Weber 54329 instruction manual Peligros Y Advertencias

Page 18

PELIGROS Y ADVERTENCIAS

mAntes de poner en funcionamiento la barbacoa, siga cuidadosamente todos los procedimientos en este manual para verificar que no existan fugas. Haga esto aun y cuando la barbacoa haya sido ensamblada por el distribuidor.

mNo almacene un cilindro de propano licuado desconectado o de repuesto debajo o cerca de esta barbacoa.

mEl ensamblaje incorrecto puede ser peligroso. Por favor siga cuidadosamente las instrucciones de ensamblaje en este manual.

mTras haber estado guardada o sin uso por algún tiempo, deberá verificarse que la barbacoa gas Weber® no tenga fugas de gas o obstrucciones en el quemador antes de utilizarse. Vea en este manual las instrucciones para los procedimientos correctos.

mNo opere la barbacoa de gas Weber® si hay presente una fuga de gas.

mNo utilice una llama abierta para detectar la existencia de fugas de gas.

mNunca deben haber materiales combustibles a una distancia menor de 24 pulgadas (63.5 cm) de la parte posterior o lateral de la barbacoa de gas Weber®.

mLa barbacoa de gas Weber® nunca deberá ser utilizada por niños. Partes accesibles de la barbacoa pudieran estar muy calientes. Mantenga alejados a los niños pequeños mientras se esté usando.

mUsted debe proceder con razonable cuidado al usar la barbacoa de gas Weber®. Estará caliente mientras se cocina en ella o se limpia, y nunca deberá dejarse desatendida o moverse mientras esté funcionando.

mSi llegasen a apagarse los quemadores, cierre la válvula de gas. Abra la tapa y espere cinco minutos antes de intentar encender la barbacoa de nuevo, siguiendo las instrucciones de encendido.

mNo utilice carbón o piedra pómez en la barbacoa de gas Weber®.

mNo se incline nunca sobre la barbacoa abierta ni coloque las manos o dedos en el borde delantero de la caja de cocción.

mSi la grasa llegase a encenderse, apague el quemador y mantenga la tapa cerrada hasta que se haya apagado el fuego.

mAl limpiar las válvulas o los quemadores, no ensanche los orificios de las válvulas o las aberturas de los quemadores.

mLa barbacoa de gas Weber® deberá limpiarse a fondo regularmente.

mUse el regulador que se suministra con la barbacoa de gas Weber®.

mEl gas propano no es gas natural. El uso de gas natural en una unidad de propano licuado o viceversa, propano licuado en una de gas natural, es peligroso y anulará la garantía.

mNo intente desconectar ninguna conexión de gas mientras esté funcionando la barbacoa.

mMientras opere la barbacoa, utilice guantes resistentes al calor.

mMantenga todo cable eléctrico alejado de cualquier superficie caliente.

mLos subproductos de la combustión producidos al usar este producto contienen sustancias químicas que son conocidas por el Estado de California como causantes de cáncer, defectos de nacimiento u otros daños reproductivos.

mNo use esta barbacoa a menos que todas sus partes estén ensambladas en su sitio correcto. La unidad debe estar correctamente ensamblada según se indica en las instrucciones indicadas en la sección de “Instrucciones de ensamblaje” de la Guía del Propietario.

mNo use la barbacoa Weber® Q® en una maleta de vehículo, camioneta, mini-van, vehículo utilitario deportivo (SUV) o vehículo recreativo (RV).

mNo trate de desconectar el regulador de gas ni cualquier otra conexión de gas mientras esté funcionando la barbacoa.

mNo incorpore este modelo de barbacoa como parte integral o deslizante de una construcción. El ignorar esta Advertencia podría ocasionar un fuego o una explosión que podría causar daños materiales y lesiones corporales

graves o la muerte.

Advertencia respecto a la Propuesta 95: El manipular el material de latón en este producto lo expone al plomo, una sustancia química conocida por el estado de California como causante de cáncer, defectos de nacimiento u otros

daños reproductivos. (Lávese las manos después de manipular este producto.)

mSi usted viese, oliese o escuchase el silbido de un escape de gas del cilindro de propano licuado:

1.Apártese del cilindro de propano líquido.

2.No intente corregir el problema usted mismo.

3.Llame al cuerpo de bomberos local.

18

Image 18
Contents #54329 Page Table of Contents Lid Handle Spacer Espaciador del asa Ecarteur de poignéeLid Tapa Left Side Table Mesa lateral izquierdaIgniter Button/Igniter Module Burner Tube Tubo del quemador Tube du brûleur Cookbox Carrying Handle Asa de cargaQ220USLP072710 Tapa Parts List Lista DE Partes Liste DES Pieces Assembly Ensamblaje AssemblageGeneral Instructions WarrantyCanadian Installation Operating Storage AND/OR NonuseCheck for GAS Leaks GAS InstructionsAttach the Propane Cylinder CheckBefore Using the Barbecue Catch PAN and Disposable Drip PANIgniter Inspection for Models with Electronic Ignition Ignition Instructions IgnitionTo Extinguish Grilling Tips & Helpful Hints Preheating the BarbecueCooking Troubleshooting Problem Check SolutionBurner Tube Cleaning or Replacement MaintenanceCleaning Weber SPIDER/INSECT ScreensPUSH-BUTTON Ignition System Operations Annual MaintenanceInspection And Cleaning Of The Spider/Insect Screen Electronic Ignition System OperationsGuía del Propietario de la Barbacoa de Gas Propano Licuado Peligros Y Advertencias Tabla DE Contenido Antes DE Utilizar LA BarbacoaInstalación Canadiense GarantíaInstrucciones Generales OperaciónRevisión DE Detección DE Fugas DE GAS Instrucciones Sobre EL GASConecte EL Cilindro DE Propano VerificarAntes DE Utilizar LA Barbacoa Plato Recolector Y Bandeja DE Goteo DesechableInstrucciones DE Encendido EncendidoPara Apagar Precalentamiento DE LA Barbacoa Consejos Prácticos Para AsarEncendido Manual CocciónResolución DE Problemas Problema Verificación SoluciónLimpieza O Reemplazo DEL Tubo DEL Quemador MantenimientoLimpieza Weber Mallas Contra Arañas E InsectosMantenimiento Anual Operaciones DEL Sistema DE Encendido CON Botón DE OprimirOperaciones CON EL Sistema Electrónico DE Encendido Inspección y limpieza de la malla contra arañas e insectosMemo Mode d’emploi du grill à gaz PL Page Table DES Matieres Avant D’UTILISER LE BarbecueGeneralites Installation AU CanadaGarantie UtilisationDetection DES Fuites DE GAZ Instructions Concernant LE GAZFixer LA Bouteille DE Propane VérifiezAvant D’UTILISER LE Barbecue Egouttoir ET Egouttoir JetableInstructions Pour L’ALLUMAGE AllumagePour Eteindre Prechauffage DU Barbecue Conseils & Astuces Pour LA GrilladeAllumage Manuel CuissonProbleme Verifier Solution DepannageNettoyage OU Remplacement DU Tube DU Bruleur NettoyageGrilles ANTI-ARAIGNEES/INSECTES Weber Utilisation DU Dispositif D’ALLUMAGE Electronique Maintenance AnnuelleUtilisation DU Dispositif D’ALLUMAGE PAR BOUTON- Poussoir Aspect de la flamme du brûleur principalWEBER-STEPHEN Products LLC