Ducane 20529914 owner manual Hornilla Lateral Encender Automáticamente

Page 31

Operación Normal

Hornilla Lateral Encender Automáticamente

Siga estos simples pasos a continuación para encender su Hornilla Lateral de su par- rilla:

PELIGRO: De no abrir la tapa completamente mientras in- tente encender la hornilla lateral o de no esperar 5 minutos para permitir que el gas se disperse, si no se enciende la hornilla lateral puede resultar en una explosión que causará serias lesiones al cuerpo o muerte.

1.Abra la tapa y asegure que todas las hornillas estén en su posición de “OFF” (apagada).

2.Abra el flujo principal de gas

3.Seleccione la HORNILLA LATERAL frontal o posterior.

4.Empuje hacia adentro la perilla de control de la HORNILLA LATERAL y gírela a la posición “HIGH” (fuego alto). Esta acción hará que el encendedor emita chispas y encienda la Hornilla Lateral.

5.Si la hornilla no enciende en 5 segundos gire la perilla de control a “OFF” (apaga- da) y repita el paso número 3.

6.Verifique que la Hornilla Lateral haya encendido manualmente, viendo que cada una tiene llama.

mADVERTENCIA: Si la ignición todavía no ocurre gire la perilla de control a su posición “OFF” (apagada) y espere 5 minutos antes de intentar encender la hornilla manualmente con un fósforo. Vea las Instrucciones

para Encender con Fósforo.

OFF / ARRET / APAGADO

1

5

 

P

 

U

 

S

4

H

O

HI

T

T

 

U

 

R

 

N

LO

REAR SIDE BURNER

OFF / ARRET / APAGADO

1

5

 

P

 

U

 

S

4

H

O

HI

T

T

 

U

 

R

 

N

LO

FRONT SIDE BURNER

Encender con Fósforos la Hornilla Principal de la Parrilla

Siga estos simples pasos a continuación para encender con fósforos su Hornilla(s) Principal(es) de su parrilla en caso de no encender automáticamente:

1.Abra la tapa y asegure que todas las hornillas estén en su posición de “OFF” (apagada).

mPELIGRO: De no abrir la tapa completamente mientras intente encender la Hornilla Lateral o de no esperar 5 minutos para permitir que el gas se disperse, si no se enciende la Hornilla Lateral puede resultar en una explosión que causará serias lesiones al cuerpo o muerte.

2.Abra el flujo principal de ga

3.Poner el fósforo en su estuche y encenderlo.

mADVERTENCIA: No se incline sobre la parrilla mientras esté abierta.

4.Seleccione la HORNILLA LATERAL frontal o posterior.

5.Presione la perilla de control de la HORNILLA LATERAL seleccionada y gire hasta indicar “HIGH” (alto).

6.Inserte el estuche del fósforo con el fósforo encendido a través del estante y encienda la Hornilla Lateral.

mADVERTENCIA: Si la Hornilla Lateral no se enciende, gire la perilla de control a su posición de “OFF” (apagada) y espere 5 minutos para que el gas se disperse antes de volver a intentar encender la hornilla.

7.Verifique que la(s) Hornilla(s) Lateral(es) haya encendido, inspeccionando la llama visualmente.

Hornilla del Sistema Rotativo Encender Electrónicamente

Siga estos simples pasos a continuación para encender su Hornilla del Sistema Rotativo de su parrilla:

PELIGRO: De no abrir la tapa completamente mientras intente encender la hornilla lateral o de no esperar 5 minutos para permitir que el gas se disperse, si no se enciende la hornilla lateral puede resultar en una explosión que causará serias lesiones al cuerpo o muerte.

PRECAUCIÓN: La llama del Sistema Rotativo puede ser difícil de ver en un día muy soleado.

