Panasonic MCUL815 operating instructions Warranty

Page 62

Warranty

LIMITED WARRANTY (ONLY FOR U.S.A. AND PUERTO RICO)

Panasonic Home and Health Company,

Division of Panasonic Corporation of North America

One Panasonic Way, Secaucus, New Jersey 07094

Panasonic Vacuum Cleaner

Limited Warranty

Limited Warranty Coverage (For USA and Puerto Rico Only)

If your product does not work properly because of a defect in materials or workmanship, Panasonic Home and Health Company (referred to as “the warrantor”) will, for the length of the period indicat- ed on the chart below, which starts with the date of original purchase (“warranty period”), at its option either (a) repair your product with new or refurbished parts, (b) replace it with a new or a refurbished equivalent value product, or (c) refund your purchase price. The decision to repair, replace or refund will be made by the warrantor.

Product or Part Name

Parts

Labor

 

 

 

Vacuum Cleaner

1 yr.

1 yr.

 

 

 

During the “Labor” warranty period there will be no charge for labor. During the “Parts” warranty period, there will be no charge for parts.

This Limited Warranty Excludes both Labor and Parts for the following items which require

normal replacement: Disposable Dust Bag, Filters, Belts, Light Bulbs, Agitator Brushes and Batteries (if supplied).

This warranty only applies to products purchased and serviced in the United States or Puerto Rico. This warranty is extended only to the original purchaser of a new product which was not sold “as is”.

Carry-In or Mail in Service:

To find a service center please visit http://www.panasonic.com/help or call 1-800-211-PANA (7262).

IF REPAIR IS NEEDED DURING THE WARRANTY PERIOD, THE PURCHASER WILL BE REQUIRED TO FURNISH A SALES RECEIPT/PROOF OF PURCHASE INDICATING DATE OF PURCHASE, AMOUNT PAID AND PLACE OF PURCHASE. CUSTOMER WILL BE CHARGED FOR THE REPAIR OF ANY UNIT RECEIVED WITHOUT SUCH PROOF OF PURCHASE.

Limited Warranty Limits And Exclusions

This warranty ONLY COVERS failures due to defects in materials or workmanship, and DOES NOT COVER normal wear and tear or cosmetic damage. The warranty ALSO DOES NOT COVER damages which occurred in shipment, or failures which are caused by products not supplied by the warrantor, or failures which result from accidents, misuse, abuse, neglect, mishandling, misapplication, alteration, faulty installation, set-up adjustments, misadjustment of consumer controls, improper maintenance, power line surge, lightning damage, modification, introduction of sand, humidity or liquids, commercial use such as hotel, office, restaurant, or other business or rental use of the product, or service by anyone other than a Factory Service Center or other Authorized Servicer, or damage that is attributable to acts of God.

THERE ARE NO EXPRESS WARRANTIES EXCEPT AS LISTED UNDER “LIMITED WARRANTY COVERAGE”.

- 62 -

Image 62
Contents Operating Instructions Table of Contents Tabla de contenido Consumer Information Avertissement Advertencia Cuidado Important Safety Instructions Importantes mesures de sécurité Advertencia Nomenclature Identificación de piezasTableau des caractéristiques / Diagrama de características Assembly Attaching HandleMontage du manche Colocación del mangoAttaching Hose Attachment StorageConectando la manguera To Operate Vacuum Cleaner Para Utilizar LA Aspiradora Precaución Power Cord Advertencia On/Off Switch Control On-Off Adjusting the Handle Posiiciones de la aspiradora Using Tools Carpet/Bare Floor SelectorSélecteur tapis/plancher Selector alfombra-pisoCollar Page Tools Accessoires AccesoriosEdge Cleaning Thermal ProtectorProtecteur thermique Protector termalDirt Sensor Détecteur de poussière Sensor de basuraRoutine Care of Vacuum Cleaner Cleaning Exterior and ToolsNettoyage du boîtier et des Accessoires Limpieza del exterior y de las HerramientasEmptying Dust Bin Entretien du godet à poussière Vaciar el contendaor de polvoTo Replace Dust BIN Remise en place du godet à poussière Cleaning Pre-Filter Nettoyage du préfiltre Limpieza del Pre-Filtro Cleaning Primary Filter Filter ScreenNettoyage du filtre primaire Limpiar el filtro primario Tamis DU FiltreTo Replace Filters Para Remplazar LOS Filtros Removing Clogs Dégagement des obstructions Quitando los residuos de basura en Los conductosReplacing Belt Remplacement de la courroie Cambio de la correaReplacing Hepa Exhaust Filter Remplacement du filtre ’évacuation Hepa Cambo del filtro de escape HepaCleaning Agitator Nettoyage de l’agitateur Limpieza del agitadorCleaning Dirt Sensor Optics Nettoyage des cellules optiques du Détecteur de poussière Before Requesting Service Avertissement Antes de pedir servicio Page Page Page Warranty Customer Services Directory United States and Puerto Rico Exchange Program 5770, Ambler Drive, Mississauga Ontario L4W 2T3Garantie Garantía Compra de Accesorios Estados Unidos y Puerto Rico Cuando necesita servicio