Weber 89839 manual Revise LA Manguera Flexible a LA Conexión DEL Múltiple, Comprobación

Page 21

INSTRUCCIONES SOBRE EL GAS

21

 

 

REVISE LA MANGUERA FLEXIBLE A LA CONEXIÓN DEL MÚLTIPLE

La manguera de gas natural ha sido fijada durante el proceso de manufactura. Antes de poner a funcionar la barbacoa, recomendamos que se verifique que la conexión de la manguera al múltiple de gas no tenga fugas siguiendo los lineamientos en esta Guía del Propietario.

COMPRUEBE QUE NO HAYA FUGAS DE GAS

PELIGRO

No utilice una llama abierta para comprobar si existen fugas de gas. Asegúrese de que no haya chispas o llamas abiertas en el área mientras comprueba si existen fugas. Chispas o llamas causarán un fuego o explosión, las cuales pueden causar serias lesiones corporales o la muerte y daños a la propiedad.

ADVERTENCIA: Cada vez que conecte o desconecte una conexión de gas, deberá verificar que no hayan fugas de gas.

Nota: Todas las conexiones de fábrica han sido revisadas a fondo en busca de fugas. Los quemadores han sido probados con las llamas encendidas. Como medida de precaución, sin embargo, usted deberá verificar que ninguna conexión tenga fugas antes de utilizar la barbacoa de gas Weber®. Durante el manejo y despacho puede haberse aflojado o dañado alguna conexión de gas.

desconectador rápido y mantenga la presión. Deslice el collarín hasta quedar cerrado

(2). Si no se acoplase o cerrase, repita el procedimiento. El gas no fluirá a menos que el desconectador rápido este debidamente acoplado.

Abra el suministro de gas.

Compruebe la existencia de fugas mojando las conexiones con la solución de agua y jabón y viendo si se generan burbujas. Si se forman burbujas o si una burbuja crece existe una fuga.

Nota: Dado que algunas soluciones para la detección de fugas, incluyendo el agua y jabón, pueden ser ligeramente corrosivas, todas las conexiones deberán enjuagarse con agua después de realizar la comprobación de las fugas.

ADVERTENCIA: Lleve a cabo estos chequeos de fugas aun y cuando su barbacoa haya sido ensamblada por el distribuidor o en la tienda donde la compró.

Usted necesitará: una solución de agua y jabón y un trapo o una brocha para aplicarla. Asegúrese de que el quemador lateral esté apagado (Vea PREPARATIVOS PARA LA BÚSQUEDA DE FUGAS). Retire la perilla y los tornillos de la válvula de control. Quite la cubierta superior de porcelana

Para realizar la comprobación de que no hay fugas: Deslice hacia atrás el collarín del desconectador rápido(1). Empuje la conexión macho de la manguera dentro del

ADVERTENCIA: No encienda los quemadores mientras esté verificando la existencia de fugas.

Comprobación:

1)Conexión de la manguera del quemador lateral a la válvula del quemador lateral.

2)Conexión de la manguera al múltiple.

3)Conexión de la manguera del quemador lateral al múltiple.

ADVERTENCIA: Si hay una fuga en la conexión (1), (2) o

(3)vuelva a apretar la conexión con una llave y vuelva a comprobar de que no existan fugas utilizando una solución de jabón y agua. Si una fuga persiste después de haber vuelto a apretar la conexión, CIERRE el suministro de gas. NO OPERE LA BARBACOA. Contacte al Representante de Atención al Cliente usando la información de contacto en nuestro sitio web. Conéctese a www.weber.com®.:

4)Las conexiones de las válvulas al múltiple.

5)La conexión de la manguera al desconectador rápido

ADVERTENCIA: Si hay una fuga en la conexión (4) o (5), CIERRE el suministro de gas. NO OPERE LA BARBACOA. Contacte al Representante de Atención al Cliente usando la información de contacto en nuestro sitio web.

