Ducane 2020806 owner manual Cleaning the Spider/Insect Screens, Main Burner Flame Pattern

Page 24

ANNUAL MAINTENANCE

You can now lift out a burner tube for inspection.

If there is dust or dirt on the screens, brush the spider/insect screen(s), lightly, with a soft bristle brush, (i.e. an old toothbrush).

CAUTION: Do not clean the spider/insect screens with hard or sharp tools. Do not dislodge the spider/insect screens or enlarge the screen openings.

If the spider/insect screen becomes damaged or cannot be cleaned, call Ducane Cus- tomer Service at 1-800-382-2637 for replacement parts.

To reassemble, reverse steps 2 through 5.

Cleaning the Spider/Insect Screens

Your Ducane® gas barbecue, as well as any outdoor gas appliance, is a target for spiders and other insects. They can nest in the venturi section (1) of the burner tubes. This blocks the normal gas flow, and can cause the gas to flow back out the air shutter. This could result in a fire in and around the air shutters, under the control panel, causing serious damage to your barbecue.

The burner tube air shutter is fitted with a stainless steel screen (2) to prevent spiders and other insects access to the burner tubes througth the air shutter openings.

We recommend that you inspect the Spider/Insect screens at least once a year. Also, inspect and clean the Spider/Insect screens if any ot the following symptoms occur:

1.The smell of gas in conjunction with the burner flames appearing yellow and lazy.

2.Barbecue does not reach temperature.

3.Barbecue does not heat evenly.

4.One or more of the burners do not ignite.

DANGER: Failure to correct the above mentioned symptoms may result in a fire, which can cause serious bodily injury or death, and cause damage to property.

1

2

Main Burner Flame Pattern

The Ducane® gas barbecue burners have been factory set for the correct air and gas mixture. The correct flame pattern is shown.

1.Burner tube

2.Tips occasionally flicker yellow

3.Light blue

4.Dark blue

If the flames do not appear to be uniform throughout the burner tube, follow the main burner cleaning procedure.

24

www.ducane.com

Image 24
Contents #2020806 Wash hands after handling this product Important Safeguards ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, Assemblage Tools ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, Assemblage ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, Assemblage ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, Assemblage WARRANTY, GARANTÍA, Garantie Five-Year Limited WarrantySafety Information California PropositionAssembly What is Natural Gas?Locating Your Grill LevelingPortable Installation Gas Leaks ChecksPlug in Accessory Power to Your Grill Normal OperationLighting Your Grill Snap Ignition OperationPreheating Grill Open or Close Lid for GrillingPost-heating Grill For Natural Gas Grills and System PropaneMatch Lighting Your Grill Main Burners Side Burner Snap IgnitionMatch Lighting Your Grill Side Burner Rotisserie Burner Electronic IgnitionMatch Lighting Your Rotisserie Burner Using the Rotisserie Rotisserie Burner. Operating the RotisserieCooking with the Rotisserie Operating the Electric Warming DrawerHelpful Hints Troubleshooting MaintenanceDay Grill Maintenance Schedule Cleaning the HoodAnnual Maintenance Annual Maintenance Cleaning the Spider/Insect Screens Main Burner Flame PatternCleaning the Main Burner Battery Replacement of Rotisserie Burner IgniterReplacing the Main Burners Guía DEL Propietario DE LA Parrilla DE GAS Natural Peligros Y Advertencias PeligroMedidas Preventivas Importantes Solamente Para USO DomésticoUbicando su Parrilla EnsamblajeNivelado Instrucciones para la conexión a tierraInstalación Portátil Revisión de Fugas de GasOperación Normal Enchufe el asador para alimentar corriente a los accesoriosEncender su Parrilla Funcionamiento del encendido rápidoPrecalentar la Parrilla Cocinando con Tapa Abierta o CerradaPoscalentamiento de la Parrilla Para Parrillas de Gas Natural y Sistemas de PropanoEncender con Fósforos la Hornilla Principal de la Parrilla Hornilla Lateral Encender AutomáticamenteHornilla del Sistema Rotativo Encender Electrónicamente Sistema RotativoEncender con Fósforos su Sistema Rotativo Usando el Sistema Rotativo Operando el Sistema RotativoCocinando con el Sistema Rotativo Operación del cajón de calentamiento eléctrico Datos Útiles Problemas MantenimientoRutina de Mantenimiento para la Parrilla Cada 90 Días Limpiar la TapaMantenimiento Anual Mantenimiento Anual Limpiar las Mallas Contra Arañas/Insectos Patrón de Llama en la Hornilla PrincipalLimpiando la Hornilla Principal Cambiando la Hornilla PrincipalGuide DE L’UTILISATEUR DU Barbecue AU GAZ Naturel Avertissements Précautions Importantes Pour UNE Utilisation Domestique UniquementDéterminer l’emplacement de votre gril Mise à niveauInstructions de mise à la masse AssemblageInstallation portable Vérifications des fuites de gazBranchez l’alimentation accessoire de votre gril Fonctionnement NormalPréchauffage du gril Ouverture ou fermeture du couvercle pour le grillageGril de post-chauffage Pour les grils de systèmes au gaz naturel et au propaneAllumage par allumette du brûleur principal de votre gril Allumage par étincelle du brûleur latéralAllumage par allumette du brûleur latéral de votre gril Allumage électronique du brûleur de la rôtisserieAllumage par allumette du brûleur de votre rôtisserie Utilisation de la rôtisserie La cuisson avec la rôtisserie Utilisation du tiroir de chauffage électriqueConseils Pratiques Dépannage EntretienHoraire d’entretien du gril de 90 jours Nettoyage du CouvercleEntretien Annuel Nettoyage de l’acier inoxydable de la grille de cuissonNettoyage des plaques de distribution de chaleur Nettoyage du boîtier du brûleurEntretien Annuel Nettoyage de l’écran contre les araignées et les insectes Allure de la flamme du brûleur principalRemplacement des brûleurs principaux Nettoyage du brûleur principalPage First Name Last Name North Roselle RD. SCHAUMBURG, IL 60195 USA