Braun 7681, 7781 manual ∆ημιουργία περιγραμμάτων, Κόψιμο τριχών πριν την αποτρίχωση

Page 74

∆ημιουργία περιγραμμάτων

Για ακριβείς γραμμές και καμπύλες, ασφαλίστε τον κόφτη για μακριές τρίχες σύροντας τον επιλογέα λειτουργίας κόφτη για μακριές τρίχες/ξυρίσματος (e) στην θέση «trim» (C1)

Κόψιμο τριχών πριν την αποτρίχωση

Εάν επιλέξετε να κόψετε τις τρίχες σας στο ιδανικό μήκος για αποτρίχωση, τοποθετήστε το εξάρτημα OptiTrim (a) πάνω στην κεφαλή ξυρίσματος. Σύρετε τον επιλογέα λειτουρ- γίας κόφτη για μακριές τρίχες/ξυρίσματος στην θέση «trim».

Κρατήστε την συσκευή με το εξάρτημα OptiTrim να βρίσκεται επίπεδα πάνω στο δέρμα. Κατευθύνετε τις άκρες του χτενιού με φορά αντίθετη προς τη φορά των τριχών όπως φαίνεται στην εικόνα C2.

Καθώς οι τρίχες δεν αναπτύσσονται πάντα προς την ίδια φορά, να κατευθύνετε την συσκευή ελαφρώς διαγώνια ή προς διαφορε- τικές κατευθύνσεις έτσι ώστε να επιτύχετε καλύτερα αποτελέσματα.

Καθαρισμός της κεφαλής ξυρίσματος Μετά από κάθε χρήση, βγάλτε το φις από την πρίζα.

Καθαρισμός με το βουρτσάκι

Πιέστε τα πλήκτρα απελευθέρωσης (d) για να αφαιρέσετε την κεφαλή ξυρίσματος (D1). Τινάξτε ελαφρά το κάτω μέρος της κεφαλής ξυρίσματος πάνω σε μια επίπεδη επιφάνεια (όχι πάνω στο πλέγμα).

Καθαρίστε με το βουρτσάκι το μαχαίρι και το εσωτερικό της κεφαλής ξυρίσματος. Παρόλα αυτά, μην καθαρίζετε το πλέγμα με το βουρτσάκι καθώς κάτι τέτοιο μπορεί να προκαλέσει ζημιά στο πλέγμα.

Καθαρισμός με νερό

Πιέστε τα πλήκτρα απελευθέρωσης (d) για να αφαιρέσετε την κεφαλή ξυρίσματος. Πλύνετε την κεφαλή ξυρίσματος και το μαχαίρι ξεχωριστά κάτω από τρεχούμενο νερό (D2). Αφήστε το μαχαίρι και το πλέγμα να στεγνώσουν ξεχωριστά, προτού τα προσαρμόσετε ξανά.

∆ιατηρώντας την κεφαλή ξυρίσματος στην καλύτερη κατάσταση

Τα ξυριστικά μέρη της συσκευής πρέπει να λιπαίνονται τακτικά κάθε 3 μήνες (Ε). Εάν καθαρίζετε την κεφαλή ξυρίσματος κάτω από τρεχούμενο νερό, παρακαλούμε να την λιπαίνετε μετά από κάθε καθαρισ- μούς.

Απλώστε λίγο λάδι μηχανής ή βαζελίνη στο πλέγμα και τα μεταλλικά μέρη του κόφτη για μακριές τρίχες. Στην συνέχεια αφαιρέστε την κεφαλή ξυρίσματος και απλώστε επίσης μια μικρή ποσότητα βαζελίνης όπως φαίνεται στην εικόνα (Ε).

Το πλέγμα και το μαχαίρι είναι αναλώσιμα μέρη τα οποία φθείρονται με τον χρόνο. Για να διατηρηθεί η μέγιστη απόδοση στο ξύρισμα, αντικαταστήστε το πλέγμα και το μαχαίρι όταν διαπιστώσετε μειωμένη απόδοση στο ξύρισμα.

Μην ξυρίζεστε με φθαρμένο πλέγμα ή καλώδιο ρεύματος.

