Sunrise Medical Z-Bop Estribo DE Plataforma Elevable Fig, Palanca DE Mando Y Pantalla Optimizada

Page 77

ESPAÑOL

V I I I .

N. ESTRIBO DE PLATAFORMA ELEVABLE (Fig. 17)

1.Ajuste de la altura

a)Retire los pernos de retención del tubo del bastidor (A).

b)Deslice el estribo y los tubos de extensión hasta la altura deseada.

c)El ajuste a cada lado del estribo deberá estar a la misma altura.

d)Reinserte los pernos y apriételos.

2.Ajuste del ángulo

a)Afloje las tuercas que se encuentran debajo de la abrazadera del estribo (B) hasta que la abrazadera ajustable y el estribo giren libremente en el tubo de montaje.

b)Ajuste el ángulo del estribo.

c)Apriete las tuercas.

O.REPOSABRAZOS DE ALTURA AJUSTABLE (opcionales) (Fig. 18)

1.Instalación

a)Deslice el poste externo en el receptáculo montado en el bastidor de la silla de ruedas.

b)El reposabrazos debe ajustarse automáticamente en su sitio.

2.Remoción del reposabrazos

a)Oprima la palanca de liberación (A) y retire el reposabrazos.

NOTA Q – La palanca de liberación debe moverse fácilmente. No debe forzarla ni girarla excesiva- mente.

3.Ajuste de la altura

a)Gire la palanca de liberación (A) hasta el segundo punto de detención.

NOTA Q – La palanca de liberación debe moverse fácilmente. No debe forzarla.

b)Deslice el cojín del reposabrazos hacia arriba o abajo.

c)Regrese la palanca a la posición de asegurado contra el poste.

d)Empuje el cojín del brazo hasta que el poste superior caiga en su sitio.

e)Si el cojín del brazo se eleva hasta la altura máxima se activa un sujetador rápido. Para desconectar el sujetador rápido, oprima el botón hacia dentro y empuje el reposabra- zos hacia abajo.

4.Reposición del reposabrazos

a)Deslice el reposabrazos en el receptáculo hasta que se detenga.

NOTA Q – Verifique que la palanca de liberación esté asegurada jalando el reposabrazos hacia arriba.

5. Ajuste del receptáculo del reposabrazos

Para apretar o aflojar el ajuste del poste externo en el receptáculo:

a)Afloje los cuatro pernos del lado del receptáculo.

b)Con el reposabrazos en el receptáculo, apriete el receptáculo para lograr el ajuste deseado.

c)Apriete los cuatro pernos.

6.Ajuste del poste interno

a)En el poste externo se encuentran instalados dos tornillos de precisión (C).

b)Gire los tornillos de precisión hacia adentro o afuera hasta lograr el ajuste deseado.

P.PALANCA DE MANDO Y PANTALLA OPTIMIZADA

(Figs. 19, 20, 21, 22)

1. Para conectar (Fig. 21)

a.

Alinee la ranura del cable de la palanca de mando (A) con la ranura que se encuentra

 

en el ala del cable de la silla de ruedas (B).

b.

Apriete los conectores juntos y luego gire el ala del cable de la silla de ruedas hasta que

17

A

B

Estribo de plataforma elevable

18

A

B

C

Reposabrazo de altura ajustable

19

Palanca de Mando

Remoto QR3

20

Enhanced Display

21

B A

 

las dos alas queden alineadas (C).

2. Para desconectar (Fig. 22)

a.

Gire el ala (D) para que la ranura del ala del cable de la silla de ruedas y la ranura del

 

cable de la palanca de mando queden alineadas.

b.

Desconecte los dos conectores.

D

22

C

77

932213 Rev. C

 

