Sunrise Medical Z-Bop owner manual Chargeur DE Batterie, Utilisez des batteries adéquates, Rodage

Page 54

FRANÇAIS

X.BATTERIES

A. INTRODUCTION

1.Notes :

Les batteries alimentent votre fauteuil en énergie. Elles ren- ferment des quantités limitées d’énergie et la durée pendant laquelle elles peuvent rester entreposées et fournir de l’én- ergie est également limitée.

Les batteries ne peuvent être rechargées qu’un certain nom- bre de fois, après quoi elles tombent en panne et ne restent pas chargées.

Pour toute question concernant les batteries, adressez-vous à votre fournisseur.

2.Utilisez des batteries adéquates

Votre fauteuil fonctionne avec deux batteries de 12 volts.

Elles doivent être de taille 40 A ou U1 pour le modèle Zippie Z-Bop. Il est recommandé d’utiliser uniquement des batteries à décharge poussée et boîtier scellé dans cet appareil.

Lorsque vous achetez une batterie de rechange, demandez impérativement une batterie à décharge poussée et boîtier scellé. N'utilisez pas une batterie pour automobile.

3.Rodage

Une batterie nécessite un « rodage » pour les 6 à 12 pre- mières charges. Elle n’accepte pas la pleine charge durant cette période.

Il est préférable de limiter la longueur de vos déplacements jusqu’à ce que les batteries soient rodées et que vous con- naissiez la porté de votre fauteuil.

4.Batteries déchargées

Ne laissez jamais une batterie se décharger complètement. Si vous faites marcher votre fauteuil jusqu’à ce qu’il soit presque arrêté, vous réduirez considérablement la vie utile de vos batteries.

Ne laissez jamais reposer une batterie déchargée. Donnez une charge complète aux batteries inutilisées ou entreposées une fois par mois.

Chargez toujours les batteries à fond. Évitez des charges fréquentes mais partielles.

AVERTISSEMENT

Ne branchez jamais un équipement de vie ou un disposi- tif auxiliaire sur la batterie du fauteuil. Une défaillance du circuit électrique pourrait se produire et blesser gravement, voire mortellement, l’utilisateur du fauteuil.

B. CHARGEUR DE BATTERIE

Un chargeur de batterie produit un courant continu (CC). Appliqué sur une batterie déchargée, il inverse la réaction chimique qui a provoqué sa décharge.

1.Taux de charge. La vitesse à laquelle une batterie charge dépend :

De sa capacité électrique, de son état de charge, de la tem- pérature de l’électrolyte et de son état interne.

Du courant continu sortant du chargeur. (Le taux de charge varie si l’alimentation en courant alternatif (CA) est supérieure ou inférieure à 10 volts)

X . BAT TERIES

2.Attention – Pour éviter d’endommager le chargeur :

Ne l’exposez jamais à la pluie ou à la neige.

Ne débranchez jamais le chargeur en tirant sur le cordon Cela l’endommagerait.

N’ouvrez jamais ou n’essayez jamais de réparer vous-même un chargeur. Rapportez le chargeur à Sunrise ou faites-le réparer par une personne qualifiée.

Maintenez le cordon d’alimentation dans un endroit où il ne sera ni piétiné ni endommagé et où il ne fera trébucher per- sonne.

3.Attention – Pour éviter d’endommager le chargeur :

Veillez à utiliser le réglage correct pour les batteries scellées (à électrolyte gélifié) (situées sur le chargeur non transporté).

Ne chargez jamais une batterie gelée. Une batterie pleine- ment chargée gèle rarement, mais le fluide d’une batterie déchargée peut geler à 16 degrés Fahrenheit (moins 9 degrés Celsius). Si vous pensez qu’une batterie est gelée, dégelez-la avant de la recharger.

AVERTISSEMENT

Les batteries au plomb génèrent des gaz explosifs durant leur charge. Lisez entièrement ce manuel et suivez tous les avertissements concernant les batteries et destinés à l’utilisateur, ainsi que toutes les étiquettes apposées sur le produit. Toute négligence à cet égard pourrait résulter en incendie, explosion et blessures, voire mortelles.

