Ducane 2020806 owner manual Rotisserie Burner. Operating the Rotisserie, Using the Rotisserie

Page 18

NORMAL OPERATION

Using the Rotisserie

WARNINGS:

Read all instructions before using your rotisserie. This rotisserie is for outdoor use only.

Remove motor and store in a dry place when not in use. Do not touch hot surfaces. Use barbecue mitts.

This rotisserie is not for use by children.

To protect against electrical hazards do not immerse cord, plugs, or motor in water or other liquids.

Unplug the motor from outlet when not in use or before cleaning.

Do not use rotisserie for other than intended use. Make sure motor is OFF before placing it on the motor bracket.

Do not operate the rotisserie motor with a damaged cord or plug.

Do not operate the rotisserie motor if it should malfunction. The rotisserie motor is equipped with a three prong (ground- ing) power cord for your protection against shock hazard. The power cord should be plugged directly into a properly grounded three prong receptacle. If use of an extension cord is required, be sure that it is a minimum 16 AWG, 3 wire well insulated cord, marked for outdoor use only and properly grounded.

When using an extension cord, make sure it is not in contact with a hot or sharp surface.

Outdoor extension cords should be marked with the letters “W-A” and a tag stating “Suitable for use with outdoor appli- ances”.

Do not cut or remove the grounding prong from the rotis- serie motor power cord.

Do not let cord hang over any sharp edge or hot surface. Do not expose to rain.

To reduce the risk of electric shock, keep extension cord connection dry and off the ground.

A short power cord is supplied to reduce the risk of tripping over the cord. Extension cords may be used, but caution must be taken to prevent tripping over the cord.

In absence of local codes the rotisserie motor must be grounded electrically in accordance with the National Elec- trical Code, ANSI/NFPA 70, or Canadian Electrical Code, CSA C22.1.

WARNING: Setup the rotisserie with food before lighting

Rotisserie Burner. Operating the Rotisserie

1.Remove rotisserie shaft from grill.

2.Loosen and remove right side bearing, the counterbalance and right side spit fork.

3.Push the rotisserie shaft through the center of the food.

4.Slide the right side spit fork back onto the shaft. Insert the tines of both spit forks into the food. The food should be centered on the shaft. Tighten spit fork thumb screws.

5.Place left side bearing (welded in place) groove into the left side spit rod mount cut-out.

6.Place the right side bearing onto the spit rod and insert the pointed end of the spit rod into the rotisserie motor.

7.Line up both the groove on the right side bearing with the right side spit rod mount cut-out, and slide the motor over the motor mounting bracket flange and push down. Note: The thumbscrew is only tightened when the rotisserie is not in use. Do not tighten the thumbscrew when using so that the spit rod can rotate freely.

8.The rotisserie shaft should rotate so that the heavy side of the meat or poultry ro- tates down to the bottom. Large cuts of meat may require the removal of the cook grates to allow full rotation of the spit rod. Note: Remount the food and/or use the counterbalance if necessary for better balance on the spit rod. The counterbal- ance can be mounted after Step 5 above.

9.Plug the motor in and turn it on.

10.Follow Lighting Instructions. The cord can be routed through the access hole at the back of the grill Plug cord into the accessory outlet inside the base cabinet.

CAUTION: Do not use more than 9.5A from the receptacle.

18

www.ducane.com

Image 18
Contents #2020806 Wash hands after handling this product Important Safeguards ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, Assemblage Tools ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, Assemblage ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, Assemblage ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, Assemblage WARRANTY, GARANTÍA, Garantie Five-Year Limited WarrantySafety Information California PropositionLocating Your Grill AssemblyWhat is Natural Gas? LevelingPortable Installation Gas Leaks ChecksLighting Your Grill Plug in Accessory Power to Your GrillNormal Operation Snap Ignition OperationPost-heating Grill Preheating GrillOpen or Close Lid for Grilling For Natural Gas Grills and System PropaneMatch Lighting Your Grill Main Burners Side Burner Snap IgnitionMatch Lighting Your Grill Side Burner Rotisserie Burner Electronic IgnitionMatch Lighting Your Rotisserie Burner Using the Rotisserie Rotisserie Burner. Operating the RotisserieCooking with the Rotisserie Operating the Electric Warming DrawerHelpful Hints Day Grill Maintenance Schedule TroubleshootingMaintenance Cleaning the HoodAnnual Maintenance Annual Maintenance Cleaning the Spider/Insect Screens Main Burner Flame PatternCleaning the Main Burner Battery Replacement of Rotisserie Burner IgniterReplacing the Main Burners Guía DEL Propietario DE LA Parrilla DE GAS Natural Peligros Y Advertencias PeligroMedidas Preventivas Importantes Solamente Para USO DomésticoNivelado Ubicando su ParrillaEnsamblaje Instrucciones para la conexión a tierraInstalación Portátil Revisión de Fugas de GasEncender su Parrilla Operación NormalEnchufe el asador para alimentar corriente a los accesorios Funcionamiento del encendido rápidoPoscalentamiento de la Parrilla Precalentar la ParrillaCocinando con Tapa Abierta o Cerrada Para Parrillas de Gas Natural y Sistemas de PropanoEncender con Fósforos la Hornilla Principal de la Parrilla Hornilla Lateral Encender AutomáticamenteHornilla del Sistema Rotativo Encender Electrónicamente Sistema RotativoEncender con Fósforos su Sistema Rotativo Usando el Sistema Rotativo Operando el Sistema RotativoCocinando con el Sistema Rotativo Operación del cajón de calentamiento eléctrico Datos Útiles Rutina de Mantenimiento para la Parrilla Cada 90 Días ProblemasMantenimiento Limpiar la TapaMantenimiento Anual Mantenimiento Anual Limpiar las Mallas Contra Arañas/Insectos Patrón de Llama en la Hornilla PrincipalLimpiando la Hornilla Principal Cambiando la Hornilla PrincipalGuide DE L’UTILISATEUR DU Barbecue AU GAZ Naturel Avertissements Précautions Importantes Pour UNE Utilisation Domestique UniquementInstructions de mise à la masse Déterminer l’emplacement de votre grilMise à niveau AssemblageInstallation portable Vérifications des fuites de gazBranchez l’alimentation accessoire de votre gril Fonctionnement NormalGril de post-chauffage Préchauffage du grilOuverture ou fermeture du couvercle pour le grillage Pour les grils de systèmes au gaz naturel et au propaneAllumage par allumette du brûleur principal de votre gril Allumage par étincelle du brûleur latéralAllumage par allumette du brûleur latéral de votre gril Allumage électronique du brûleur de la rôtisserieAllumage par allumette du brûleur de votre rôtisserie Utilisation de la rôtisserie La cuisson avec la rôtisserie Utilisation du tiroir de chauffage électriqueConseils Pratiques Horaire d’entretien du gril de 90 jours DépannageEntretien Nettoyage du CouvercleNettoyage des plaques de distribution de chaleur Entretien AnnuelNettoyage de l’acier inoxydable de la grille de cuisson Nettoyage du boîtier du brûleurEntretien Annuel Nettoyage de l’écran contre les araignées et les insectes Allure de la flamme du brûleur principalRemplacement des brûleurs principaux Nettoyage du brûleur principalPage First Name Last Name North Roselle RD. SCHAUMBURG, IL 60195 USA