Image 77
Contents Zippie Z-Bop Sunrise Listens IntroductionFor Answers to Your Questions IntroductionII . Table of Contents III. Your Chair and ITS Parts III . Your Chair and ITS PartsAdjust Chair to Your Ability Choose the Right Chair & Safety OptionsWhat is EMI? Review this Manual OftenSources of EMI What Effect can EMI HAVE? WarningDistance from the Source Warning Immunity LevelController Settings Weight LimitSafety CHECK-LIST VI . General WarningsWhen Seated in a Parked Wheelchair Changes & AdjustmentsMotor Vehicle Safety Environmental ConditionsReaching or Leaning TransfersIf YOU Must Reach or LEAN, do SO AT Your OWN Risk Dressing or Changing ClothesRamps AT Home & Work To Reduce the Risk of a FALL, TIP- Over or Loss of ControlWheelchair Lifts Curbs & Single StepsANTI-TIP Tubes ON/OFF SwitchArmrests ProhibitedPositioning Belts WiringSeating Systems Upholstery FabricRear Wheel Locks Transit OptionModified Seat Systems ANTI-TIP Tubes optional Manual CarrierTools YOU will Need Viii . SET- UP, Adjustment & USEVIII. SET-UP, Adjustment & USE Power Base Seat Removal Seat Frame Battery Removal Figures 1, 2Power Base Seat Height Adjustment CHECK-OUT Power Base Shroud RemovalRemove Colored Shroud Remove Main ShroudSWING-AWAY Hangers 60º, 70º, or 90º Fig BackrestArticulating Legrest Optional Fig Elevating and 90º Elevating Legrests Optional FigComposite Footplate Fig Kids & Adult Angle Adjustable FootplateAluminum Footplate Fig 90º Footboard FigJoystick & Enhanced Display Figs 19, 20, 21 HEIGHT-ADJUSTABLE Armrests Optional FigPlatform FLIP-UP Footplate Fig Wheel Locks Joystick or Enhanced Display SWING-AWAYRetractable Mount Optional Fig ANTI-TIP Tubes Rear Manual carrier FigManual Carrier optional Figures 28 Performance Control Settings IX . Power Base Operating GuideOr Quickie PC Setup Station Optional Circuit BreakersThermal ROLL-BACK Joystick AssemblyEnhanced Display Motor Locks Connecting Batteries in Battery Well Battery ChargerIntroduction BAT TeriesDisposing of Batteries Charging BatteriesBattery Maintenance CleaningXI . Maintenance Storage TipsMotor Brushes Maintenance ChartOrdering Parts Tire Pressure GaugeReplacement Parts Warranty Zippie Z-BOP Limited WarrantyXII . Sunrise Limited Warranty What WE will doSunrise À L’ÉCOUTE Sunrise Medical Service à la clientèleRéponses À VOS Questions Mise EN Garde À Lintention DE L’UTILISATEUR AvertissementII . Table DES Matières II. Table DES MatièresZippie Z-BOP III . Votre Fauteuil ET SES PiècesIII. Votre Fauteuil ET SES Pièces IV. Notice À Lire Avant Toute Utilisation IV. Notice À Lire Avant Toute UtilisationRéglez LE Fauteuil Selon VOS Capacités Physiques Consultez CE Manuel RégulièrementQuels Sont LES Effets Possibles D’UNE EMI ? Avertissement QU’EST-CE QUE L’EMI ? AvertissementSources D’EMI Avertissement Distance DE LA Source AvertissementVI . Avertissements D’ORDRE Général Signalez Tout Incident Présumé D’EMI AvertissementVI. Avertissements D’ORDRE Général Limite DE Poids Avertissement Réglage DES Commandes AvertissementLES EMI Avertissement Liste DES Vérifications DE Sécurité AvertissementUtilisation Dans LA RUE Avertissement Terrain AvertissementSécurité EN Voiture Avertissement Centre Déquilibre AvertissementHabillage OU Changement DE Vêtements Avertissement Pour Saisir UN Objet OU Vous Pencher AvertissementObstacles Avertissement Faire UNE Marche Arrière OU Reculer AvertissementÉlévateurs Pour Fauteuils Roulants Avertissement Rampes À LA Maison ET AU Travail AvertissementTrottoirs ET Marches Avertissement Escaliers AvertissementAccoudoirs Avertissement Tubes ANTI-BASCULEMENTInterdit Batteries AvertissementPoignées DE Manœuvre Sangles DE Maintien AvertissementSièges Avertissement Matériau DE Garnissage AvertissementDispositifs DE Blocage DES Roues Arrière Avertissement Options DE Transport AvertissementSièges Modifiés Avertissement Tubes ANTI-BASCULEMENTen option fauteuil manuel uniquementOutillage Requis Viii . MONTAGE, Réglage ET UtilisationVIII. MONTAGE, Réglage ET Utilisation Réglage de la hauteur du siège électrique Retrait DES BatteriesRéglage DE LA Hauteur DU Siège Vérifications Retrait DE LA HousseEnlevez la housse en couleur Retirez la housse principaleÉlévation ET Inclinaison À 90º DE L’APPUI-JAMBE DossierSupports Pivotants 60º, 70º, ou 90º Fig APPUI-JAMBE Articulé en option FigSemelle À Angle Réglable Pour Enfants ET Adultes Semelle Composite FigSemelle EN Aluminium Fig