Πώς να αντικαταστήσετε τα ξυριστικά μέρη της συσκευής

Πλέγμα: Πιέστε τα πλήκτρα απελευ- θέρωσης για να αφαιρέσετε την κεφαλή ξυρίσματος. Για να αφαιρέσετε το πλέγμα, πιέστε το πλαίσιο του πλέγματος

(F). Για να τοποθετήσετε ένα καινούριο, εισάγετέ το από το εσωτερικό της κεφα- λής ξυρίσματος.

Μαχαίρι: Για να αφαιρέσετε το μαχαίρι, πιέστε και περιστρέψτε το κατά 90° (G1),

74

Image 74
Contents Silk épil Xpressive Internet PolskiMagyar Slovenski Braun GmbH Frankfurter Straße Kronberg/GermanyRelease Release Trim Reinigen DeutschAchtung Informationen zur Epilation GerätebeschreibungVerwenden Sie den Epilierkopf 2 nie ohne Aufsatz Einige praktische TippsVorbereitende Schritte So epilieren SieAufladen EinschaltenEpilation im Gesicht Epilation der BeineEpilation im Achselbereich und in der Bikinizone Reinigung des EpilierkopfesKonturentrimmen So verwenden Sie den Rasier- AufsatzRasieren Reinigung des RasierkopfesUmweltschutz GarantieEnglish General information on epilationCharging DescriptionSome useful tips How to epilate Facial epilation Using the shaver head attachmentCleaning the epilation head ShavingPre-cutting hair for epilation Cleaning the shaver headContour trimming Keeping your shaver head attachment in top shapeFor UK only GuaranteeEnvironmental notice For Australia only WarrantyRepairs and service Druces Rd Manakau City, Auckland, N.Z Tel 262 Fax 262 Australian & N.Z. Service AgentsN2820 Français Propos de l’épilationGrains de beauté Quelques petits trucs utilesPréparation à l’épilation Comment s’épilerCharge Mise en marcheEpilation du visage Utilisation de la tête rasoirEpilation des jambes Pré-coupe des poils pour l’épilation RasageDessin des contours à la tondeuse Nettoyage de la tête rasoirRespect de l’environnement Clause spéciale pour la FranceEspañol ImportanteConsejos útiles Carga DescripciónCómo depilarse Preparación para el usoDepilación de las axilas y de la línea del bikini Cómo manejar la depiladoraDepilación de las piernas Depilación facialCorte del contorno Cómo utilizar el cabezal de corteRasurar Pre-corte del vello para la depilaciónInformación medioambiental Cómo mantener el cabezal de corte en perfecto estadoGarantía Solo para EspañaItaliano Consigli utili DescrizioneInformazioni generali sull’epilazione Preparate all’uso Come epilareCarica AccensioneCome usare la testina rasoio Pulitura della testina rasoio Regolare il contornoPre rasatura per l’epilazione Mantenere la testina rasoio in ottime condizioniProtezione dell‘ambiente GaranziaNederlands BelangrijkBeschrijving Handige tipsVoorbereiding EpilerenOpladen AanzettenEpileren van het gezicht Epileren van benenEpileren van oksels en bikinilijn Het epileerhoofd schoonmakenTrimmen Het scheerhoofd gebruikenScheren Het scheerhoofd schoonmakenMededeling ter bescherming van het milieu Beetje vaseline aan zoals aangegeven op afbeelding EDansk VigtigtOpladning BeskrivelseNyttige tips Sådan epilerer du Rengøring af epilatorhovedet Brug af barberhovedetAnsigtsepilering BarberingRengøring af barberhovedet Miljømæssige oplysningerForbarbering af længere hår inden epilering Hold dit barberhoved i topformGaranti Generell informasjon om epilering NorskViktig Lading Slå på apparatet Slik epilerer duForberedelser før bruk Slik beveger du apparatetRengjøring av epileringshodet Bruk av