Braun 2838 For best resultat, Bruk av den roterende styleren, Bruk av trimmingtilbehøret 7 og

Page 39

Barbering

Først fjerner du trimmingtilbehøret (7): Bruk tomlene og press mot sidefestene på trimmingtilbehøret slik at de glir av i pilenes retning (a). Trykk på på/av-bryteren (6). Skjærebladrammen tilpasser seg automatisk til huden og gir en tett og myk barbering.

For best resultat:

Du bør alltid barbere deg før du vasker ansiktet.

Hold barbermaskinen vinkelrett (90°) mot huden (b).

Strekk huden og barber mot skjeggets vekstretning.

Til forbarbering, etter noen dager uten barbering, tar du lange hår med langhårtrimmeren (4a). Bruk så skjære- bladet til en tett og glatt avsluttende barbering.

For å opprettholde 100 % barberingsytelse, må du skifte ut skjærebladet og lamellkniven minst hver 18. måned eller når de er slitt.

Dette apparatet kan brukes i bad og dusj. Ved bruk

i dusjen, anbefales det at man benytter barberskum eller barbergel.

Bruk av den roterende styleren (4)

Den brede korthøvelen (4a) kutter og trimmer større områder på en jevn måte (c).

Den er ideell til forming av kinnskjegg, barter og mindre områder med kort skjegg. Den vide korthøvelen er utstyrt med sikkerhetskanter og en glidestripe for mindre irritasjon og bedre glid. Trykk på de blå stripene for å skyve opp den roterende styleren (4).

Mens du strekker huden, før den brede korthøvelen mot skjeggvekstretningen.

Den smale korthøvelen (4b) definerer linjer og kanter (d) og er ideell for presise konturer.

For å bruke den smale korthøvelen, dytter du opp styleren og vrir den 180°.

Jevnlig bruk av styleren (4) reduserer batterikapasiteten.

Bruk av trimmingtilbehøret (7) og (10)

Trimmingtilbehøret (7) er ideelt for skjeggtrimming og for å beholde en jevn lengde.

Plasser trimmingtilbehøret på skjærebladet (2) og trykk det mot barbermaskinen til det smetter på plass med et klikk.

Trykk på skjegglengdevelgeren (8e) og la den gli oppover for å stille inn den ønskede skjegglengden

39

Image 39
Contents CruZer4 Internet A F & y d o B E cruZ 180 Page Vorsicht DeutschBeschreibung Aufladen des RasierersRasieren Tipps für eine optimale RasurGebrauch des drehbaren Stylers Scherteile-Wechsel ReinigungSo halten Sie Ihren Rasierer in Bestform Gebrauch der Trimming-Aufsätze 7 undAkku-Pflege UmweltschutzEnglish DescriptionCharging For best results Using the rotating stylerUsing the trimming attachments 7 ShavingCleaning Keeping your shaver in top shapeReplacing the shaving parts Preserving the batteries Environmental noticeMise en charge du rasoir FrançaisRasage Les astuces pour un rasage parfaitUtilisation de la tondeuse rotative Utilisation du sabot 7 et NettoyageEntretien de la batterie Remplacement des pièces de rasageEntretien du rasoir Respect de l’environnementPrecaución EspañolDescripción CargaAfeitado Consejos para un apurado perfectoComo usar el perfilador rotatorio Como utilizar los accesorios recorta barbas 7 y LimpiezaMantenimiento de la batería Mantenga su afeitadora en óptimo estadoInformación medioambiental Cambio de lámina y bloque de cuchillasImportante PortugûesDescrição Carregamento da bateriaBarbear Para melhores resultadosUtilizando o estilizador rotativo Usando os acessórios aparadores 7 e LimpezaConservação da bateria Mantenha a sua máquina de barbear em óptimo estadoNota ambiental Substituição das peças de corteAttenzione ItalianoDescrizione Caricare il rasoioRasatura Consigli per una rasatura perfettaUtilizzo dello Styler Utilizzo del pettine distanziatore 7 e Pulizia del rasoioManutenzione delle batterie ricaricabili Per mantenere il rasoio in perfette condizioniProtezione dell‘ambiente Sostituzione delle parti radentiBelangrijk NederlandsBeschrijving OpladenScheren Voor de beste resultatenDe roterende tondeuse gebruiken De trimmer opzetstukken gebruiken 7 en SchoonmakenDe oplaadbare batterijen bewaren Uw scheerapparaat in topconditie houdenMededeling ter bescherming van het milieu De scheeronderdelen vervangenDansk BeskrivelseOpladning Barbering For at opnå de bedste resultaterBrug af den roterende styler Udskiftning af barbermaskinens dele RengøringHold din barbermaskine i topform Brug af trimningstilbehør 7 ogSådan bevares batterierne Miljømæssige oplysningerLading NorskFor best resultat Bruk av den roterende stylerenBruk av trimmingtilbehøret 7 og Vedlikehold av batteriene RengjøringVedlikehold av barbermaskinen Skifte ut skjæredelerMiljøhensyn Varning SvenskaBeskrivning LaddningRakning För bästa resultatHur man använder den roterande stylern Byt ut rakapparatens delar RengöringHåll rakapparaten i topptrim Hur man använder trimningstillbehöret 7 ochVårda batterierna Skydda miljönVaroitus SuomiLaitteen osat LataaminenTrimmerin 7 ja lisäosan 10 käyttö AjaminenParhaan lopputuloksen saavuttamiseksi Pyörivän muotoilijan 4 käyttöPuhdistaminen Parranajokoneen pitäminen huippukunnossaParranajo-osien vaihtaminen Akkujen tehokkuuden säilyttäminen Ympäristöseikkoihin liittyviä tietojaUyarı TürkçeTanım Şarj etmekTıraş Olurken En iyi sonuçlar içinŞekillendiriciyi kullanırken Düzeltici ataçmanları kullanırken 7 ve TemizlemePillerin korunması Tıraş aksamını yenilemekΠεριγραφή ΦόρτισηΠροσοχή Ξύρισμα Για καλύτερα αποτελέσματαΧρήση του styler Χρήση των εξαρτημάτων κοπής 7 και Καθαρισμός∆ιατήρηση της ξυριστικής μηχανής σε άριστη κατάσταση Αντικατάσταση των εξαρτημάτων ξυρίσματοςΣυντήρηση μπαταριών Garantie GuaranteeFor UK only FrançaisGarantía Solo para EspañaGarantia Garanzia Só para PortugalGaranti NederlandsNorsk Takuu SuomiEÏÏËÓÈο