselle Road, Suite Schaumburg, IL Customer Service CenterExploded View E/EP Rueda giratoria con bloqueo Exploded View List E/EPSpirit310NGUS09 Exploded View List E/EP General Instructions GAS Line Piping Install GAS SupplyGeneral Specifications for Piping GAS InstructionsType of GAS What is Natural GAS?Portable Installation Remove Control Knobs & Control Panel for Leak TestingCheck the Flexible Hose to Manifold Connection Check for GAS LeaksCheck To Extinguish Operating InstructionsLighting Crossover Ignition System Main Burner LightingTroubleshooting Problem Check CureMain Burner Manual Lighting Weber SPIDER/INSECT Screens 14MAINTENANCEAnnual Maintenance Inspection and Cleaning of the SPIDER/INSECT ScreensTurn off the gas supply MAINTENANCE15Main Burner Cleaning Procedure Replacing Main Burners16MAINTENANCE Replace Battery if NecessaryCrossover Ignition System Operations Barbacoa DE GAS 18ADVERTENCIAS Mises EN GardeAppareils a GAZ Propane Uniquement Cómo Cocinar Instrucciones GeneralesOperación AlmacenajeInstrucciones Para EL GAS Instale EL Suministro DE GASPeligro Preparativos Para LA Búsqueda DE Fugas Tipo DE GAS¿QUÉ ES EL GAS NATURAL? Instalación TransportableRevise LA Manguera Flexible a LA Conexión DEL Múltiple Compruebe QUE no Haya Fugas DE GAS PeligroRevise Instrucciones DE Operación Encendido DEL Quemador PrincipalPara Apagar Resolución DE Problemas Problema Revisar RemedioEncendido Manual DEL Quemador Principal Peligro Patrón DE LA Llama DEL Quemador MANTENIMIENTO25Mallas Weber Contra Arañas E Insectos Mantenimiento AnualCierre EL Suministro DE GAS 26MANTENIMIENTOProcedimiento Para LA Limpieza DEL Quemador Principal Reemplazo DE LOS Quemadores PrincipalesMantenimiento Operación DEL Sistema DE Encendido CrossoverReemplace LA Batería SI Fuese Necesario Grill À GAZ Mises EN Garde Instructions Générales Conduite DE GAZ Installation DE L’ALIMENTATION EN GAZInstructions Relatives AU GAZ Spécifications Générales Relatives À LA CanalisationPreparation DE LA Detection DES Fuites Installation PortativeType DE GAZ QU’EST-CE QUE LE GAZ Naturel ?Vérifiez Detection DES Fuites DE GAZPour Eteindre Instructions Relatives AU FonctionnementAllumage Allumage DU Bruleur PrincipalProbleme Verification Solution DépannageAllumage Manuel DU Bruleur Principal Aspect DES Flammes DU Brûleur 36MAINTENANCEMaintenance Annuelle Grilles ANTI-ARAIGNEES/INSECTES WeberFermez L’ARRIVÉE DE GAZ MAINTENANCE37Procedure DE Nettoyage DU Bruleur Principal Remplacement DES Brûleurs Principaux38MAINTENANCE Fonctionnement DU Systeme D’ALLUMAGE CrossoverRemplacez LA Pile SI Nécessaire Page Page Page WEBER-STEPHEN Products CO  Pour les achats effectués au Mexique Pour les achats effectués aux États-UnisFor purchases made in Mexico Para compras hechas en México

E/EP - 210/310 specifications

The Spirit E/EP - 210/310 is an innovative electric aircraft model that marks a significant milestone in the realm of sustainable aviation. It has been engineered to cater to a vast array of applications including pilot training, aerial tours, and short-distance commutes, making it a versatile asset for various aviation stakeholders.

One of the most notable features of the Spirit E/EP series is its advanced electric propulsion system. This technology significantly reduces noise pollution and operational costs, making it an environmentally friendly alternative to traditional aircraft. The E version is tailored for electric-only operations, while the EP model is equipped for hybrid configurations, offering flexibility for various operational needs.

The Spirit E/EP has a sleek aerodynamic design, which enhances its flight efficiency and overall performance. The aircraft's lightweight composite materials not only contribute to its agility in the air but also help in maximizing its battery efficiency. This combination of materials and design allows for exceptional glide ratios, which extend flight times and reduce energy consumption.

The cockpit of the Spirit E/EP is engineered with modern avionics, providing pilots with a user-friendly interface and real-time data displays. Equipped with state-of-the-art navigation systems and autopilot technology, the aircraft ensures a smooth flying experience and simplifies pilot training processes. This modern approach to avionics is poised to attract flight schools looking to integrate cutting-edge technology into their training programs.

In terms of safety, the Spirit E/EP series is equipped with multiple redundancies in critical systems, ensuring that both training and commercial operations can proceed with an enhanced sense of security. The aircraft also features robust energy management systems that optimize battery usage and increase overall safety during flight.

The Spirit E/EP's operational cost is significantly lower than conventional piston-engine aircraft, primarily due to reduced fuel expenses and maintenance needs. This economic efficiency makes it an attractive option for flight schools and private operators alike, promoting broader adoption of electric aviation.

In conclusion, the Spirit E/EP - 210/310 showcases the future of aviation. With its innovative electric propulsion technology, lightweight construction, advanced avionics, and cost-effective operation, it stands as a testament to the shift towards sustainable aerospace solutions. This aircraft is not just a means of transportation; it is a step towards a greener and more efficient aviation industry.