Panasonic MC-V5009 Routine Care Of Cleaner, Replacing Secondary HEPA Filter, Changing Dust Bag

Page 20
ROUTINE CARE OF CLEANER

ROUTINE CARE OF CLEANER

Performing the following tasks will keep your new Panasonic vacuum cleaner operating at peak performance levels and will ensure these high levels for years to come. Check the BEFORE REQUESTING SERVICE section in this manual for recommendations on performing some of these tasks to help solve various problems that may occur.

Replacing Secondary HEPA Filter

Secondary HEPA Filter (White Side Up)

Filtre secondaire de type HEPA (Côté blanc sur le dessus) Filtro de HEPA Secundario (Blanco hacia arriba)

Rib Projections

Lengüetas

Rainures

Secondary HEPA filter protects the motor.

Check filter when installing a new dust bag.

If dirty, pull filter from bottom of dust compartment and replace.

Place new filter, white side up, in dust compartment, DO NOT CLEAN WITH WATER*.

Ensure filter is fully inserted under plastic rib projections.

*Filter cannot be cleaned and should be replaced at least once each year.

Changing Dust Bag

Always operate vacuum cleaner with genuine Panasonic Type U3 Standard or U6 Electrostatic dust bags installed. Panasonic dust bags may be purchased through any authorized Panasonic dealer or ordered from service company.

1)

Pull outward on dust cover grip to remove the dust cover.

2)

Remove dust bag by grasping cardboard portion and pulling out..

- 20 -

Image 20
Contents VACUUM CLEANER MC-V5009Aspirateur AspiradoraCONSUMER INFORMATION TO OUR VALUED CUSTOMERPLEASE PAY CLOSE ATTENTION TO ALL WARNING AND CAUTION STATEMENTSRenseignements importants À NOTRE CLIENTÈLEPOUR PRÉVENIR LE RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES POUR PRÉVENIR LE RISQUE D’ACCIDENTSInformación para el consumidor A NUESTRO CONSUMIDOR ESTIMADOPARA EVITAR CHOQUE ELÉCTRICO PARA EVITAR ACCIDENTESIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS THIS VACUUM CLEANER IS INTENDEDSAVE THESE INSTRUCTIONS FOR HOUSEHOLD USE ONLYImportantes mesures de sécurité AVERTISSEMENTConserver ce manuel d’utilisation Cet aspirateur est destinéInstrucciones importantes de seguridad Guarde estas instruccionesTABLE OF CONTENTS Tabla de contenido Table des matièresIdentificación de piezas PARTS IDENTIFICATIONNomenclature FEATURE CHART Diagrama de característicasTableau des caractéristiques VoltajeASSEMBLY Attaching HandleColocación del mango AssemblageMontaje Automatic Self Adjusting Nozzle FEATURESUsing Cord Hook Caractéristiques CaracterísticasUso del sujetador del cordón Boquilla de ajuste automáticoTO OPERATE CLEANER Edge CleaningPower Cord ON-OFFSwitchFonctionnement Para operar la aspiradoraLimpieza para orillas Protector de motorHandle Adjustments Move vacuum cleaner to middleUse low position for cleaning under furniture 1 Step on foot rest to change handle positionAjustes del mango Réglage de l’inclinaison du mancheChanging Dust Bag ROUTINE CARE OF CLEANERReplacing Secondary HEPA Filter Entretien de l’aspirateur Cuidado de rutina de la aspiradoraCambiar el filtro de HEPA secundario Cambio de la bolsa para polvoChanging Dust Bag Spread out new dust bag, taking care not to tear bagRemplacement du sac à poussière Cambio de la bolsa para polvoRemoving and Installing Lower Plate Replacing BeltEnlèvement et installation de la AVERTISSEMENTplaque inférieure Quitando e insertando la base inferiorCleaning Agitator Replacing BeltLimpieza del agitador Remplacement de la courroieCambio de la correa Nettoyage de l’agitateurReplacing Agitator Agitator AssemblyCleaning Exterior Cambio del agitador Limpieza del exteriorRemplacement de l’agitateur Assemblage de l’agitateur / Montaje de agitadorRemoving Clogs Quitando los residuos de basura en los conductos Dégagement des obstructionsBEFORE REQUESTING SERVICE PROBLEMPOSSIBLE SOLUTION POSSIBLE CAUSESOLUTION POSSIBLE Guide de dépannagePROBLÈME CAUSE POSSIBLEPROBLEMA Antes de pedir servicioCAUSA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLEUnited States WARRANTYPanasonic Vacuum Cleaner Limited Warranty Warranty PANASONIC PRODUCT - LIMITED WARRANTY CanadaGarantie Certificat de garantie limitée Panasonic CanadaGarantía Límites y exclusionesPage WHAT TO DO WHEN SERVICE IS NEEDED What to do when service is neededService après-venteCanada Cuando necesita servicio