Brinkmann 810-9590-S, 810-8552-S, 810-8640-S, 810-8750-S, 810-8550-S, 810-8905-S, 810-8530-S Paso

Page 62

Paso 4

Con un destornillador, saque el tornillo de cada "pata" del quemador. Con cuidado, levante cada quemador y aléjelo de las aberturas para las válvulas. Ponga a un lado para usarse más tarde.

Paso 5

Use la herramienta del orificio del gas para quitar el orificio de latón para el gas LP de las válvulas del quemador principal, introduciéndola a través del agujero en el panel frontal del cámara de fuego. Repita este paso para todas las válvulas del quemador principal, lateral y del rostizador en su parrilla. El orificio para la válvula del quemador lateral está bajo el anaquel lateral.

Nota: Todos los orificios de la parrilla, excepto el rotisserie, son orificios tipo doble (gas del LP y gas natural). Quite solamente la extremidad del orificio del gas del LP.

PRECAUCIÓN: Algunas piezas pueden tener bordes filosos. Póngase guantes protectores en caso necesario.

Paso 6

Quite todas las perillas de control del panel de control y póngalas a un lado para utilizarlas más tarde.

Vista Lateral

Panel Frontal de la

Cámara de Fuego

Orificio para

Gas LP

Herramienta del Orificio de Gas

60

Image 62
Contents Advertencia Important Safety Warnings Table of Contents General Warnings Assembly Instructions 810-8905-S & 810-8907-S Conversion InstructionsStep 810-8905-S & 810-8907-S Side Burners Step 810-8905-S & 810-8907-S Rotisserie Burners 810-8750-S & 810-8752-S Main Burner Sear Burner Contain sharp edges. Wear 810-8750-S & 810-8752-S Side Burners Step 810-8550-S, 810-8552-S & 810-8555-S Step Step 810-8550-S, 810-8552-S & 810-8555-S Rotisserie Burners 810-8530-S & 810-8532-S Step Step Rotisserie Burner Retaining Nut Cover Bolts Brass Orifice 810-8500-S Step Finished 810-7405-S Step Step 810-9590-S Step Warming Rack Cooking Grills Heat Shields 810-9520-S Step Tab Stop Plate Stop Pin Connecting Your Grill to the Natural GAS Source Disconnecting Your Grill from the Natural GAS SourceAvoid Hard Metal Piping Leak TestingWhen to Perform a Leak Test Checking for Leaks Full length of gas supply hosePRE-START Check List Lighting Instructions Turning OFF the GrillPreheating the Grill Operating the GrillBreaking in Your Grill Controlling FLARE-UPSRotisserie Cooking Side BurnerHelpful Hints CleanlinessGrilling to Proper Temperature Cooking Grills Cleaning and MaintenanceBurner ASSEMBLY/MAINTENANCE Heat Distribution PlatesTransporting and Storage Before Storing Your GrillAdvertencias Importantes DE Seguridad Índice DE Materias Información Sobre LA InstalaciónAdvertencias Generales Instrucciones DE Ensamblado Y 810-8907-S Instrucciones DE ConversiónLengüeta Y 810-8907-S Quemador Lateral Y 810-8907-S Y 810-8752-S InstruccionesNota Paso 4 se aplica solamente para el modelo 810-8750-S De control para tener acceso a las Y 810-7852-S Quemador Lateral 810-8550-S, 810-8552-S Y 810-8555-S Paso Lengüeta Placa de Tope Clavija de Detencion 810-8550-S, 810-8552-S & 810-8555-S Quemador DEL Rostizador Y 810-8532-S Paso Lengüeta Squemador DEL Rostizador 810-8500-S Paso Lengüeta 810-7405-S Paso Lengüeta 810-9590-S Vista Lateral Lugar Parrillas para Cocinar Vista Lateral Parrillas para Cocinar Cómo Conectar SU Parrilla AL Suministro DE GAS Natural Cómo Desconectar SU Parrilla DEL Suministro DE GAS NaturalCuándo Realizar UNA Prueba DE Detección DE Fugas Evite Tuberías Metálicas DurasPrueba DE Detección DE Fugas Precaución Cómo Revisar Para Encontrar FugasLista DE Revisión Antes DEL Primer USO Lista DE Verificación Antes DE Comenzar a UsarlaInstrucciones DE Encendido Cómo Apagar LA ParrillaCómo Precalentar LA Parrilla Cómo Utilizar LA ParrillaCómo Estrenar SU Parrilla Cómo Controlar LlamaradasCómo Asar CON EL Rostizador EL Quemador LateralConsejos Útiles LimpiezaAsar a LA Parrilla a LA Temperatura Indicada Parrillas Para Cocinar Limpieza Y MantenimientoEnsamblado Y Mantenimiento DEL Quemador Placas DE Distribución TérmicaTransporte Y Almacenamiento Antes DE Guardar SU ParrillaPage Warranty