Sonicare e5000 manual Guía de solución de problemas

Page 41

4235 020 17172 16-12-2005 08:04 Pagina 41

ESPAÑOL 41

Guía de solución de problemas

Si no puede resolver los problemas con la siguiente guía, llame a su Centro de Atención al Cliente de Philips al 1-800-682-7664 (en América del Norte), o al Centro de Atención al Cliente de Philips de su país.

Problema

Solución

El cepillo Sonicare no funciona.

Recargue el Sonicare durante toda la noche y asegúrese de que no

 

está conectado a un enchufe con interruptor. Asegúrese de que el

 

cabezal está correctamente encajado.

 

 

Siento un cosquilleo al utilizar el cepillo

La primera vez que use el cepillo Sonicare puede sentir un cosquilleo u

Sonicare.

hormigueo. Esta sensación disminuirá a medida que se vaya

 

acostumbrando a cepillarse con Sonicare.

El cabezal vibra al usar Sonicare.

El cepillo Sonicare produce un movimiento suave mientras está en

 

funcionamiento. El movimiento excesivo se puede eliminar apretando

 

bien la tuerca del cabezal. Si el movimiento no cesa, es posible que

 

tenga que cambiar el cabezal. Asegúrese de que ha quitado la funda de

 

viaje.

 

 

El cabezal me golpea los dientes.

Esto se puede evitar manteniendo el cabezal en la posición adecuada,

 

con el cabezal colocado sobre la línea de las encías y creando un

 

ángulo de entre 30 y 40 grados.

El cepillado no tiene tanta potencia.

Puede que haya que cargar el cepillo.

 

 

 

Puede que la función Easy-start esté conectada y haya que desactivarla

 

(consulte el capítulo 'Cómo usar el aparato')

 

Puede que tenga deba el cabezal del cepillo.

 

 

 

Puede que deba cambiar el cabezal del cepillo.

Olor desagradable

Limpie bien el mango, el cabezal y el cargador (consulte el capítulo

 

'Limpieza').

 

 

 

Sustituya el cabezal por otro nuevo.

 

 

Image 41
Contents E5000 4235 020 17172 16-12-2005 0804 Pagina Sonicare Essence General description Table of contentsMedical Warnings Preparing for use Customer Service InformationAttaching the brush head Charging your Sonicare\Brushing technique Using the applianceUseful tips Braces Stain removalDental restorations dental work Periodontal pocketsFeatures Easy-start\brushing power ramp-upSmartimer\ 2-minute timer Battery charge indicator available on select models CleaningStorage Environment ReplacementBrush head Removing the batteriesMultiple places Guarantee restrictions Guarantee & serviceTroubleshooting Description générale Table des matièresAvertissements Fixation de la tête de brossage Informations ConsommateursPréparation à lemploi Conseils utiles Utilisation de lappareilPour charger votre Sonicare\ Technique de brossage Appareil orthodontique Éliminer les taches sur les dentsRestaurations dentaires travail dentaire Poches parodontalesPar votre Sonicare Fonction Smartimer\ Arrêt automatique après 2 minutesTémoin de charge disponible sur cetains modèles NettoyageRangement RemplacementEnvironnement Tête de brossageRetirer les piles Français Restrictions de garantie Garantie et serviceRésolution de problèmes Descripción general Indice de ContenidosAdvertencias Cómo fijar el cabezal Servicio de Información al ClienteCómo preparar el aparato Consejos útiles Uso del aparatoCarga de Sonicare\ Aparatos correctores Eliminación de manchas dentalesTécnica de cepillado Consejos para cuidados bucales específicosBolsas periodontales Restauraciones dentalesAumento de potencia del cepillado Easy-start\ CaracterísticasIndicador de carga de la batería sólo en algunos modelos Temporizador Smartimer\ de 2 minutosLimpieza Sustitución AlmacenamientoMedio ambiente Cabezal del cepilloTenga en cuenta que este proceso no es reversible Extracción de la bateríaEspañol Restricciones de garantía Garantías y servicioGuía de solución de problemas 4235 020 17172 16-12-2005 0804 Pagina 4235 020 17172 16-12-2005 0804 Pagina 4235 020