Weber E/EP - 210/310 manual Exploded View List E/EP

Page 5

EXPLODED VIEW LIST E/EP 210

5

 

 

LISTA DEL DIAGRAMA DE DESPIECE, LISTE DE LA VISION ÉCLATÉE

1.Shroud Hardware Accesorios de la cubierta Kit d’assemblage de boîtier

2.Thermometer Termómetro Thermomètre

3.Thermometer Bezel

Moldura decorativa del termómetro Cadran de thermomètre

4.Shroud Cubierta Boîtier

5.Handle Asa Poignée

6.Warming Rack

Rejilla de calentamiento Grille réchaud

7.Left Side Table Mesa lateral izquierda Tablette latérale gauche

8.Cooking Grates Parrillas de cocción Grilles de cuisson

18.Front Panel Panel frontal Panneau avant

19.Left Door Puerta izquierda Porte gauche

20.Right Door Puerta derecha Porte droite

21.Door Handle Asa de la puerta Poignée de porte

22.Control Knob Perilla de control Bouton de commande

23.Igniter Button Botón de encendido Bouton d’allumage

24.Igniter Module Módulo de encendido Module d’allumeur

25.Right Side Table Mesa lateral derecha Tablette latérale droite

35.Right Trim Piece

Pieza de adorno derecha Élément de décoration droit

36.Matchstick Holder Portacerillos Porte-allumettes

37.Caster

Rueda giratoria Roulette

38.Bottom Panel Panel inferior Panneau inférieur

39.Locking Caster

Rueda giratoria con bloqueo Roulette à frein

9.Crossover® Tube Tubo Crossover® Tube Crossover

10.Cookbox

Caja de cocción Cuve

11.Left Frame Panel

Panel izquierdo del bastidor Panneau de cadre gauche

12.Rear Frame Support Soporte posterior del bastidor Panneau de cadre arrière

13.Front Frame Support Soporte delantero del bastidor Panneau de cadre avant

14.Left Trim Piece

Pieza de adorno izquierda Élément de décoration gauche

15.Catch Pan Holder Soporte del plato recolector Support de lèchefrite

16.Disposable Drip Pan Bandeja de goteo desechable Lèchefrite jetable

17.Catch Pan Plato recolector Lèchefrite

26.Flavorizer® Bar Barra Flavorizer®

Barre de vaporisation Flavorizer®

27.Rear Burner Tube

Tubo quemador posterior Tuyau de brûleur arrière

28.Front Burner Tube Tubo quemador frontal Tuyau de brûleur avant

29.Back Panel Panel trasero Panneau arrière

30.Manifold Múltiple Collecteur

31.Hose / Regulator Manguera / Regulador Tuyau / Régulateur

32.Hose Retention Bracket

Ménsula de retención de la manguera Support de fixation de tuyau

33.Right Frame Panel

Panel derecho del bastidor Panneau de cadre droit

34.Drip Tray Bandeja de goteo Bac d’égouttage

WWW.WEBER.COM®

Image 5
Contents GAS Grill Liquid Propane GAS Units only Wash hands after handling this productCustomer Service Center Roselle Road, Suite Schaumburg, IL WARRANTY, GARANTÍA, GarantieCustomer Service Center 44160 México, C.PExploded View E/EP Exploded View List E/EP Lista DEL Diagrama DE DESPIECE, Liste DE LA Vision ÉclatéeSpirit310LPUS09 Drip Tray Bandeja de goteo Bac d’égouttage Right Trim Piece For Installation in Canada CleaningGeneral Instructions Operating Storage AND/OR NonuseGAS Instructions Connecting the Liquid Propane CylinderImportant LP Cylinder Information Leak Check PreparationTo Connect the hose to the cylinder Check for GAS Leaks Remove Control Knobs & Control Panel for Leak TestingRefilling the Liquid Propane Cylinder CheckSafe Handling Tips for Liquid Propane GAS Cylinders Operating InstructionsLiquid Propane Cylinder Requirements LightingMain Burner Manual Lighting Main Burner LightingTo Extinguish To Extinguish TroubleshootingProblem Check Cure Annual Maintenance MaintenanceInspection and Cleaning of the SPIDER/INSECT Screens Weber SPIDER/INSECT ScreensTurn off the gas supply Main Burner Cleaning ProcedureReplacing Main Burners Crossover Ignition System Operations Replace Battery if NecessaryBarbacoa DE GAS Peligro AdvertenciasAdvertencias Únicamente Unidades DE GAS Propano LicuadoInstrucciones Generales Información Importante Sobre EL Cilindro DE Propano Licuado Instrucciones Para EL GASPreparativos Para LA Búsqueda DE Fugas Conexión DEL Cilindro DE Propano LicuadoPara conectar la manguera al cilindro Usted necesitará Un destornillador Phillips Compruebe QUE no Haya Fugas DE GAS PeligroCómo Recargar EL Cilindro DE Propano Licuado ReviseCilindros DE Propano Licuado Instrucciones DE OperaciónRequisitos DE LOS Cilindros DE Propano Licuado EncendidoEncendido Manual DEL Quemador Principal Encendido DEL Quemador PrincipalResolución DE Problemas Mallas Weber Contra Arañas E Insectos MantenimientoMantenimiento Anual Patrón DE LA Llama DEL QuemadorCierre EL Suministro DE GAS Procedimiento Para LA Limpieza DEL Quemador PrincipalReemplazo DE LOS Quemadores Principales Reemplace LA Batería SI Fuese Necesario Operación DEL Sistema DE Encendido CrossoverGrill À GAZ Appareils a GAZ Propane Uniquement Mises EN GardeMises EN Garde Instructions Générales Informations Importantes Relatives a LA Bouteille DE PL Instructions Relatives AU GAZPreparation DE LA Detection DES Fuites Brancher LA Bonbonne DE Propane LiquidePour raccorder le tuyau à la bonbonne Vous aurez besoin d’un tournevis cruciforme Detection DES Fuites DE GAZRechargement DE LA Bouteille DE Propane Liquide VérifiezBouteilles DE GAZ Propane Liquide PL Instructions Relatives AU FonctionnementExigences Relatives À LA Bouteille DE Propane Liquide AU CanadaAllumage DU Bruleur Principal Pour Eteindre DépannageAspect DES Flammes DU Brûleur Maintenance AnnuelleGrilles ANTI-ARAIGNEES/INSECTES Weber Fermez L’ARRIVÉE DE GAZ Procedure DE Nettoyage DU Bruleur PrincipalRemplacement DES Brûleurs Principaux Operación DEL Sistema DE Encendido Crossover Page WEBER-STEPHEN Products CO  For purchases made in Mexico Pour les achats effectués aux États-UnisPara compras hechas en México Pour les achats effectués au Mexique