barberhodetilbehøretAnsiktsepilering KonturtrimmingVedlikehold av barberhodetilbehøret MiljøhensynRengjøring av barberhodet Garanti Svenska ViktigtEn del nyttiga tips BeskrivningGenerell information om epilering LaddningAtt epilera Rengöring av epileringshuvudet Använd rakhuvudetEpilering i ansiktet RakningRengöring av rakhuvudet Skydda miljönFörklippning av hår innan epilering Håll rakhuvudet i topptrimGaranti Suomi TärkeääLataaminen Laitteen osatHyödyllisiä vinkkejä Käynnistys EpilointiEnnen käyttöä Laitteen ohjaaminenEpilointipään puhdistus Ajopäälisäosan käyttäminenEpilointi kasvoilta AjaminenYmpäristöseikkoihin liittyviä tietoja Ajopään puhdistusTakuu ∂ÏÏËÓÈο ΣημαντικόΜερικές χρήσιμες συμβουλές Προετοιμασία για χρήση Περιγραφή Φόρτιση Άναμμα Πώς να κάνετε αποτρίχωσηΓια να αλλάξετε κεφαλές, πιέστε το πλήκτρο απελευθέρωσης Πώς να κατευθύνετε την συσκευήΞύρισμα Χρήση της κεφαλής ξυρίσματοςΑποτρίχωση προσώπου ∆ιατηρώντας την κεφαλή ξυρίσματος στην καλύτερη κατάσταση ∆ημιουργία περιγραμμάτωνΚόψιμο τριχών πριν την αποτρίχωση ËÌ›ˆÛË ÁÈ· ÙËÓ ÚÔÛÙ·Û›· ÙÔ˘ ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓÙÔ˜ Υπόκειται σε τροποποίηση χωρίς προειδοποίησηUrządzenie jest dostosowane do PolskiWażne Źródła zasilania przed myciem którejkol- wiek z głowic10 Głowica goląca i nasadka OptiTrim OpisWskazówki Przygotowanie do użycia DepilacjaŁadowanie baterii NastawianieDepilacja twarzy Depilacja nógDepilacja pach i stref bikini Czyszczenie głowicy depilatoraPrzycinanie modelujące Głowica golącaGolenie Czyszczenie głowicy do goleniaUwagi dotyczàce ochrony Êrodowiska Używania niewłaściwych materiałów eksploatacyjnych Upozornění Všeobecné informace o epilaciNěkolik užitečných tipů PopisPři hemofilii, kvasinkové infekci a při snížené imunitě Holicí hlava s nástavcem OptiTrimJak epilovat Čištění epilační hlavy Použití příslušenství holicí hlavyEpilace obličeje HoleníČištění holicí hlavy Zastřihování konturZastřihování chloupků před epilací Jak udržovat příslušenství holicí hlavy ve špičkovém stavuPoznámka k Ïivotnímu prostfiedí Změny jsou vyhrazenySlovensk˘ Dôležité upozorneniaHoliaca hlava s nadstavcom OptiTrim Pri hemofílii, kandidóze alebo nedostatoč- nej imuniteUžitočné rady NabíjanieSpustenie depilátora Ako depilovaťPríprava Ako zaobchádzať s prístrojomČistenie depilačnej hlavy Používanie nadstavca holiacej hlavyDepilácie tváre HolenieČistenie holiacej hlavy ZastrihávanieZastrihnutie chĺpkov pred depiláciou Udržiavanie nadstavca holiacej hlavy v špičkovej formePoznámka k Ïivotnému prostrediu Právo na zmeny vyhradenéHigiéniai okokból, ne ossza meg készülékét másokkal MagyarFigyelem Néhány hasznos tanács TermékleírásKandida vagy immunrendszer elégtelenség Előkészületek az epiláláshoz Hogyan epiláljunkKészülék töltése Készülék üzembe helyezéseAz arc epilálása Lábak epilálásaHónalj és a bikinivonal epilálása Az epilator fej tisztításaKontúr kialakítás Borotvafej használataBorotválás Borotvafej tisztításaKörnyezetvédelmi Megjegyzés Változtatás joga fenntartva101 SlovenskiPomembno Nekaj uporabnih nasvetov Priprava za uporabo Postopek epilacijePolnjenje VklopOdstranjevanje dlačic pod pazduhami in na bikini predelu Uporaba nastavka z brivsko glavoOdstranjevanje dlačic na nogah Čiščenje epilacijske glaveČiščenje brivske glave BritjePrirezovanje linij Vzdrževanje nastavka z brivsko glavoGarancija 106