Ducane 20529914 owner manual Using the Rotisserie

Page 15

NORMAL OPERATION

Using the Rotisserie

WARNINGS:

mRead all instructions before using your rotisserie.

mThis rotisserie is for outdoor use only.

mRemove motor and store in a dry place when not in use.

mDo not touch hot surfaces. Use barbecue mitts.

mThis rotisserie is not for use by children.

mTo protect against electrical hazards do not immerse cord, plugs, or motor in water or other liquids.

mUnplug the motor from outlet when not in use or before cleaning.

mDo not use rotisserie for other than intended use.

mMake sure motor is OFF before placing it on the motor bracket.

mDo not operate the rotisserie motor with a damaged cord or plug.

mDo not operate the rotisserie motor if it should malfunction.

mThe rotisserie motor is equipped with a three prong (ground- ing) power cord for your protection against shock hazard.

mThe power cord should be plugged directly into a properly grounded three prong receptacle. If use of an extension cord is required, be sure that it is a minimum 16 AWG, 3 wire well insulated cord, marked for outdoor use only and properly grounded.

mWhen using an extension cord, make sure it is not in contact with a hot or sharp surface.

mOutdoor extension cords should be marked with the letters “W-A” and a tag stating “Suitable for use with outdoor appli- ances”.

mDo not cut or remove the grounding prong from the rotis- serie motor power cord.

mDo not let cord hang over any sharp edge or hot surface.

mDo not expose to rain.

mTo reduce the risk of electric shock, keep extension cord connection dry and off the ground.

mA short power cord is supplied to reduce the risk of tripping over the cord. Extension cords may be used, but caution must be taken to prevent tripping over the cord.

mIn absence of local codes the rotisserie motor must be grounded electrically in accordance with the National Elec- trical Code, ANSI/NFPA 70, or Canadian Electrical Code, CSA C22.1.

mWARNING: Setup the rotisserie with food before lighting Rotisserie Burner. Operating the Rotisserie

1.Remove rotisserie shaft from grill.

2.Loosen and remove right side bearing, the counterbalance and right side spit fork.

3.Push the rotisserie shaft through the center of the food.

4.Slide the right side spit fork back onto the shaft. Insert the tines of both spit forks into the food. The food should be centered on the shaft. Tighten spit fork thumb screws.

5.Place left side bearing (welded in place) groove into the left side spit rod mount cut-out.

6.Place the right side bearing onto the spit rod and insert the pointed end of the spit rod into the rotisserie motor.

7.Line up both the groove on the right side bearing with the right side spit rod mount cut-out, and slide the motor over the motor mounting bracket flange and push down. Note: The thumbscrew is only tightened when the rotisserie is not in use. Do not tighten the thumbscrew when using so that the spit rod can rotate freely.

8.The rotisserie shaft should rotate so that the heavy side of the meat or poultry ro- tates down to the bottom. Large cuts of meat may require the removal of the cook grates to allow full rotation of the spit rod. Note: Remount the food and/or use the counterbalance if necessary for better balance on the spit rod. The counterbal- ance can be mounted after Step 5 above.

9.Plug the motor in and turn it on.

10.Follow Lighting Instructions. The cord can be routed through the access hole at the back of the grill Plug cord into the accessory outlet inside the base cabinet.

mCAUTION: Do not use more than 9.5A from the receptacle.

