Spirit E/EP - 210/310 manual MAINTENANCE37, Procedure DE Nettoyage DU Bruleur Principal

Page 37

MAINTENANCE37

PROCEDURE DE NETTOYAGE DU BRULEUR PRINCIPAL

FERMEZ L’ARRIVÉE DE GAZ.

Retirez le collecteur (Voir “Remplacez les Brûleurs principaux”). Regardez à l’intérieur de chaque brûleur avec une lampe torche.

Nettoyez l’intérieur des brûleurs à l’aide d’un fil de fer (un cintre déplié fera l’affaire). Vérifiez et nettoyez les orifices des clapets d’arrivée d’air aux extrémités des brûleurs. Vérifiez et nettoyez les orifices à la base des valves. Utilisez une Brosse en fils d’acier pour nettoyer l’extérieur des brûleurs. Cela permet de s’assurer que tous les ports des brûleurs sont entièrement ouverts.

ATTENTION: N’élargissez pas les ports des brûleurs pendant le nettoyage.

REMPLACEMENT DES BRÛLEURS PRINCIPAUX

1)Votre grill barbecue à gaz Weber® doit être éteint et froid.

2)Coupez le gaz à la source.

3)Pour retirer le tableau de commande:

(a)Retirez les boutons de commande.

(b)Retirez la vis et la rondelle de l’arrière du tableau de commande à l’aide d’un tournevis cruciforme.

(c)Retirez la vis de la machine du côté gauche inférieur du tableau de commande à l’aide d’un tournevis cruciforme.

(d)Inclinez le bord supérieur du tableau de commande vers le haut. Soulevez avec précaution le tableau de commande et retirez-le du cadre.

(e)Débranchez les câbles de l’allumeur du module d’allumage.

(f)Réinstallez le tableau de commande une fois la détection des fuites terminée.

a

b

c

 

d

 

e

WWW.WEBER.COM®

Image 37
Contents GAS Grill Liquid Propane GAS Units only 2WARNINGSCustomer Service Center Roselle Road, Suite Schaumburg, IL WARRANTY, GARANTÍA, GarantieCustomer Service Center 44160 México, C.PExploded View E/EP Rueda giratoria con bloqueo Exploded View List E/EPSpirit310NGUS09 Exploded View List E/EP General Instructions General Specifications for Piping Install GAS SupplyGAS Instructions GAS Line PipingPortable Installation What is Natural GAS?Remove Control Knobs & Control Panel for Leak Testing Type of GASCheck for GAS Leaks Check the Flexible Hose to Manifold ConnectionCheck Lighting Operating InstructionsCrossover Ignition System Main Burner Lighting To ExtinguishProblem Check Cure TroubleshootingMain Burner Manual Lighting Annual Maintenance 14MAINTENANCEInspection and Cleaning of the SPIDER/INSECT Screens Weber SPIDER/INSECT ScreensMain Burner Cleaning Procedure MAINTENANCE15Replacing Main Burners Turn off the gas supplyReplace Battery if Necessary 16MAINTENANCECrossover Ignition System Operations Barbacoa DE GAS Mises EN Garde 18ADVERTENCIASAppareils a GAZ Propane Uniquement Operación Instrucciones GeneralesAlmacenaje Cómo CocinarInstale EL Suministro DE GAS Instrucciones Para EL GASPeligro ¿QUÉ ES EL GAS NATURAL? Tipo DE GASInstalación Transportable Preparativos Para LA Búsqueda DE FugasCompruebe QUE no Haya Fugas DE GAS Peligro Revise LA Manguera Flexible a LA Conexión DEL MúltipleRevise Encendido DEL Quemador Principal Instrucciones DE OperaciónPara Apagar Problema Revisar Remedio Resolución DE ProblemasEncendido Manual DEL Quemador Principal Peligro Mallas Weber Contra Arañas E Insectos MANTENIMIENTO25Mantenimiento Anual Patrón DE LA Llama DEL QuemadorProcedimiento Para LA Limpieza DEL Quemador Principal 26MANTENIMIENTOReemplazo DE LOS Quemadores Principales Cierre EL Suministro DE GASOperación DEL Sistema DE Encendido Crossover MantenimientoReemplace LA Batería SI Fuese Necesario Grill À GAZ Mises EN Garde Instructions Générales Instructions Relatives AU GAZ Installation DE L’ALIMENTATION EN GAZSpécifications Générales Relatives À LA Canalisation Conduite DE GAZType DE GAZ Installation PortativeQU’EST-CE QUE LE GAZ Naturel ? Preparation DE LA Detection DES FuitesVérifiez Detection DES Fuites DE GAZ Allumage Instructions Relatives AU Fonctionnement Allumage DU Bruleur Principal Pour EteindreDépannage Probleme Verification SolutionAllumage Manuel DU Bruleur Principal Maintenance Annuelle 36MAINTENANCEGrilles ANTI-ARAIGNEES/INSECTES Weber Aspect DES Flammes DU BrûleurProcedure DE Nettoyage DU Bruleur Principal MAINTENANCE37Remplacement DES Brûleurs Principaux Fermez L’ARRIVÉE DE GAZFonctionnement DU Systeme D’ALLUMAGE Crossover 38MAINTENANCERemplacez LA Pile SI Nécessaire Page Page Page WEBER-STEPHEN Products CO  For purchases made in Mexico Pour les achats effectués aux États-UnisPara compras hechas en México Pour les achats effectués au Mexique