Positionnement DE LA Semelle À 90 FigAccoudoirs À Hauteur Réglable en option Fig Semelle À PLATE-FORME Rabattable FigTubes ANTI-BASCULEMENT Arrière Fauteuil manuel Fig Mécanismes DE Blocage DES RouesRetrait DU Siège FIGS.26 IX. Guide Dutilisation DU Fauteuil Électrique IX . Guide D’UTILISATION DU Fauteuil ÉlectriqueDisjoncteurs Mécanismes DE Blocage DU MoteurCircuit DE Réduction DE LA Puissance Thermique Réglages DE LA Commande DES PerformancesEnclenchez les mécanismes de blocage du moteur Programmation du fauteuilLevier DE Commande Protection du levier de commande F Levier de commande EDispositif D’AFFICHAGE Amélioré Prises de l’interrupteur à distance en option non illustréUtilisez des batteries adéquates Chargeur DE BatterieVotre fauteuil fonctionne avec deux batteries de 12 volts RodageCharge DES Batteries Avertissement Branchement DES Batteries Dans Leur Logement AvertissementMise AU Rebut DES Batteries Suivez toujours ces conseilsNettoyage XI. EntretienConseils DE Rangement Entretien DES Batteries AvertissementCommande DE Pièces Réparation OU Remplacement D’UN Pneu AvertissementDiagramme D’ENTRETIEN Balais DU MoteurGarantie DES Pièces Détachées Zippie Z-BOP Garantie LimitéeNotre Responsabilité VOS ObligationsPara Contestar a SUS Preguntas Sunrise EscuchaIntroducción Advertencia Para EL Distribuidor Y TécnicoII . Índice II. ÍndiceNotas RevisionIII. SU Silla Y SUS Partes III . SU Silla Y SUS PartesAjuste SU Silla DE Acuerdo a SU Capacidad Seleccione LA Mejor Silla Y Opciones DE SeguridadRevise Este Manual CON Frecuencia AdvertenciasFuentes DE EMI Advertencia ¿QUÉ Efecto Puede Tener EMI? AdvertenciaDistancia DE LA Fuente Advertencia Nivel DE Inmunidad AdvertenciaLímite DE Peso Aviso Para EL Usuario Y LOS Ayudantes AdvertenciaParámetros DEL Controlador Advertencia EMI AdvertenciaCondiciones Ambientales Advertencia Cambios Y Ajustes AdvertenciaTerreno Advertencia USO EN LAS Calles AdvertenciaCentro DE Equilibrio Advertencia Cambios AdvertenciaEstirándose O Inclinándose Advertencia Para Reducir EL Riesgo DE Lesiones Y Daños a LA SillaRAMPAS, Planos Inclinados Y Laderas Advertencia Moviéndose Hacia Atrás O EN Marcha Atrás AdvertenciaRampas EN Casa Y EN EL Trabajo Advertencia Elevadores DE Sillas DE Ruedas AdvertenciaEscaleras Eléctricas Advertencia Escaleras AdvertenciaTubos Contra Volcaduras CojinesInterruptor DE Apagado / Encendido Advertencia Seguros DEL Motor AdvertenciaRuedas Neumáticas Advertencia Cinturones DE Posicionamiento AdvertenciaUSO Para Tránsito Advertencia Inclinación Manual AdvertenciaOpción DE Tránsito Advertencia Sistemas DE Asiento Modificados AdvertenciaSunrise recomienda usar los tubos contra volcaduras Opcionales Silla manualVIII. PREPARACIÓN, Ajuste Y USO Viii . PREPARACIÓN, Ajuste Y USONotas Herramientas NecesariasAjuste DE LA Altura DEL Asiento Base eléctrica Remoción DE LAS Baterías Figuras 1, 2 yPara Remover las Baterías Instalación de la BateríaRevisión Remoción DE LA Cubierta Base eléctricaRemoción de la Cubierta de Color Remoción de la Cubierta PrincipalReposapiernas Elevables Y Elevables a RespaldoSostenes Giratorios 60º, 70º ó 90º Fig Reposapiernas Articulado opcional FigEstribo DE Aluminio Fig Estribo Compuesto FigSoporte DEL Estribo a 90 Fig Estribo DE Ángulo Ajustable Para Niños Y Adultos Figs yPalanca DE Mando Y Pantalla Optimizada Estribo DE Plataforma Elevable FigReposabrazos DE Altura Ajustable opcionales Fig Figs , 20, 21Mando O Pantalla Optimizada Opcional Fig Montaje Retráctil Pivotante DE LA Palanca DESeguros DE LAS Ruedas Remoción DEL Asiento Figs yInterruptores DE Circuito IX . Guía DE Funcionamiento DE LA Base EléctricaSeguros DEL Motor Silla Manual optional Figures 28Regresión Térmica Parámetros DE Control DEL FuncionamientoLiberar los Seguros del Motor Asegurar los Seguros del MotorConjunto DE LA Palanca DE Mando Palanca de Mando E Pantalla OptimizadaFunda de la Palanca de Mando F Entradas para Interruptor Remoto opcionales no se muestranIntroducción XI. BateríasCargador DE Baterías BateríasEliminación DE LAS Baterías Advertencia Cómo Cargar LAS Baterías AdvertenciaBatería SiempreLimpieza XIV. MantenimientoConsejos DE Almacenamiento Mantenimiento DE LA Batería AdvertenciaEscobillas DEL Motor Para Reparar O Reemplazar UNA Rueda AdvertenciaOrdenando Piezas Tabla DE MantenimientoGarantía DE LAS Piezas DE Repuesto Zippie Z-BOP Garantía LimitadaLO QUE Haremos LO QUE Usted Debe HacerSunrise Medical Inc