Weber E/EP - 210/310 manual Procedimiento Para LA Limpieza DEL Quemador Principal

Page 30

30

MANTENIMIENTO

 

 

PROCEDIMIENTO PARA LA LIMPIEZA DEL QUEMADOR

PRINCIPAL

CIERRE EL SUMINISTRO DE GAS.

Retire el múltiple (vea “Reemplace los quemadores principales”).

Revise la parte interna de cada quemador con una linterna.

Limpie la parte interna de los quemadores con un alambre (un colgador de ropa enderezado funcionará bien). Revise y limpie la abertura de las compuertas de cierre del aire en los extremos de los quemadores. Revise y limpie los orificios de las válvulas en la base de las válvulas. Utilice un cepillo de cerdas de acero para limpiar la parte externa de los quemadores. Esto se hace para asegurarse de que las aberturas de los quemadores estén completamente abiertas.

PRECAUCIÓN: Al limpiar, no agrande las aberturas del quemador.

REEMPLAZO DE LOS QUEMADORES PRINCIPALES

1)Su barbacoa de gas Weber® debe estar APAGADA y enfriada.

2)CIERRE el gas en la fuente.

3)Para retirar el panel de control:

(a)Saque las perillas de control de los quemadores.

(b)Utilizando un destornillador Phillips, retire el tornillo y la arandela de la parte posterior del panel de control.

(c)Utilizando un destornillador Phillips, retire el tornillo de máquina del lado inferior izquierdo del panel de control.

(d)Incline el borde trasero del panel de control hacia arriba. Con cuidado levante el panel de control y retírelo del bastidor.

(e)Desconecte los cables de encendido del módulo de encendido.

(f)Vuelva a instalar el panel de control una vez concluidas las pruebas para la detección de fugas.

a

b

c

 

d

 

e

WWW.WEBER.COM®

Image 30
Contents GAS Grill Wash hands after handling this product Liquid Propane GAS Units onlyCustomer Service Center WARRANTY, GARANTÍA, GarantieCustomer Service Center Roselle Road, Suite Schaumburg, IL 44160 México, C.PExploded View E/EP Lista DEL Diagrama DE DESPIECE, Liste DE LA Vision Éclatée Exploded View List E/EPSpirit310LPUS09 Drip Tray Bandeja de goteo Bac d’égouttage Right Trim Piece General Instructions CleaningFor Installation in Canada Operating Storage AND/OR NonuseImportant LP Cylinder Information Connecting the Liquid Propane CylinderGAS Instructions Leak Check PreparationTo Connect the hose to the cylinder Remove Control Knobs & Control Panel for Leak Testing Check for GAS LeaksCheck Refilling the Liquid Propane CylinderLiquid Propane Cylinder Requirements Operating InstructionsSafe Handling Tips for Liquid Propane GAS Cylinders LightingMain Burner Lighting To ExtinguishMain Burner Manual Lighting Troubleshooting Problem Check CureTo Extinguish Inspection and Cleaning of the SPIDER/INSECT Screens MaintenanceAnnual Maintenance Weber SPIDER/INSECT ScreensMain Burner Cleaning Procedure Replacing Main BurnersTurn off the gas supply Replace Battery if Necessary Crossover Ignition System OperationsBarbacoa DE GAS Advertencias AdvertenciasPeligro Únicamente Unidades DE GAS Propano LicuadoInstrucciones Generales Preparativos Para LA Búsqueda DE Fugas Instrucciones Para EL GASInformación Importante Sobre EL Cilindro DE Propano Licuado Conexión DEL Cilindro DE Propano LicuadoPara conectar la manguera al cilindro Compruebe QUE no Haya Fugas DE GAS Peligro Usted necesitará Un destornillador PhillipsRevise Cómo Recargar EL Cilindro DE Propano LicuadoRequisitos DE LOS Cilindros DE Propano Licuado Instrucciones DE OperaciónCilindros DE Propano Licuado EncendidoEncendido DEL Quemador Principal Encendido Manual DEL Quemador PrincipalResolución DE Problemas Mantenimiento Anual MantenimientoMallas Weber Contra Arañas E Insectos Patrón DE LA Llama DEL QuemadorProcedimiento Para LA Limpieza DEL Quemador Principal Reemplazo DE LOS Quemadores PrincipalesCierre EL Suministro DE GAS Operación DEL Sistema DE Encendido Crossover Reemplace LA Batería SI Fuese NecesarioGrill À GAZ Mises EN Garde Mises EN GardeAppareils a GAZ Propane Uniquement Instructions Générales Preparation DE LA Detection DES Fuites Instructions Relatives AU GAZInformations Importantes Relatives a LA Bouteille DE PL Brancher LA Bonbonne DE Propane LiquidePour raccorder le tuyau à la bonbonne Detection DES Fuites DE GAZ Vous aurez besoin d’un tournevis cruciformeVérifiez Rechargement DE LA Bouteille DE Propane LiquideExigences Relatives À LA Bouteille DE Propane Liquide Instructions Relatives AU FonctionnementBouteilles DE GAZ Propane Liquide PL AU CanadaAllumage DU Bruleur Principal Dépannage Pour EteindreMaintenance Annuelle Grilles ANTI-ARAIGNEES/INSECTES WeberAspect DES Flammes DU Brûleur Procedure DE Nettoyage DU Bruleur Principal Remplacement DES Brûleurs PrincipauxFermez L’ARRIVÉE DE GAZ Operación DEL Sistema DE Encendido Crossover Page WEBER-STEPHEN Products CO  Para compras hechas en México Pour les achats effectués aux États-UnisFor purchases made in Mexico Pour les achats effectués au Mexique