Sonicare e5000 manual Utilisation de lappareil, Pour charger votre Sonicare, Conseils utiles

Page 19

4235 020 17172 16-12-2005 08:04 Pagina 19

FRANÇAIS 19

C 4 Enroulez le cordon d'alimentation autour du support de rangement au bas du chargeur.

Pour charger votre Sonicare\

C

C

La brosse à dents Sonicare est fournie avec les piles complètement déchargées; elles doivent être chargées pendant au moins 24 heures au cours des premiers jours d'utilisation.

Il est recommandé de placer votre Sonicare sur le chargeur lorsque vous ne l'utilisez pas pour garder les piles chargés. Les piles sont complètement chargés après 24 heures.

1Pour charger votre Sonicare, placez le manche sur le chargeur avec le bouton marche/arrêt dirigé en avant.Assurez-vous que le manche est correctement fixée sur le chargeur, en faisant contact.

Si le manche n'est pas correctement placée sur le chargeur, le témoin de charge peut s'allumer, mais l'appareil ne se charge pas.

Les manches d'autres modèles Sonicare ne peuvent pas être fixés sur ce chargeur, et ne pourront donc pas être chargés correctement. N'essayez pas de fixer un autre manche en le forçant, car vous pourriez causer des dommages.

Utilisation de l'appareil

Conseils utiles

Pour éviter les éclaboussures, placez tête de brossage dans votre bouche avant de mettre le Sonicare en marche et tenez la bouche fermée.

Il se peut que vous ressentiez un léger sensation de chatouillement après avoir utilisé la brosse Sonicare pour la première fois. Cette sensation sera moins forte au fur et à mesure que vous vous habituerez à la brosse à dents Sonicare.

Un appareil Sonicare complètement chargé a une autonomie de fonctionnement d'environ 2 semaines en usage normal (2 minutes de brossage deux fois par jour). Il est donc très commode, car vous pouvez partir en voyage sans le chargeur.

Image 19
Contents E5000 4235 020 17172 16-12-2005 0804 Pagina Sonicare Essence General description Table of contentsMedical Warnings Charging your Sonicare\ Customer Service InformationPreparing for use Attaching the brush headUseful tips Using the applianceBrushing technique Periodontal pockets Stain removalBraces Dental restorations dental workSmartimer\ 2-minute timer Easy-start\brushing power ramp-upFeatures Battery charge indicator available on select models CleaningStorage Removing the batteries ReplacementEnvironment Brush headMultiple places Guarantee restrictions Guarantee & serviceTroubleshooting Description générale Table des matièresAvertissements Préparation à lemploi Informations ConsommateursFixation de la tête de brossage Pour charger votre Sonicare\ Utilisation de lappareilConseils utiles Technique de brossage Poches parodontales Éliminer les taches sur les dentsAppareil orthodontique Restaurations dentaires travail dentairePar votre Sonicare Fonction Smartimer\ Arrêt automatique après 2 minutesTémoin de charge disponible sur cetains modèles NettoyageTête de brossage RemplacementRangement EnvironnementRetirer les piles Français Restrictions de garantie Garantie et serviceRésolution de problèmes Descripción general Indice de ContenidosAdvertencias Cómo preparar el aparato Servicio de Información al ClienteCómo fijar el cabezal Carga de Sonicare\ Uso del aparatoConsejos útiles Consejos para cuidados bucales específicos Eliminación de manchas dentalesAparatos correctores Técnica de cepilladoCaracterísticas Restauraciones dentalesBolsas periodontales Aumento de potencia del cepillado Easy-start\Indicador de carga de la batería sólo en algunos modelos Temporizador Smartimer\ de 2 minutosLimpieza Cabezal del cepillo AlmacenamientoSustitución Medio ambienteTenga en cuenta que este proceso no es reversible Extracción de la bateríaEspañol Restricciones de garantía Garantías y servicioGuía de solución de problemas 4235 020 17172 16-12-2005 0804 Pagina 4235 020 17172 16-12-2005 0804 Pagina 4235 020