Braun 2838 manual Temizleme, Düzeltici ataçmanları kullanırken 7 ve

Page 52

Düzeltici ataçmanları kullanırken (7) ve (10)

Düzeltici ataçman (7) sakalları kesip düzeltmek ve sabit bir boyda tutmak için idealdir.

Düzeltici ataçmanı tıraş makinesi eleğinin üzerine yerleştirin (2) ve bir klikle yerine oturana kadar tıraş makinesine doğru itin.

Sakal uzunluğu ayar düğmesine basın (8) (e) ve istediğiniz sakal uzunluğu ayarına gelene kadar yukarı itin (yukardan aşağıya sakal boyu uzunlukları: 1,2 mm, 2,8 mm, 4,4 mm, 6 mm). Geniş şekillendiriciyi aktif hale getirin (4).

Açma/Kapama düğmesine basarak makinenizi çalıştırın ve tarağı şeffaf kısmını cildinizin üzerinde, sakal büyüme yönünün aksine doğru sakalınızı kesin.

Kirli sakal ataçmanı (10) adından da anlaşılacağı gibi mükemmel bir şekilde, eşit uzunlukta kirli sakal bırakıp bu uzunluğu her zaman koruyabilmeniz için geliştirilmiştir. Kirli sakal ataçmanını düzeltici ataçmanı takarken uyguladığınız şekilde yerleştiriniz. Şekillendirici bıçakları aktif hale getirin ve çizimde gösterildiği gibi kullanın (f). Kirli sakal ataçmanı aynı zamanda en doğru kullanım açısını sağlamak üzere dizayn edilmiştir.

Temizleme

Makineyi sık sık temizlemek tıraş performansını arttıran bir unsurdur.

Makineyi her zaman temiz tutmanın en kolay ve hızlı yolu akan su altında tıraş başlığını durulamak olacaktır:

Kablosuzken tıraş makinesini çalıştırın ve tıraş başlığını sıcak suyun altına tutun (g). Partiküller ve aşındırıcı maddeler bulundurmayan bir sabun da kullanılabilir. Köpük temizlendikten sonra birkaç saniye daha suyun altında tutup çalıştırabilirsiniz.

Sonra, makineyi kapatın, tıraş makinesi eleğini ve kesici bölümü çıkarın. Sonra bu parçaları kurumaya bırakın.

Tıraş makinenizi düzenli olarak suyla temizliyorsanız, haftada bir elek ve düzeltici bıçaklar üzerine bir damla ince makine yağı damlatmanızı öneririz (i).

Diğer bir yol olarak makinenizi verilen temizleme fırçası ile de temizleyebilirsiniz (h):

Makineyi kapatın. Tıraş makinesi eleğini çıkartın.

Fırçayı kullanarak kesici bıçakları ve iç bölmeyi temizleyin. Fakat, eleği kesinlikle fırça ile temizlemeyin, eleğe zarar verebilir.

52

Image 52
Contents CruZer4 Internet A F & y d o B E cruZ 180 Page Deutsch BeschreibungAufladen des Rasierers VorsichtTipps für eine optimale Rasur RasierenGebrauch des drehbaren Stylers Reinigung So halten Sie Ihren Rasierer in BestformGebrauch der Trimming-Aufsätze 7 und Scherteile-WechselUmweltschutz Akku-PflegeDescription EnglishCharging Using the rotating styler Using the trimming attachments 7Shaving For best resultsKeeping your shaver in top shape CleaningReplacing the shaving parts Environmental notice Preserving the batteriesFrançais Mise en charge du rasoirLes astuces pour un rasage parfait RasageUtilisation de la tondeuse rotative Nettoyage Utilisation du sabot 7 etRemplacement des pièces de rasage Entretien du rasoirRespect de l’environnement Entretien de la batterieEspañol DescripciónCarga PrecauciónConsejos para un apurado perfecto AfeitadoComo usar el perfilador rotatorio Limpieza Como utilizar los accesorios recorta barbas 7 yMantenga su afeitadora en óptimo estado Información medioambientalCambio de lámina y bloque de cuchillas Mantenimiento de la bateríaPortugûes DescriçãoCarregamento da bateria ImportantePara melhores resultados BarbearUtilizando o estilizador rotativo Limpeza Usando os acessórios aparadores 7 eMantenha a sua máquina de barbear em óptimo estado Nota ambientalSubstituição das peças de corte Conservação da bateriaItaliano DescrizioneCaricare il rasoio AttenzioneConsigli per una rasatura perfetta RasaturaUtilizzo dello Styler Pulizia del rasoio Utilizzo del pettine distanziatore 7 ePer mantenere il rasoio in perfette condizioni Protezione dell‘ambienteSostituzione delle parti radenti Manutenzione delle batterie ricaricabiliNederlands BeschrijvingOpladen BelangrijkVoor de beste resultaten ScherenDe roterende tondeuse gebruiken Schoonmaken De trimmer opzetstukken gebruiken 7 enUw scheerapparaat in topconditie houden Mededeling ter bescherming van het milieuDe scheeronderdelen vervangen De oplaadbare batterijen bewarenBeskrivelse DanskOpladning For at opnå de bedste resultater BarberingBrug af den roterende styler Rengøring Hold din barbermaskine i topformBrug af trimningstilbehør 7 og Udskiftning af barbermaskinens deleMiljømæssige oplysninger Sådan bevares batterierneNorsk LadingBruk av den roterende styleren For best resultatBruk av trimmingtilbehøret 7 og Rengjøring Vedlikehold av barbermaskinenSkifte ut skjæredeler Vedlikehold av batterieneMiljøhensyn Svenska BeskrivningLaddning VarningFör bästa resultat RakningHur man använder den roterande stylern Rengöring Håll rakapparaten i topptrimHur man använder trimningstillbehöret 7 och Byt ut rakapparatens delarSkydda miljön Vårda batteriernaSuomi Laitteen osatLataaminen VaroitusAjaminen Parhaan lopputuloksen saavuttamiseksiPyörivän muotoilijan 4 käyttö Trimmerin 7 ja lisäosan 10 käyttöParranajokoneen pitäminen huippukunnossa PuhdistaminenParranajo-osien vaihtaminen Ympäristöseikkoihin liittyviä tietoja Akkujen tehokkuuden säilyttäminenTürkçe TanımŞarj etmek UyarıEn iyi sonuçlar için Tıraş OlurkenŞekillendiriciyi kullanırken Temizleme Düzeltici ataçmanları kullanırken 7 veTıraş aksamını yenilemek Pillerin korunmasıΦόρτιση ΠεριγραφήΠροσοχή Για καλύτερα αποτελέσματα ΞύρισμαΧρήση του styler Καθαρισμός Χρήση των εξαρτημάτων κοπής 7 καιΑντικατάσταση των εξαρτημάτων ξυρίσματος ∆ιατήρηση της ξυριστικής μηχανής σε άριστη κατάστασηΣυντήρηση μπαταριών Guarantee GarantieFrançais For UK onlySolo para España GarantíaGarantia Só para Portugal GaranziaNederlands GarantiNorsk Suomi TakuuEÏÏËÓÈο