Ducane 20529914 owner manual Cleaning the Spider/Insect Screens, Main Burner Flame Pattern

Page 21

ANNUAL MAINTENANCE

You can now lift out a burner tube for inspection.

If there is dust or dirt on the screens, brush the spider/insect screen(s), lightly, with a soft bristle brush, (i.e. an old toothbrush).

m CAUTION: Do not clean the spider/insect screens with hard or sharp tools. Do not dislodge the spider/insect screens or enlarge the screen openings.

If the spider/insect screen becomes damaged or cannot be cleaned, call Ducane Cus- tomer Service at 1-800-382-2637 for replacement parts.

To reassemble, reverse steps 2 through 5.

Cleaning the Spider/Insect Screens

Your Ducane® gas barbecue, as well as any outdoor gas appliance, is a target for spiders and other insects. They can nest in the venturi section (1) of the burner tubes. This blocks the normal gas flow, and can cause the gas to flow back out the air shutter. This could result in a fire in and around the air shutters, under the control panel, causing serious damage to your barbecue.

The burner tube air shutter is fitted with a stainless steel screen (2) to prevent spiders and other insects access to the burner tubes througth the air shutter openings.

We recommend that you inspect the Spider/Insect screens at least once a year. Also, inspect and clean the Spider/Insect screens if any ot the following symptoms occur:

1.The smell of gas in conjunction with the burner flames appearing yellow and lazy.

2.Barbecue does not reach temperature.

3.Barbecue does not heat evenly.

4.One or more of the burners do not ignite.

mDANGER: Failure to correct the above mentioned symptoms may result in a fire, which can cause serious bodily injury or death, and cause damage to property.

1

2

Main Burner Flame Pattern

The Ducane® gas barbecue burners have been factory set for the correct air and gas

mixture. The correct flame pattern is shown.

 

1.

Burner tube

(1)

2.

Tips occasionally flicker yellow

3.Light blue

4.Dark blue

If the flames do not appear to be uniform throughout the burner tube, follow the main burner cleaning procedure.

(2)

(3)

(4)

21

Image 21
Contents #20529914 Page Assembly, ENSAMBLAJE, Assemblage Important SafeguardsTools Needed Herramientas Requeridas Outils Necessaires Assembly, ENSAMBLAJE, Assemblage Ten-Year Limited Warranty California Proposition Safety InformationPortable Installation AssemblyLocating Your Grill LevelingDisconnecting Cylinder Hand AssemblyType of Liquid Propane Tank Type 1 Connective CouplingLiquid Propane Tank Safety Tips Temperature-Activated Shut-OffGas Leak Checks Store Liquid Propane Tank SafelyNormal Operation Plug in Accessory Power to Your GrillLighting Your Grill Preheating GrillPropane Tank Shut-Off Post-heating GrillMain Burner Snap Ignition Match Lighting Your Grill Main BurnersSide Burner Snap Ignition Match Lighting Your Grill Side BurnerRotisserie Burner Electronic Ignition Match Lighting Your Rotisserie Burner Using the Rotisserie Operating the Electric Warming Drawer Cooking with the RotisserieHelpful Hints Maintenance TroubleshootingDay Grill Maintenance Schedule Cleaning the HoodAnnual Maintenance Annual Maintenance Main Burner Flame Pattern Cleaning the Spider/Insect ScreensCleaning the Main Burner Battery Replacement of Rotisserie Burner IgniterReplacing the Main Burners Guía del propietario del asador de gas licuado de propano Solamente Para Unidades DE GAS Propano Líquido Peligros Y AdvertenciasInformación Sobre Seguridad Medidas Preventivas ImportantesAdvertencia Propuesta 65 DE California ImportanteEnsamblaje Ubicando su ParrillaNivelado Instrucciones para la conexión a tierraAcoplador de Conexión Tipo Tipo de Tanque de Propano LíquidoEnsamblaje a Mano Desconexión del cilindroRevisión de Fugas de Gas Cierre de Gas Activado por TemperaturaAlmacenar Tanques de Propano Líquido con Seguridad Llenar un Tanque de PropanoEnchufe el asador para alimentar corriente a los accesorios Operación NormalEncender su Parrilla Precalentar la ParrillaApagar Tanque de Propano Poscalentamiento de la ParrillaHornilla Principal Encender Automáticamente Encender con Fósforos la Hornilla Principal de la ParrillaHornilla del Sistema Rotativo Encender Electrónicamente Hornilla Lateral Encender AutomáticamenteEncender con Fósforos su Sistema Rotativo Advertencias Usando el Sistema RotativoOperando el Sistema Rotativo Operación del cajón de calentamiento eléctrico Cocinando con el Sistema RotativoDatos Útiles Mantenimiento ProblemasRutina de Mantenimiento para la Parrilla Cada 90 Días Limpiar la TapaMantenimiento Anual Mantenimiento Anual Patrón de Llama en la Hornilla Principal Limpiar las Mallas Contra Arañas/InsectosCambiando la Hornilla Principal Limpiando la Hornilla PrincipalGuide de l’utilisateur du grill à gaz PL Pour LES Unités AU GAZ Propane Seulement Précautions Importantes Précautions À SuivreAvertissement DE LA Proposition 65 DE Californie Assemblage Déterminer l’emplacement de votre grilMise à niveau Instructions de mise à la masseAccouplement de raccord de type Type de bouteille de propaneAssemblage à la main Désaccouplement de la bouteilleVérifications des fuites de gaz Dispositif d’arrêt thermo-activéConsignes de sécurité concernant la bouteille de propane Entreposez la bouteille de propane de façon sécuritaireFonctionnement normal Préchauffage du grilOuverture ou fermeture du couvercle pour le grillage Dispositif d’arrêt de la bouteille de propane Gril de post-chauffageAllumage par étincelle du brûleur principal Allumage par allumette du brûleur principal de votre grilAllumage par étincelle du brûleur latéral Allumage par allumette du brûleur latéral de votre grilAllumage électronique du brûleur de la rôtisserie Allumage par allumette du brûleur de votre rôtisserie Utilisation de la rôtisserie AvertissementsUtilisation du tiroir de chauffage électrique La cuisson avec la rôtisserieConseils pratiques Entretien DépannageHoraire d’entretien du gril de 90 jours Nettoyage du CouvercleNettoyage de l’acier inoxydable de la grille de cuisson Entretien annuelNettoyage des plaques de distribution de chaleur Nettoyage du boîtier du brûleurEntretien annuel Allure de la flamme du brûleur principal Nettoyage de l’écran contre les araignées et les insectesNettoyage du brûleur principal Remplacement des brûleurs principauxPage Meridian
Related manuals
Manual 60 pages 38.04 Kb