m m

15

Image 15
Contents #20529914 Page Assembly, ENSAMBLAJE, Assemblage Important SafeguardsTools Needed Herramientas Requeridas Outils Necessaires Assembly, ENSAMBLAJE, Assemblage Ten-Year Limited Warranty California Proposition Safety InformationLeveling AssemblyPortable Installation Locating Your GrillType 1 Connective Coupling Hand AssemblyDisconnecting Cylinder Type of Liquid Propane TankStore Liquid Propane Tank Safely Temperature-Activated Shut-OffLiquid Propane Tank Safety Tips Gas Leak ChecksPreheating Grill Plug in Accessory Power to Your GrillNormal Operation Lighting Your Grill Match Lighting Your Grill Main Burners Post-heating Grill Propane Tank Shut-Off Main Burner Snap IgnitionSide Burner Snap Ignition Match Lighting Your Grill Side BurnerRotisserie Burner Electronic Ignition Match Lighting Your Rotisserie Burner Using the Rotisserie Operating the Electric Warming Drawer Cooking with the RotisserieHelpful Hints Cleaning the Hood TroubleshootingMaintenance Day Grill Maintenance ScheduleAnnual Maintenance Annual Maintenance Main Burner Flame Pattern Cleaning the Spider/Insect ScreensCleaning the Main Burner Battery Replacement of Rotisserie Burner IgniterReplacing the Main Burners Guía del propietario del asador de gas licuado de propano Solamente Para Unidades DE GAS Propano Líquido Peligros Y AdvertenciasImportante Medidas Preventivas ImportantesInformación Sobre Seguridad Advertencia Propuesta 65 DE CaliforniaInstrucciones para la conexión a tierra Ubicando su ParrillaEnsamblaje NiveladoDesconexión del cilindro Tipo de Tanque de Propano LíquidoAcoplador de Conexión Tipo Ensamblaje a ManoLlenar un Tanque de Propano Cierre de Gas Activado por TemperaturaRevisión de Fugas de Gas Almacenar Tanques de Propano Líquido con SeguridadPrecalentar la Parrilla Operación NormalEnchufe el asador para alimentar corriente a los accesorios Encender su ParrillaEncender con Fósforos la Hornilla Principal de la Parrilla Poscalentamiento de la ParrillaApagar Tanque de Propano Hornilla Principal Encender AutomáticamenteHornilla del Sistema Rotativo Encender Electrónicamente Hornilla Lateral Encender AutomáticamenteEncender con Fósforos su Sistema Rotativo Advertencias Usando el Sistema RotativoOperando el Sistema Rotativo Operación del cajón de calentamiento eléctrico Cocinando con el Sistema RotativoDatos Útiles Limpiar la Tapa ProblemasMantenimiento Rutina de Mantenimiento para la Parrilla Cada 90 DíasMantenimiento Anual Mantenimiento Anual Patrón de Llama en la Hornilla Principal Limpiar las Mallas Contra Arañas/InsectosCambiando la Hornilla Principal Limpiando la Hornilla PrincipalGuide de l’utilisateur du grill à gaz PL Pour LES Unités AU GAZ Propane Seulement Précautions Importantes Précautions À SuivreAvertissement DE LA Proposition 65 DE Californie Instructions de mise à la masse Déterminer l’emplacement de votre grilAssemblage Mise à niveauDésaccouplement de la bouteille Type de bouteille de propaneAccouplement de raccord de type Assemblage à la mainEntreposez la bouteille de propane de façon sécuritaire Dispositif d’arrêt thermo-activéVérifications des fuites de gaz Consignes de sécurité concernant la bouteille de propaneFonctionnement normal Préchauffage du grilOuverture ou fermeture du couvercle pour le grillage Allumage par allumette du brûleur principal de votre gril Gril de post-chauffageDispositif d’arrêt de la bouteille de propane Allumage par étincelle du brûleur principalAllumage par étincelle du brûleur latéral Allumage par allumette du brûleur latéral de votre grilAllumage électronique du brûleur de la rôtisserie Allumage par allumette du brûleur de votre rôtisserie Utilisation de la rôtisserie AvertissementsUtilisation du tiroir de chauffage électrique La cuisson avec la rôtisserieConseils pratiques Nettoyage du Couvercle DépannageEntretien Horaire d’entretien du gril de 90 joursNettoyage du boîtier du brûleur Entretien annuelNettoyage de l’acier inoxydable de la grille de cuisson Nettoyage des plaques de distribution de chaleurEntretien annuel Allure de la flamme du brûleur principal Nettoyage de l’écran contre les araignées et les insectesNettoyage du brûleur principal Remplacement des brûleurs principauxPage Meridian
Related manuals
Manual 60 pages 38.04 Kb