Conéctese a www.weber.com®.

Cuando haya completado las pruebas de fuga de gas, cierre el suministro de gas en la fuente y enjuague las conexiones con agua.

(1)

(3)

(2)

(4)

*La barbacoa ilustrada puede tener ligeras diferencias con respecto al modelo comprado.

(5)

WWW.WEBER.COM®

Image 21
Contents GAS Grill Liquid Propane GAS Units only Wash hands after handling this productWarranty Garantía GARANTIE3 Customer Service Center Roselle Road, Suite Schaumburg, ILPara partes de repuesto llame a Exploded View Diagrama DE Despiece Vision Éclatée Exploded List Lista DEL Diagrama Liste DE LA Vision Éclatée General Instructions GAS Instructions Install GAS SupplyGAS Line Piping Test ConnectionsPortable Installation What is Natural GAS?Type of GAS Leak Check PreparationCheck for GAS Leaks Check the Flexible Hose to Manifold ConnectionOperating Instructions LightingMain Burner Lighting Manual Lighting To ExtinguishLighting the Side Burner Troubleshooting Problem Check CureManually Lighting the Side Burner Side Burner Maintenance Sideburner TroubleshootingAnnual Maintenance MaintenanceMain Burner Cleaning Procedure Weber Spider /INSECT ScreensCrossover Ignition System Operations Replacing Main BurnersBarbacoa DE GAS Peligro Peligros Y AdvertenciasAdvertencias Únicamente Unidades DE GAS Propano LicuadoAlmacenaje Instrucciones GeneralesOperación CocciónInstale EL Suministro DE GAS Instrucciones Sobre EL GASInstalación DE LA Tubería DE GAS Prueba DE LAS Conexiones¿QUÉ ES EL GAS NATURAL? Tipo DE GASInstalación Transportable Preparativos Para LA Búsqueda DE FugasRevise LA Manguera Flexible a LA Conexión DEL Múltiple Compruebe QUE no Haya Fugas DE GAS PeligroComprobación Instrucciones DE Operación EncendidoEncendido DEL Quemador Principal Encendido Manual Peligro Para ApagarCómo Encender EL Quemador Lateral Peligro Resolución DE Problemas Problema Revisar RemedioEncendido Manual DEL Quemador Lateral Peligro Mantenimiento DEL Quemador Lateral Weber Mallas Contra ARAÑAS/INSECTOS MantenimientoMantenimiento Anual Patrón DE LA Llama DEL Quemador PrincipalOperación DEL Sistema DE Encendido Crossover Reemplazo DE LOS Quemadores PrincipalesGrill a GAZ Appareils a GAZ Propane Uniquement Mises EN GardeInstructions Générales Instructions Pour LE GAZ Installation DE L’ALIMENTATION EN GAZContrôle DES Raccords Tuyauterie DE Canalisation DE GAZRetirer LE Panneau DE Commande ET LES Manettes DE Réglage Installation PortativeType DE GAZ QU’EST-CE QUE LE GAZ Naturel ?Vérifiez Detection DES Fuites DE GAZMode D’EMPLOI AllumageAllumage DU Bruleur Principal Allumage Manuel ExtinctionAllumage DU Bruleur Lateral Problème Vérification Solution DépannageAllumage Manuel DU Bruleur Lateral Maintenance DU Bruleur Lateral Probleme Verification SolutionÉcrans PARE-ARAIGNÉES/INSECTES EntretienInspection ET Nettoyage DES Écrans PARE-ARAIGNÉES/ Insectes Flamme DES Brûleurs PrincipauxFonctionnement DU Système D’ALLUMAGE Crossover Remplacement DES Brûleurs PrincipauxPage Page WEBER-STEPHEN Products CO By e-mail / Por correo electrónico / Par e-mail Pour les achats effectués aux États-Unis For purchases made in the U.SFor purchases made in Mexico Para compras hechas en México