31

Image 31
Contents #20529914 Page Assembly, ENSAMBLAJE, Assemblage Important SafeguardsTools Needed Herramientas Requeridas Outils Necessaires Assembly, ENSAMBLAJE, Assemblage Ten-Year Limited Warranty California Proposition Safety InformationLeveling AssemblyPortable Installation Locating Your GrillType 1 Connective Coupling Hand AssemblyDisconnecting Cylinder Type of Liquid Propane TankStore Liquid Propane Tank Safely Temperature-Activated Shut-OffLiquid Propane Tank Safety Tips Gas Leak ChecksPreheating Grill Plug in Accessory Power to Your GrillNormal Operation Lighting Your GrillMatch Lighting Your Grill Main Burners Post-heating GrillPropane Tank Shut-Off Main Burner Snap IgnitionMatch Lighting Your Grill Side Burner Side Burner Snap IgnitionRotisserie Burner Electronic Ignition Match Lighting Your Rotisserie Burner Using the Rotisserie Operating the Electric Warming Drawer Cooking with the RotisserieHelpful Hints Cleaning the Hood TroubleshootingMaintenance Day Grill Maintenance ScheduleAnnual Maintenance Annual Maintenance Main Burner Flame Pattern Cleaning the Spider/Insect ScreensBattery Replacement of Rotisserie Burner Igniter Cleaning the Main BurnerReplacing the Main Burners Guía del propietario del asador de gas licuado de propano Solamente Para Unidades DE GAS Propano Líquido Peligros Y AdvertenciasImportante Medidas Preventivas ImportantesInformación Sobre Seguridad Advertencia Propuesta 65 DE CaliforniaInstrucciones para la conexión a tierra Ubicando su ParrillaEnsamblaje NiveladoDesconexión del cilindro Tipo de Tanque de Propano LíquidoAcoplador de Conexión Tipo Ensamblaje a ManoLlenar un Tanque de Propano Cierre de Gas Activado por TemperaturaRevisión de Fugas de Gas Almacenar Tanques de Propano Líquido con SeguridadPrecalentar la Parrilla Operación NormalEnchufe el asador para alimentar corriente a los accesorios Encender su ParrillaEncender con Fósforos la Hornilla Principal de la Parrilla Poscalentamiento de la ParrillaApagar Tanque de Propano Hornilla Principal Encender AutomáticamenteHornilla del Sistema Rotativo Encender Electrónicamente Hornilla Lateral Encender AutomáticamenteEncender con Fósforos su Sistema Rotativo Usando el Sistema Rotativo AdvertenciasOperando el Sistema Rotativo Operación del cajón de calentamiento eléctrico Cocinando con el Sistema RotativoDatos Útiles Limpiar la Tapa ProblemasMantenimiento Rutina de Mantenimiento para la Parrilla Cada 90 DíasMantenimiento Anual Mantenimiento Anual Patrón de Llama en la Hornilla Principal Limpiar las Mallas Contra Arañas/InsectosCambiando la Hornilla Principal Limpiando la Hornilla PrincipalGuide de l’utilisateur du grill à gaz PL Pour LES Unités AU GAZ Propane Seulement Précautions À Suivre Précautions ImportantesAvertissement DE LA Proposition 65 DE Californie Instructions de mise à la masse Déterminer l’emplacement de votre grilAssemblage Mise à niveauDésaccouplement de la bouteille Type de bouteille de propaneAccouplement de raccord de type Assemblage à la mainEntreposez la bouteille de propane de façon sécuritaire Dispositif d’arrêt thermo-activéVérifications des fuites de gaz Consignes de sécurité concernant la bouteille de propanePréchauffage du gril Fonctionnement normalOuverture ou fermeture du couvercle pour le grillage Allumage par allumette du brûleur principal de votre gril Gril de post-chauffageDispositif d’arrêt de la bouteille de propane Allumage par étincelle du brûleur principalAllumage par allumette du brûleur latéral de votre gril Allumage par étincelle du brûleur latéralAllumage électronique du brûleur de la rôtisserie Allumage par allumette du brûleur de votre rôtisserie Utilisation de la rôtisserie AvertissementsUtilisation du tiroir de chauffage électrique La cuisson avec la rôtisserieConseils pratiques Nettoyage du Couvercle DépannageEntretien Horaire d’entretien du gril de 90 joursNettoyage du boîtier du brûleur Entretien annuelNettoyage de l’acier inoxydable de la grille de cuisson Nettoyage des plaques de distribution de chaleurEntretien annuel Allure de la flamme du brûleur principal Nettoyage de l’écran contre les araignées et les insectesNettoyage du brûleur principal Remplacement des brûleurs principauxPage Meridian
Related manuals
Manual 60 pages 38.04 Kb