C. BRÛLURES D’ACIDE (BATTERIES HYDRO-ÉLECTRIQUES NON SCELLÉES)

L’acide des batteries est corrosif. Si vous choisissez des batteries hydro-électriques, elles peuvent gravement brûler les yeux et la peau et endommager les planchers, les meubles, les vêtements et votre fauteuil.

AVERTISSEMENT

1.Faites attention à ne pas renverser d'acide lorsque vous manipulez ce type de batterie. Maintenez les bat- teries à la verticale.

2.Évitez que l’acide ne touche votre peau ou vos vête- ments.

3.Portez toujours des gants en caoutchouc et des lunettes de sécurité pour manipuler les batteries.

4.Si de l’acide touche votre peau ou vos vêtements, lavez-les immédiatement à l’eau savonneuse.

5.En cas de contact avec les yeux, rincez-les immédiate- ment à l’eau courante froide pendant au moins 15 min- utes. Obtenez de l’aide médicale sans tarder.

Sunrise Medical déconseille l’usage de batteries hydro-élec- triques sur ce fauteuil.

932213 Rev. C

54

 

Image 54
Contents Zippie Z-Bop For Answers to Your Questions IntroductionSunrise Listens IntroductionII . Table of Contents III . Your Chair and ITS Parts III. Your Chair and ITS PartsWhat is EMI? Choose the Right Chair & Safety OptionsAdjust Chair to Your Ability Review this Manual OftenDistance from the Source Warning What Effect can EMI HAVE? WarningSources of EMI Immunity LevelSafety CHECK-LIST Weight LimitController Settings VI . General WarningsMotor Vehicle Safety Changes & AdjustmentsWhen Seated in a Parked Wheelchair Environmental ConditionsIf YOU Must Reach or LEAN, do SO AT Your OWN Risk TransfersReaching or Leaning Dressing or Changing ClothesWheelchair Lifts To Reduce the Risk of a FALL, TIP- Over or Loss of ControlRamps AT Home & Work Curbs & Single StepsArmrests ON/OFF SwitchANTI-TIP Tubes ProhibitedSeating Systems WiringPositioning Belts Upholstery FabricModified Seat Systems Transit OptionRear Wheel Locks ANTI-TIP Tubes optional Manual CarrierViii . SET- UP, Adjustment & USE VIII. SET-UP, Adjustment & USETools YOU will Need Battery Removal Figures 1, 2 Power Base Seat Height AdjustmentPower Base Seat Removal Seat Frame Remove Colored Shroud Power Base Shroud RemovalCHECK-OUT Remove Main ShroudArticulating Legrest Optional Fig BackrestSWING-AWAY Hangers 60º, 70º, or 90º Fig Elevating and 90º Elevating Legrests Optional FigAluminum Footplate Fig Kids & Adult Angle Adjustable FootplateComposite Footplate Fig 90º Footboard FigHEIGHT-ADJUSTABLE Armrests Optional Fig Platform FLIP-UP Footplate FigJoystick & Enhanced Display Figs 19, 20, 21 Retractable Mount Optional Fig Joystick or Enhanced Display SWING-AWAYWheel Locks ANTI-TIP Tubes Rear Manual carrier FigManual Carrier optional Figures 28 Or Quickie PC Setup Station Optional IX . Power Base Operating GuidePerformance Control Settings Circuit BreakersJoystick Assembly Thermal ROLL-BACKEnhanced Display Motor Locks Introduction Battery ChargerConnecting Batteries in Battery Well BAT TeriesCharging Batteries Disposing of BatteriesXI . Maintenance CleaningBattery Maintenance Storage TipsOrdering Parts Maintenance ChartMotor Brushes Tire Pressure GaugeXII . Sunrise Limited Warranty Zippie Z-BOP Limited WarrantyReplacement Parts Warranty What WE will doRéponses À VOS Questions Sunrise Medical Service à la