Panasonic MCUL815 Nettoyage du filtre primaire Limpiar el filtro primario, Tamis DU Filtre

Page 43

Nettoyage du filtre primaire

Limpiar el filtro primario

Il est recommandé de nettoyer le filtre à l'eau froide au moins tous les trois mois. Vérifier souvent le filtre primaire et le nettoyer lorsqu'il est sale.

Arrêter l'aspirateur et le débrancher.

Retirer le godet à poussière (Voir

ENTRETIEN DU GODET À POUSSIÈRE, p. 37).

Tirer le loquet du couvercle du godet à poussière et ouvrir le couvercle.

Retirer le filtre primaire.

Laver à l'eau froide seulement, NE PAS utiliser de savon ou de détergent.

Lorsque le filtre est lavé, essorer à la main et laisser sécher à l'air.

Permettre au filtre de sécher

24 heures avant de le remettre dans l'aspirateur.

REMARQUE : Lorsque le nettoyage du filtre n'a plus d'effet sur l'aspiration, remplacer le filtre.

NE PAS utiliser sans avoir installé le filtre primaire.

NE PAS laver dans une machine à laver la vaisselle.

NE PAS installer lorsque toujours mouillé.

Es recomendable limpiar el filtro con agua fría por lo menos cada 3 meses. Revisar el filtro primario y limpiarlo cuando sea necesario.

Apague la aspiradora y desconéctela.

Quite el compartimiento de polvo (véase VACIAR EL COMPARTIMIENTO DE POLVO, pàg 37).

Jale del cierre de la tapa del compartimiento de polvo y abra la tapa.

Quite el filtro primario.

Lavar con agua fría solamente, no utilizar detergente o jabón.

Una vez el filtro es lavado y limpio, exprímalo con la mano y permita que seque.

Permita que el filtro seque por 24 horas antes de instalarlo en la aspiradora.

NOTA: Una vez que haya limpiado el filtro, y la aspiradora no alcanza la potencia máxima de succión, nececitara reemplazar el filtro.

NO utilice su aspiradora sin el filtro primario.

NO LO lave en la lavadora de trastes.

NO LO instale húmedo.

TAMIS DU FILTRE

Retirer le tamis du filtre.

Le filtre NE DOIT PAS être lavé car il perdrait sa capacité à emprisonner la poussière.

Retirer le filtre et le nettoyer en le tapotant contre une surface solide.

FILTRO DE MALLA

Remover el filtro de malla.

El filtro NO puede ser lavado, pues perdería su capacidad de atrapar polvo.

Remover el filtro y límpielo sacudiéndolo en una superficie sólida.

- 43 -

Image 43
Contents Operating Instructions Table of Contents Tabla de contenido Consumer Information Avertissement Advertencia Cuidado Important Safety Instructions Importantes mesures de sécurité Advertencia Identificación de piezas NomenclatureTableau des caractéristiques / Diagrama de características Attaching Handle AssemblyColocación del mango Montage du mancheAttachment Storage Attaching HoseConectando la manguera To Operate Vacuum Cleaner Para Utilizar LA Aspiradora Precaución Power Cord Advertencia On/Off Switch Control On-Off Adjusting the Handle Posiiciones de la aspiradora Carpet/Bare Floor Selector Using ToolsSelector alfombra-piso Sélecteur tapis/plancherCollar Page Tools Accesorios AccessoiresThermal Protector Edge CleaningProtector termal Protecteur thermiqueDirt Sensor Sensor de basura Détecteur de poussièreCleaning Exterior and Tools Routine Care of Vacuum CleanerLimpieza del exterior y de las Herramientas Nettoyage du boîtier et des AccessoiresEmptying Dust Bin Vaciar el contendaor de polvo Entretien du godet à poussièreTo Replace Dust BIN Remise en place du godet à poussière Cleaning Pre-Filter Nettoyage du préfiltre Limpieza del Pre-Filtro Filter Screen Cleaning Primary FilterTamis DU Filtre Nettoyage du filtre primaire Limpiar el filtro primarioTo Replace Filters Para Remplazar LOS Filtros Removing Clogs Quitando los residuos de basura en Los conductos Dégagement des obstructionsReplacing Belt Cambio de la correa Remplacement de la courroieReplacing Hepa Exhaust Filter Cambo del filtro de escape Hepa Remplacement du filtre ’évacuation HepaCleaning Agitator Limpieza del agitador Nettoyage de l’agitateurCleaning Dirt Sensor Optics Nettoyage des cellules optiques du Détecteur de poussière Before Requesting Service Avertissement Antes de pedir servicio Page Page Page Warranty Customer Services Directory United States and Puerto Rico 5770, Ambler Drive, Mississauga Ontario L4W 2T3 Exchange ProgramGarantie Garantía Compra de Accesorios Estados Unidos y Puerto Rico Cuando necesita servicio