Weber 89839 manual Barbacoa DE GAS

Page 16

BARBACOA DE GAS

Guía del Propietario de la Barbacoa de Gas Natural

E/SP - 320

#89839

DEBE LEER ESTA GUÍA DEL PROPIETARIO

ANTES DE PONER A FUNCIONAR LA

BARBACOA DE GAS

PELIGRO

Si huele a gas:

1.Cierre el suministro de gas al artefacto.

2.Apague todas las flamas cerrando la valvula general de paso.

3.Abra la tapa.

4.Llame inmediatamente a la central de fugas o a su proveedor de gas.

Una fuga de gas puede provocar un incendio o explosión que puede resultar en lesiones corporales serias o la muerte, o daños a la propiedad.

PARA SU SEGURIDAD:

1.No almacene gasolina u otros fluidos flamables en la cercanía de su aparato.

2.Ningún cilindro de propano licuado que no esté conectado para su uso deberá almacenarse cerca de éste o cualquier otro artefacto doméstico.

NOTA IMPORTANTE: Antes de poner a funcionar la asador, siga cuidadosamente todos los procedimientos en este manual para verificar que no existan fugas. Haga esto aun y cuando la asador haya sido ensamblada por el distribuidor.

AVISO AL INSTALADOR:

Estas instrucciones deben permanecer con el propietario, quien las deberá guardar para un futuro uso.

ESTE ARTEFACTO A GAS ESTÁ DISEÑADO PARA USARSE SOLAMENTE AL AIRE LIBRE.

NOTA IMPORTANTE:

No trate de encender este artefacto sin antes leer la sección “Instrucciones para encender la asador” de este manual.

89839 ESNA

Image 16
Contents GAS Grill Wash hands after handling this product Liquid Propane GAS Units onlyCustomer Service Center Roselle Road, Suite Schaumburg, IL Warranty Garantía GARANTIE3Para partes de repuesto llame a Exploded View Diagrama DE Despiece Vision Éclatée Exploded List Lista DEL Diagrama Liste DE LA Vision Éclatée General Instructions Install GAS Supply GAS InstructionsGAS Line Piping Test ConnectionsWhat is Natural GAS? Portable InstallationType of GAS Leak Check PreparationCheck the Flexible Hose to Manifold Connection Check for GAS LeaksLighting Operating InstructionsMain Burner Lighting To Extinguish Manual LightingLighting the Side Burner Problem Check Cure TroubleshootingManually Lighting the Side Burner Sideburner Troubleshooting Side Burner MaintenanceMaintenance Annual MaintenanceMain Burner Cleaning Procedure Weber Spider /INSECT ScreensReplacing Main Burners Crossover Ignition System OperationsBarbacoa DE GAS Peligros Y Advertencias PeligroAdvertencias Únicamente Unidades DE GAS Propano LicuadoInstrucciones Generales AlmacenajeOperación CocciónInstrucciones Sobre EL GAS Instale EL Suministro DE GASInstalación DE LA Tubería DE GAS Prueba DE LAS ConexionesTipo DE GAS ¿QUÉ ES EL GAS NATURAL?Instalación Transportable Preparativos Para LA Búsqueda DE FugasCompruebe QUE no Haya Fugas DE GAS Peligro Revise LA Manguera Flexible a LA Conexión DEL MúltipleComprobación Encendido Instrucciones DE OperaciónEncendido DEL Quemador Principal Para Apagar Encendido Manual PeligroCómo Encender EL Quemador Lateral Peligro Problema Revisar Remedio Resolución DE ProblemasEncendido Manual DEL Quemador Lateral Peligro Mantenimiento DEL Quemador Lateral Mantenimiento Weber Mallas Contra ARAÑAS/INSECTOSMantenimiento Anual Patrón DE LA Llama DEL Quemador PrincipalReemplazo DE LOS Quemadores Principales Operación DEL Sistema DE Encendido CrossoverGrill a GAZ Mises EN Garde Appareils a GAZ Propane UniquementInstructions Générales Installation DE L’ALIMENTATION EN GAZ Instructions Pour LE GAZContrôle DES Raccords Tuyauterie DE Canalisation DE GAZInstallation Portative Retirer LE Panneau DE Commande ET LES Manettes DE RéglageType DE GAZ QU’EST-CE QUE LE GAZ Naturel ?Detection DES Fuites DE GAZ VérifiezAllumage Mode D’EMPLOIAllumage DU Bruleur Principal Extinction Allumage ManuelAllumage DU Bruleur Lateral Dépannage Problème Vérification SolutionAllumage Manuel DU Bruleur Lateral Probleme Verification Solution Maintenance DU Bruleur LateralEntretien Écrans PARE-ARAIGNÉES/INSECTESInspection ET Nettoyage DES Écrans PARE-ARAIGNÉES/ Insectes Flamme DES Brûleurs PrincipauxRemplacement DES Brûleurs Principaux Fonctionnement DU Système D’ALLUMAGE CrossoverPage Page WEBER-STEPHEN Products CO By e-mail / Por correo electrónico / Par e-mail For purchases made in the U.S Pour les achats effectués aux États-UnisFor purchases made in Mexico Para compras hechas en México