clientèleSunrise À L’ÉCOUTE Mise EN Garde À Lintention DE L’UTILISATEUR AvertissementII. Table DES Matières II . Table DES MatièresIII . Votre Fauteuil ET SES Pièces III. Votre Fauteuil ET SES PiècesZippie Z-BOP Réglez LE Fauteuil Selon VOS Capacités Physiques IV. Notice À Lire Avant Toute UtilisationIV. Notice À Lire Avant Toute Utilisation Consultez CE Manuel RégulièrementSources D’EMI Avertissement QU’EST-CE QUE L’EMI ? AvertissementQuels Sont LES Effets Possibles D’UNE EMI ? Avertissement Distance DE LA Source AvertissementSignalez Tout Incident Présumé D’EMI Avertissement VI. Avertissements D’ORDRE GénéralVI . Avertissements D’ORDRE Général LES EMI Avertissement Réglage DES Commandes AvertissementLimite DE Poids Avertissement Liste DES Vérifications DE Sécurité AvertissementSécurité EN Voiture Avertissement Terrain AvertissementUtilisation Dans LA RUE Avertissement Centre Déquilibre AvertissementObstacles Avertissement Pour Saisir UN Objet OU Vous Pencher AvertissementHabillage OU Changement DE Vêtements Avertissement Faire UNE Marche Arrière OU Reculer AvertissementTrottoirs ET Marches Avertissement Rampes À LA Maison ET AU Travail AvertissementÉlévateurs Pour Fauteuils Roulants Avertissement Escaliers AvertissementInterdit Tubes ANTI-BASCULEMENTAccoudoirs Avertissement Batteries AvertissementSièges Avertissement Sangles DE Maintien AvertissementPoignées DE Manœuvre Matériau DE Garnissage AvertissementSièges Modifiés Avertissement Options DE Transport AvertissementDispositifs DE Blocage DES Roues Arrière Avertissement Tubes ANTI-BASCULEMENTen option fauteuil manuel uniquementViii . MONTAGE, Réglage ET Utilisation VIII. MONTAGE, Réglage ET UtilisationOutillage Requis Retrait DES Batteries Réglage DE LA Hauteur DU SiègeRéglage de la hauteur du siège électrique Enlevez la housse en couleur Retrait DE LA HousseVérifications Retirez la housse principaleSupports Pivotants 60º, 70º, ou 90º Fig DossierÉlévation ET Inclinaison À 90º DE L’APPUI-JAMBE APPUI-JAMBE Articulé en option FigSemelle EN Aluminium Fig Semelle Composite FigSemelle À Angle Réglable Pour Enfants ET Adultes Positionnement DE LA Semelle À 90 FigSemelle À PLATE-FORME Rabattable Fig Accoudoirs À Hauteur Réglable en option FigMécanismes DE Blocage DES Roues Retrait DU Siège FIGS.26Tubes ANTI-BASCULEMENT Arrière Fauteuil manuel Fig Disjoncteurs IX . Guide D’UTILISATION DU Fauteuil ÉlectriqueIX. Guide Dutilisation DU Fauteuil Électrique Mécanismes DE Blocage DU MoteurEnclenchez les mécanismes de blocage du moteur Réglages DE LA Commande DES PerformancesCircuit DE Réduction DE LA Puissance Thermique Programmation du fauteuilLevier DE Commande Dispositif D’AFFICHAGE Amélioré Levier de commande EProtection du levier de commande F Prises de l’interrupteur à distance en option non illustréVotre fauteuil fonctionne avec deux batteries de 12 volts Chargeur DE BatterieUtilisez des batteries adéquates RodageMise AU Rebut DES Batteries Branchement DES Batteries Dans Leur Logement AvertissementCharge DES Batteries Avertissement Suivez toujours ces conseilsConseils DE Rangement XI. EntretienNettoyage Entretien DES Batteries AvertissementDiagramme D’ENTRETIEN Réparation OU Remplacement D’UN Pneu AvertissementCommande DE Pièces Balais DU MoteurNotre Responsabilité