Ducane 20529914 owner manual Cleaning the Main Burner, Replacing the Main Burners

Page 22

ANNUAL MAINTENANCE

Cleaning the Main Burner

To clean the gas ports of your main burners use a stiff bristle brush to brush the openings.

Refer to: Inspection and Cleaning of the Spider/Insect Screens for the removal of the burner tube.

You can now lift the burner tube out of the burner box and inspect inside with a flashlight.

Clean the inside of the burners with a wire (a straightened-out coat hanger will work). Check and clean the air shutter openings at the ends of the burners.

Check and clean the valve orifices on the valves. Use a steel bristle brush to clean the outside of the burners. This is to make sure that all burner ports are fully open.

WARNING: Do not enlarge the burner ports when cleaning.

Replacing the Main Burners

1.Your Ducane® gas barbecue must be “OFF” and cool.

2.Turn “OFF” gas at source.

3.Remove the cooking grate and the heat distribution plates, exposing the burner tubes.

4.Remove front panel knobs, bezels and disconnect wire to the electronic igniter for the rotisserie burner.

5.Then remove the front panel.

See: Inspection and Cleaning of the Spider/Insect Screens for removal of the burner tube.

To reassemble, reverse steps 3 through 5 above.

CAUTION: The burner openings must be positioned prop- erly over the valve orifices. Check proper assembly before fastening manifold/front panel in place.

WARNING: After reinstalling the gas lines, they should be leak checked with a soap and water solution before using the barbecue.

Battery Replacement of Rotisserie Burner Igniter

Unscrew the push button igniter and remove the old battery and replace with a new one. The shrink wrap must be removed from the battery before installation.

22

www.ducane.com

Image 22
Contents #20529914 Page Important Safeguards Assembly, ENSAMBLAJE, AssemblageTools Needed Herramientas Requeridas Outils Necessaires Assembly, ENSAMBLAJE, Assemblage Ten-Year Limited Warranty Safety Information California PropositionLocating Your Grill AssemblyPortable Installation LevelingType of Liquid Propane Tank Hand AssemblyDisconnecting Cylinder Type 1 Connective CouplingGas Leak Checks Temperature-Activated Shut-OffLiquid Propane Tank Safety Tips Store Liquid Propane Tank SafelyLighting Your Grill Plug in Accessory Power to Your GrillNormal Operation Preheating GrillMain Burner Snap Ignition Post-heating GrillPropane Tank Shut-Off Match Lighting Your Grill Main BurnersMatch Lighting Your Grill Side Burner Side Burner Snap IgnitionRotisserie Burner Electronic Ignition Match Lighting Your Rotisserie Burner Using the Rotisserie Cooking with the Rotisserie Operating the Electric Warming DrawerHelpful Hints Day Grill Maintenance Schedule TroubleshootingMaintenance Cleaning the Hood Annual Maintenance Annual Maintenance Cleaning the Spider/Insect Screens Main Burner Flame PatternBattery Replacement of Rotisserie Burner Igniter Cleaning the Main BurnerReplacing the Main Burners Guía del propietario del asador de gas licuado de propano Peligros Y Advertencias Solamente Para Unidades DE GAS Propano LíquidoAdvertencia Propuesta 65 DE California Medidas Preventivas ImportantesInformación Sobre Seguridad ImportanteNivelado Ubicando su ParrillaEnsamblaje Instrucciones para la conexión a tierraEnsamblaje a Mano Tipo de Tanque de Propano LíquidoAcoplador de Conexión Tipo Desconexión del cilindroAlmacenar Tanques de Propano Líquido con Seguridad Cierre de Gas Activado por TemperaturaRevisión de Fugas de Gas Llenar un Tanque de PropanoEncender su Parrilla Operación NormalEnchufe el asador para alimentar corriente a los accesorios Precalentar la ParrillaHornilla Principal Encender Automáticamente Poscalentamiento de la ParrillaApagar Tanque de Propano Encender con Fósforos la Hornilla Principal de la ParrillaHornilla Lateral Encender Automáticamente Hornilla del Sistema Rotativo Encender ElectrónicamenteEncender con Fósforos su Sistema Rotativo Usando el Sistema Rotativo AdvertenciasOperando el Sistema Rotativo Cocinando con el Sistema Rotativo Operación del cajón de calentamiento eléctricoDatos Útiles Rutina de Mantenimiento para la Parrilla Cada 90 Días ProblemasMantenimiento Limpiar la TapaMantenimiento Anual Mantenimiento Anual Limpiar las Mallas Contra Arañas/Insectos Patrón de Llama en la Hornilla PrincipalLimpiando la Hornilla Principal Cambiando la Hornilla PrincipalGuide de l’utilisateur du grill à gaz PL Pour LES Unités AU GAZ Propane Seulement Précautions À Suivre Précautions ImportantesAvertissement DE LA Proposition 65 DE Californie Mise à niveau Déterminer l’emplacement de votre grilAssemblage Instructions de mise à la masseAssemblage à la main Type de bouteille de propaneAccouplement de raccord de type Désaccouplement de la bouteilleConsignes de sécurité concernant la bouteille de propane Dispositif d’arrêt thermo-activéVérifications des fuites de gaz Entreposez la bouteille de propane de façon sécuritairePréchauffage du gril Fonctionnement normalOuverture ou fermeture du couvercle pour le grillage Allumage par étincelle du brûleur principal Gril de post-chauffageDispositif d’arrêt de la bouteille de propane Allumage par allumette du brûleur principal de votre grilAllumage par allumette du brûleur latéral de votre gril Allumage par étincelle du brûleur latéralAllumage électronique du brûleur de la rôtisserie Allumage par allumette du brûleur de votre rôtisserie Avertissements Utilisation de la rôtisserieLa cuisson avec la rôtisserie Utilisation du tiroir de chauffage électriqueConseils pratiques Horaire d’entretien du gril de 90 jours DépannageEntretien Nettoyage du CouvercleNettoyage des plaques de distribution de chaleur Entretien annuelNettoyage de l’acier inoxydable de la grille de cuisson Nettoyage du boîtier du brûleurEntretien annuel Nettoyage de l’écran contre les araignées et les insectes Allure de la flamme du brûleur principalRemplacement des brûleurs principaux Nettoyage du brûleur principalPage Meridian
Related manuals
Manual 60 pages 38.04 Kb