ResMed VPAP III ST-A user manual Índice remissivo 331

Page 54

Índice remissivo

A

Acessórios 286 Ajuste da máscara 315 Alarme da máscara 305 alimentação por bateria 316

C

Cabo eléctrico

clipe de fixação 287 ligação 287

Cabo eléctrico (CA) 287 Cabo eléctrico (CC) 287 Características de pressão dinâmica 321

CC

clipe de fixação 287 energia 316 transformador 316

Classificação por estrelas do ajuste da máscara, definições 295

Classificações IEC 60601-1 322 clipe de fixação CA 287 como usar o VPAP 287 Compatibilidade electromagnética 321 Condições ambientais 321 Construção da caixa 321 Corrimento nasal ou nariz entupido 315

D

definições 281

Detecção e Resolução de Problemas 317 Dimensões 321

E

Ecrã (de tempo) Usado 301 Ecrã de Subida 301

ecrã de tratamento 308

ecrãs de sumário dos parâmetros 302 Especificações do sistema 321

F

Filtro de ar 298, 321 fluxo máximo 321 Fornecimento de energia 321 Fugas de ar pela boca 315 Função de Ajuste da Máscara 294 Funções do menu 304

G

Glossário de símbolos 324

H

HumidAire 289 HumidAire 2i 288 HumidAire 2iC 288 Humidificador 286 limpeza 297

I

Indicador luminoso 291 Informação médica 281 Iniciar o tratamento 293 instalação 287

Instruções de funcionamento 293 inversor 316

Irritação nasal 315

L

limpeza periodicamente 297 semanalmente 297

Limpeza - diariamente 297 Limpeza - periódica 297 limpeza da máscara 297 Limpeza e manutenção 297 limpeza periódica 297 limpeza semanal 297

Luz de fundo, mostrador LCD e teclado 290, 292

M

Manutenção 298 Máscaras 285

Mensagem de Fuga Elevada 305 Mensagens de erro 318 Menu de Manutenção 307 Menu de Opções 307

Menu de Parâmetros 304 Menu de Resultados 306 Menu em detalhe 302, 303 Menu standard 302 Menus, usando o VPAP 301 Mostrador LCD 290

Português

Índice remissivo

331

Image 54
Contents Vpap III ST-A Illustrations / Abbildungen Humidificadores / Humidificadores / BevochtigersVAN DE Vpap III ST-A Humidaire 2iC and Vpap III ST-A / Humidaire 2iC UND Vpap52 cm 3 m Replacing the AIR Filter / Auswechseln DES Luftfilters Manufacturer Distributed by 277 Índice Page Responsabilidade do Utilizador/Proprietário IntroduçãoInformação médica Aplicações do Vpap III ST-AAvisos 282Precauções Efeitos adversosInformação médica 283 Sistema de almofadas nasais Mirage Swift Sistema Vpap III ST-AMáscaras 285Humidificadores AcessóriosMontagem do Sistema Vpap III ST-A Montagem do Vpap III ST-A287 Conexão de um humidificador Conexão de um humidificador HumidAireConexão de um humidificador HumidAire 2iC Conexão de um humidificador Passover 289Utilização do mostrador LCD e do teclado Ecrã de LCDTeclado do Vpap III ST-A possui as seguintes teclas Indicadores luminososTeclado 291Retroiluminação do teclado e do mostrador LCD Iniciar o tratamento Iniciar o tratamento 293Utilização da Função de Ajuste da Máscara Parar o tratamentoUso da função de aquecimento do HumidAire Tempo de subidaIniciar o tratamento 295 Limpeza semanalmente Limpeza e manutençãoLimpeza diariamente Limpeza periodicamenteTeste do Alarme Substituição do Filtro de ArManutenção 299 Como usar o menu standard Uso dos menus do Vpap III ST-AEcrã de Subida 301302 Ecrãs de sumário dos parâmetrosPara sair do menu Prima a tecla Direita sair Ecrã Vpap Ecrã de Subida303 2m, 3mFunções do menu apenas com o Menu em Detalhe Menu de Definições304 305 HumidaireMenu de resultados 306Menu de Opções Menu de manutenção307 Ecrãs de tratamento AP5.8Ecrã de alarme de máscara não ventilada 309Teste do Alarme Os AlarmesTecla para silenciar alarme Os Alarmes 311Indicador luminoso 312Mostrador LCD Mostrador LCD ErroAlarme Máscara Os Alarmes 313Mostrador LCD Alarme Mostrador LCD Fuga314 DE Pressão BaixaIrritação nasal Sugestões úteisPara começar Viajar com o Vpap III ST-AUtilização de uma bateria para alimentar o Vpap III ST-A Tensão de saída Tensão máxima Contínua De saídaDetecção e resolução de problemas 317318 319 Última sessãoEspecificações do sistema 321Classificações IEC 322Press Curva de Pressão/VolumeVariação da pressão RespiraçõesSímbolos passíveis de serem apresentados no produto Informações ambientais325 Guia e Declaração do Fabricante Emissões ElectromagnéticasContinua na página seguinte 326 Guia e declaração do fabricante imunidade electromagnética 327 Teste de IEC60601-1-2 Nível de Imunidade Nível de teste Conformidade 328 Distância de separação de acordo com a frequência doTransmissor Garantia Limitada R001-307/2 05329 Índice remissivo Índice remissivo 331332 EUR 1103
Related manuals
Manual 27 pages 51.44 Kb