Zippie Z-BOP Garantie LimitéeGarantie DES Pièces Détachées VOS ObligationsIntroducción Sunrise EscuchaPara Contestar a SUS Preguntas Advertencia Para EL Distribuidor Y TécnicoNotas II. ÍndiceII . Índice RevisionIII . SU Silla Y SUS Partes III. SU Silla Y SUS PartesRevise Este Manual CON Frecuencia Seleccione LA Mejor Silla Y Opciones DE SeguridadAjuste SU Silla DE Acuerdo a SU Capacidad AdvertenciasDistancia DE LA Fuente Advertencia ¿QUÉ Efecto Puede Tener EMI? AdvertenciaFuentes DE EMI Advertencia Nivel DE Inmunidad AdvertenciaParámetros DEL Controlador Advertencia Aviso Para EL Usuario Y LOS Ayudantes AdvertenciaLímite DE Peso EMI AdvertenciaTerreno Advertencia Cambios Y Ajustes AdvertenciaCondiciones Ambientales Advertencia USO EN LAS Calles AdvertenciaEstirándose O Inclinándose Advertencia Cambios AdvertenciaCentro DE Equilibrio Advertencia Para Reducir EL Riesgo DE Lesiones Y Daños a LA SillaRampas EN Casa Y EN EL Trabajo Advertencia Moviéndose Hacia Atrás O EN Marcha Atrás AdvertenciaRAMPAS, Planos Inclinados Y Laderas Advertencia Elevadores DE Sillas DE Ruedas AdvertenciaTubos Contra Volcaduras Escaleras AdvertenciaEscaleras Eléctricas Advertencia CojinesRuedas Neumáticas Advertencia Seguros DEL Motor AdvertenciaInterruptor DE Apagado / Encendido Advertencia Cinturones DE Posicionamiento AdvertenciaOpción DE Tránsito Advertencia Inclinación Manual AdvertenciaUSO Para Tránsito Advertencia Sistemas DE Asiento Modificados AdvertenciaOpcionales Silla manual Sunrise recomienda usar los tubos contra volcadurasNotas Viii . PREPARACIÓN, Ajuste Y USOVIII. PREPARACIÓN, Ajuste Y USO Herramientas NecesariasPara Remover las Baterías Remoción DE LAS Baterías Figuras 1, 2 yAjuste DE LA Altura DEL Asiento Base eléctrica Instalación de la BateríaRemoción de la Cubierta de Color Remoción DE LA Cubierta Base eléctricaRevisión Remoción de la Cubierta PrincipalSostenes Giratorios 60º, 70º ó 90º Fig RespaldoReposapiernas Elevables Y Elevables a Reposapiernas Articulado opcional FigSoporte DEL Estribo a 90 Fig Estribo Compuesto FigEstribo DE Aluminio Fig Estribo DE Ángulo Ajustable Para Niños Y Adultos Figs yReposabrazos DE Altura Ajustable opcionales Fig Estribo DE Plataforma Elevable FigPalanca DE Mando Y Pantalla Optimizada Figs , 20, 21Seguros DE LAS Ruedas Montaje Retráctil Pivotante DE LA Palanca DEMando O Pantalla Optimizada Opcional Fig Remoción DEL Asiento Figs ySeguros DEL Motor IX . Guía DE Funcionamiento DE LA Base EléctricaInterruptores DE Circuito Silla Manual optional Figures 28Liberar los Seguros del Motor Parámetros DE Control DEL FuncionamientoRegresión Térmica Asegurar los Seguros del MotorConjunto DE LA Palanca DE Mando Funda de la Palanca de Mando F Pantalla OptimizadaPalanca de Mando E Entradas para Interruptor Remoto opcionales no se muestranCargador DE Baterías XI. BateríasIntroducción BateríasBatería Cómo Cargar LAS Baterías AdvertenciaEliminación DE LAS Baterías Advertencia SiempreConsejos DE Almacenamiento XIV. MantenimientoLimpieza Mantenimiento DE LA Batería AdvertenciaOrdenando Piezas Para Reparar O Reemplazar UNA Rueda AdvertenciaEscobillas DEL Motor Tabla DE MantenimientoLO QUE Haremos Zippie Z-BOP Garantía LimitadaGarantía DE LAS Piezas DE Repuesto LO QUE Usted Debe HacerSunrise Medical Inc