ResMed VPAP III ST-A 327, Teste de IEC60601-1-2 Nível de, Imunidade Nível de teste Conformidade

Page 51

Guia e declaração do fabricante – imunidade electromagnética (continuação)

O VPAP III ST-A é destinado a ser utilizado no ambiente electromagnético especificado abaixo. O cliente ou o utilizador do VPAP III ST-A deverá assegurar-se de que este se encontra em tal ambiente.

Teste de

IEC60601-1-2

Nível de

Ambiente electromagnético – guia

imunidade

nível de teste

conformidade

 

 

 

 

 

 

 

 

O equipamento de comunicações

 

 

 

portáteis e móveis RF, (incluindo cabos),

 

 

 

só deverá ser utilizado a uma distância do

 

 

 

VPAP III ST-A, igual o maior da distância

 

 

 

de separação recomendada calculada a

 

 

 

partir da equação aplicável à frequência do

 

 

 

transmissor.

 

 

 

Distância de separação recomendada

RF transmitida

3 Vrms

3 Vrms

d = 1,17 P

IEC 61000-4-6

150 kHz a 80 MHz

 

 

RF irradiada

10 V/m

10 V/m

d = 0,35 P 80 MHz a 800 MHz

IEC 61000-4-3

80 MHz a 2,5 GHz

 

 

 

 

 

d = 0,70 P 800 MHz a 2,5 GHz

 

 

 

onde “P” é a tensão máxima de saída do

 

 

 

transmissor em Watts (W) de acordo com

 

 

 

o fabricante do transmissor e “d” é a

 

 

 

distância de separação recomendada em

 

 

 

metros (m).

 

 

 

A intensidade de campo proveniente de

 

 

 

transmissores RF fixos, determinada por

 

 

 

uma inspecção electromagnética da

 

 

 

instalação,a deverá ser menor que o nível

 

 

 

de conformidade para cada gama de

 

 

 

frequência.b

 

 

 

Poderão ocorrer interferências na

 

 

 

proximidade de equipamento marcado

 

 

 

com o seguinte símbolo:

 

 

 

 

NOTA 1: A 80 MHz e 800 MHz, é aplicável a maior gama de frequência.

NOTA 2: Estas linhas directrizes poderão não ser aplicáveis a todas as situações. A propagação electromagnética é afectada pela absorção e reflexão de estruturas, objectos e pessoas.

aA intensidade de campo de transmissores, tais como estações de base para telefones de rádio (telemóveis/sem fio), rádios móveis terrestres, rádio amador, emissões de radiodifusão (AM e FM) e televisão, não pode ser prevista com exactidão. Para avaliar o ambiente electromagnético causado por transmissores fixos RF, deverá ser realizada uma inspecção ao local. Se o valor da intensidade de campo no local onde o VPAP III ST-A está a ser utilizado exceder o nível de conformidade RF aplicável mencionado acima, dever-se-á verificar o funcionamento adequado do VPAP III ST-A. Se se observar um desempenho fora do normal, poderá ser necessário tomar medidas adicionais, tais como redireccionar ou alterar a posição do VPAP III ST-A.

bNa gama de frequência entre 150 kHz e 80 MHz, a intensidade de campo deverá ser menos de 10 V/m.

Português

Especificações do sistema

327

Image 51
Contents Vpap III ST-A Humidificadores / Humidificadores / Bevochtigers Illustrations / AbbildungenHumidaire 2iC and Vpap III ST-A / Humidaire 2iC UND Vpap VAN DE Vpap III ST-A52 cm 3 m Replacing the AIR Filter / Auswechseln DES Luftfilters Manufacturer Distributed by 277 Índice Page Aplicações do Vpap III ST-A IntroduçãoInformação médica Responsabilidade do Utilizador/Proprietário282 AvisosPrecauções Efeitos adversosInformação médica 283 285 Sistema Vpap III ST-AMáscaras Sistema de almofadas nasais Mirage SwiftAcessórios HumidificadoresMontagem do Sistema Vpap III ST-A Montagem do Vpap III ST-A287 Conexão de um humidificador Conexão de um humidificador HumidAireConexão de um humidificador HumidAire 2iC 289 Conexão de um humidificador PassoverEcrã de LCD Utilização do mostrador LCD e do teclado291 Indicadores luminososTeclado Teclado do Vpap III ST-A possui as seguintes teclasRetroiluminação do teclado e do mostrador LCD Iniciar o tratamento 293 Iniciar o tratamentoTempo de subida Parar o tratamentoUso da função de aquecimento do HumidAire Utilização da Função de Ajuste da MáscaraIniciar o tratamento 295 Limpeza periodicamente Limpeza e manutençãoLimpeza diariamente Limpeza semanalmenteTeste do Alarme Substituição do Filtro de ArManutenção 299 301 Uso dos menus do Vpap III ST-AEcrã de Subida Como usar o menu standardEcrã Vpap Ecrã de Subida Ecrãs de sumário dos parâmetrosPara sair do menu Prima a tecla Direita sair 3022m, 3m 303Funções do menu apenas com o Menu em Detalhe Menu de Definições304 Humidaire 305306 Menu de resultadosMenu de Opções Menu de manutenção307 AP5.8 Ecrãs de tratamento309 Ecrã de alarme de máscara não ventiladaOs Alarmes 311 Os AlarmesTecla para silenciar alarme Teste do AlarmeMostrador LCD Erro 312Mostrador LCD Indicador luminosoMostrador LCD Fuga Os Alarmes 313Mostrador LCD Alarme Alarme MáscaraDE Pressão Baixa 314Viajar com o Vpap III ST-A Sugestões úteisPara começar Irritação nasalTensão de saída Tensão máxima Contínua De saída Utilização de uma bateria para alimentar o Vpap III ST-A317 Detecção e resolução de problemas318 Última sessão 319321 Especificações do sistema322 Classificações IECRespirações Curva de Pressão/VolumeVariação da pressão PressInformações ambientais Símbolos passíveis de serem apresentados no produtoGuia e Declaração do Fabricante Emissões Electromagnéticas 325Guia e declaração do fabricante imunidade electromagnética Continua na página seguinte 326327 Teste de IEC60601-1-2 Nível deImunidade Nível de teste Conformidade 328 Distância de separação de acordo com a frequência doTransmissor Garantia Limitada R001-307/2 05329 Índice remissivo 331 Índice remissivo332 EUR 1103
Related manuals
Manual 27 pages 51.44 Kb