Panasonic MC-V5009 manuel dutilisation Assemblage, Montaje, Colocación del mango

Page 13
Assemblage

Assemblage

Montaje

Montage du manche

1)

Ne brancher qu’une fois l’assemblage terminé.

Retirer la vis du manche.

Insérer le manche avec les crochets de rangement du cordon à l'arrière de l'aspirateur.

2)

Insérer la vis.

Serrer la vis.

3)

Insérer le cordon d’alimentation à l’intérieur du crochet.

4)

Enrouler le cordon autour des crochets.

Fixer la fiche au cordon d’alimentation à l’aide de son agrafe.

Colocación del mango

1)

No enchufe hasta que el montaje esté completo.

Quite el tornillo del mango.

Meta el mango con los sujetadores del cordón en la parte posterior de la aspiradora.

2)

Instale el tornillo.

Apriete el tornillo.

3)

Empuje el cordón eléctrico hacia el soporte del cordón.

4)

Envuelva el cordón eléctrico alrededor de los sujetadores del cordón.

Asegure la clavija en el cordón eléctrico.

- 13 -

Image 13
Contents MC-V5009 VACUUM CLEANERAspirateur AspiradoraTO OUR VALUED CUSTOMER CONSUMER INFORMATIONPLEASE PAY CLOSE ATTENTION TO ALL WARNING AND CAUTION STATEMENTSÀ NOTRE CLIENTÈLE Renseignements importantsPOUR PRÉVENIR LE RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES POUR PRÉVENIR LE RISQUE D’ACCIDENTSA NUESTRO CONSUMIDOR ESTIMADO Información para el consumidorPARA EVITAR CHOQUE ELÉCTRICO PARA EVITAR ACCIDENTESTHIS VACUUM CLEANER IS INTENDED IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSSAVE THESE INSTRUCTIONS FOR HOUSEHOLD USE ONLYAVERTISSEMENT Importantes mesures de sécuritéConserver ce manuel d’utilisation Cet aspirateur est destinéGuarde estas instrucciones Instrucciones importantes de seguridadTABLE OF CONTENTS Table des matières Tabla de contenidoNomenclature PARTS IDENTIFICATIONIdentificación de piezas Diagrama de características FEATURE CHARTTableau des caractéristiques VoltajeAttaching Handle ASSEMBLYMontaje AssemblageColocación del mango Using Cord Hook FEATURESAutomatic Self Adjusting Nozzle Características CaractéristiquesUso del sujetador del cordón Boquilla de ajuste automáticoEdge Cleaning TO OPERATE CLEANERPower Cord ON-OFFSwitchPara operar la aspiradora FonctionnementLimpieza para orillas Protector de motorMove vacuum cleaner to middle Handle AdjustmentsUse low position for cleaning under furniture 1 Step on foot rest to change handle positionRéglage de l’inclinaison du manche Ajustes del mangoReplacing Secondary HEPA Filter ROUTINE CARE OF CLEANERChanging Dust Bag Cuidado de rutina de la aspiradora Entretien de l’aspirateurCambiar el filtro de HEPA secundario Cambio de la bolsa para polvoSpread out new dust bag, taking care not to tear bag Changing Dust BagCambio de la bolsa para polvo Remplacement du sac à poussièreReplacing Belt Removing and Installing Lower PlateAVERTISSEMENT Enlèvement et installation de laplaque inférieure Quitando e insertando la base inferiorReplacing Belt Cleaning AgitatorRemplacement de la courroie Limpieza del agitadorCambio de la correa Nettoyage de l’agitateurCleaning Exterior Agitator AssemblyReplacing Agitator Limpieza del exterior Cambio del agitadorRemplacement de l’agitateur Assemblage de l’agitateur / Montaje de agitadorRemoving Clogs Dégagement des obstructions Quitando los residuos de basura en los conductosPROBLEM BEFORE REQUESTING SERVICEPOSSIBLE SOLUTION POSSIBLE CAUSEGuide de dépannage SOLUTION POSSIBLEPROBLÈME CAUSE POSSIBLEAntes de pedir servicio PROBLEMACAUSA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLEPanasonic Vacuum Cleaner Limited Warranty WARRANTYUnited States PANASONIC PRODUCT - LIMITED WARRANTY Canada WarrantyCertificat de garantie limitée Panasonic Canada GarantieLímites y exclusiones GarantíaPage What to do when service is needed WHAT TO DO WHEN SERVICE IS NEEDEDService après-venteCanada Cuando necesita servicio