ResMed VPAP III ST-A user manual Iniciar o tratamento 293

Page 21

Iniciar o tratamento

O VPAP III ST-A deverá ser montado junto à sua cama com a tubagem de ar e sistema de máscara conectados. Ver “Montagem do VPAP III ST-A” na página 287.

1Ligue o interruptor principal de energia que se encontra na parte de trás da unidade (I).

Interruptor de energia principal

Quando o VPAP III ST-A é ligado, é exibida uma mensagem de boas vindas no ecrã de LCD. O ecrã do VPAP (ou Subida) é apresentado.

Nota: Se o HumidAire 2i estiver conectado, ver “Uso da função de aquecimento do HumidAire 2i” na página 294.

2Coloque a sua máscara tal como é descrito nas instruções para o utilizador da máscara.

3Deite-se e disponha a tubagem de ar de modo a que esta se possa mover no caso de se voltar enquanto dorme.

PRECAUÇÃO

! Não deixe grandes comprimentos de tubagem de ar à volta da cabeceira da cama. A tubagem pode-se enrolar à volta da sua cabeça ou pescoço enquanto dorme.

Certifique-se de que a área à volta do gerador de fluxo se encontra limpa e seca. Certifique-se também que não há roupa da cama, vestuário ou outros objectos que possam causar bloqueios.

4Para iniciar o tratamento, prima a tecla Iniciar/Parar ou

se o seu médico tiver activado a função SmartStart, basta-lhe simplesmente respirar para dentro da máscara para iniciar o seu tratamento.

Após o início do tratamento, pode exibir um dos ecrãs de tratamento descritos em “Ecrãs de tratamento” na página 308.

Português

Iniciar o tratamento

293

Image 21
Contents Vpap III ST-A Humidificadores / Humidificadores / Bevochtigers Illustrations / AbbildungenHumidaire 2iC and Vpap III ST-A / Humidaire 2iC UND Vpap VAN DE Vpap III ST-A52 cm 3 m Replacing the AIR Filter / Auswechseln DES Luftfilters Manufacturer Distributed by 277 Índice Page Informação médica IntroduçãoResponsabilidade do Utilizador/Proprietário Aplicações do Vpap III ST-A282 AvisosPrecauções Efeitos adversosInformação médica 283 Máscaras Sistema Vpap III ST-ASistema de almofadas nasais Mirage Swift 285Acessórios HumidificadoresMontagem do Sistema Vpap III ST-A Montagem do Vpap III ST-A287 Conexão de um humidificador Conexão de um humidificador HumidAireConexão de um humidificador HumidAire 2iC 289 Conexão de um humidificador PassoverEcrã de LCD Utilização do mostrador LCD e do tecladoTeclado Indicadores luminososTeclado do Vpap III ST-A possui as seguintes teclas 291Retroiluminação do teclado e do mostrador LCD Iniciar o tratamento 293 Iniciar o tratamentoUso da função de aquecimento do HumidAire Parar o tratamentoUtilização da Função de Ajuste da Máscara Tempo de subidaIniciar o tratamento 295 Limpeza diariamente Limpeza e manutençãoLimpeza semanalmente Limpeza periodicamenteTeste do Alarme Substituição do Filtro de ArManutenção 299 Ecrã de Subida Uso dos menus do Vpap III ST-AComo usar o menu standard 301Para sair do menu Prima a tecla Direita sair Ecrãs de sumário dos parâmetros302 Ecrã Vpap Ecrã de Subida2m, 3m 303Funções do menu apenas com o Menu em Detalhe Menu de Definições304 Humidaire 305306 Menu de resultadosMenu de Opções Menu de manutenção307 AP5.8 Ecrãs de tratamento309 Ecrã de alarme de máscara não ventiladaTecla para silenciar alarme Os AlarmesTeste do Alarme Os Alarmes 311Mostrador LCD 312Indicador luminoso Mostrador LCD ErroMostrador LCD Alarme Os Alarmes 313Alarme Máscara Mostrador LCD FugaDE Pressão Baixa 314Para começar Sugestões úteisIrritação nasal Viajar com o Vpap III ST-ATensão de saída Tensão máxima Contínua De saída Utilização de uma bateria para alimentar o Vpap III ST-A317 Detecção e resolução de problemas318 Última sessão 319321 Especificações do sistema322 Classificações IECVariação da pressão Curva de Pressão/VolumePress RespiraçõesInformações ambientais Símbolos passíveis de serem apresentados no produtoGuia e Declaração do Fabricante Emissões Electromagnéticas 325Guia e declaração do fabricante imunidade electromagnética Continua na página seguinte 326327 Teste de IEC60601-1-2 Nível deImunidade Nível de teste Conformidade 328 Distância de separação de acordo com a frequência doTransmissor Garantia Limitada R001-307/2 05329 Índice remissivo 331 Índice remissivo332 EUR 1103
Related manuals
Manual 27 pages 51.44 Kb