Braun 2560, 2540 manual Come tenere il Vostro rasoio in condizioni perfette, Tutela dell’ambiente

Page 15

(Se il rasoio non dovesse avviarsi immediatamente, è sufficiente caricarlo per circa 1 minuto con l’interruttore sulla posizione «off» = spento.)

Suggerimenti per una rasatura perfetta

E’ consigliabile radersi prima di lavara il viso, poichè la pelle tende ad essere meno elastica dopo averla lavata.

Impugnate il rasoio mantenendo la giusta angolazione (90°) rispetto alla pelle.

Tendete leggermente la pelle e radete in senso contrario alla direzione della crescita della barba.

4 Come tenere il Vostro rasoio in condizioni perfette

4.1 Pulizia

A rasatura ultimata, spegnete il rasoio. Rimuovete la lamina 2 (e) e battetela delicatamente su una superficie piana.

Pulite accuratamente il blocco coltelli 3 con lo spazzolino (f). Ogni 4 settimane circa, pulite il blocco coltelli esclusivamente con i prodotti di pulizia Braun.

Non pulite la lamina con lo spazzolino.

Se avete una pelle molto secca e notate una riduzione del tempo di funzionamento del rasoio, dovreste mettere una goccia di olio per macchina da cucire all’interno del sistema radente.

4.2 Sostituzione delle parti radenti

Per mantenere una performance di rasatura ottimale, raccomandiamo di sostituire il sistema radente ed il blocco radente ogni 18 mesi, oppure quando queste parti risultano usurate.

Estraete la lamina (e). Montate la nuova lamina spingendola nella direzione corretta sino a quando non scatta in posizione.

Per rimuovere il blocco coltelli, giratelo di traverso ed estraetelo (g). Per rimontarlo, inseritelo sulle apposite guide e premete (h).

4.3 Per proteggere le batterie ricaricabili

Per mantenere le batterie ricaricabili in perfetta efficienza, il rasoio deve essere scaricato completamente, con l’uso, ogni 6 mesi circa. Dopodiché, ricaricate completamente il rasoio.

Il rasoio non deve essere esposto per lunghi periodi a temperature superiori a 50 °C.

5 Tutela dell’ambiente

Questo apparecchio è dotato di una batteria al nichel-idrato. Questa bat- teria non contiene alcun metallo presante dannoso per l’ambiente. Ciono- nostante, non buttate l’apparecchio tra i normali rifiuti di casa al termine della sua vita utile. Portatelo ad un Centro di Assistenza Braun oppure nei punti di raccolta specifici per questi rifiuti. Se preferite eliminare soltanto la batteria, rimuovetela come mostrato a pagina 54.

Salvo cambiamenti senza preavviso.

Questo prodotto è conforme alle normative EMC come stabilito dalla dirretiva CEE 89/336 e alla Direttiva Bassa Tensione (CEE 73/23).

15

Image 15
Contents Lock on off Internet Braun InfolineOff Rasieren DeutschProduktbeschreibung Aufladen des RasierersUmweltschutz So halten Sie Ihren Rasierer in BestformShaving EnglishDescription Charging the shaverEnvironmental notice Keeping your shaver in top shapeFrançais Mise en charge du rasoirRasage Respect de l’environnement Maintenir le rasoir au meilleur de sa formeAfeitado EspañolDescripción Carga de la afeitadoraNoticia ecológica Mantenga su afeitadora en perfecto estadoBarbear PortuguêsDescrição Carga da máquina de barbearNotícia ecológica Mantenha a sua máquina de barbear em óptimo estadoRasatura ItalianoDescrizione Caricare il rasoioTutela dell’ambiente Come tenere il Vostro rasoio in condizioni perfetteScheren NederlandsOmschrijving Opladen van het scheerapparaatMilieu Houdt uw scheerapparaat in topconditieBarbering DanskBeskrivelse Opladning af shaverenMiljømeddelelse Sådan holder du din shaver i topformBryterposisjoner off = Av NorskLading av barbermaskinen BryterlåsMiljø Begold din barbermaskin i topp formRakning SvenskaBeskrivning Att ladda rakapparatenMiljöinformation Rengöring och bibehållandeParranajo SuomiLaitteen osat Parranajokoneen lataaminenAjattele ympäristöäsi Kuinka pidät parranajokoneesi huippukunnossaTıraµ olma TürkçeTanımlama Tıraµ makinesini µarj etmeÇevresel bildiri Tıraµ makinenizin ömrünü uzatmak içinPoszczególne pozycje w∏àcznika off = wy∏àczanie golarki PolskiUwaga Blokada w∏àcznikaWymiana elementów tnàcych Eksploatacja przy zasilaniu z sieciJak goliç si´ optymalnie? Czyszczenie golarkiOchrona Êrodowiska ∞ÛÊ¿ÏÂÈ· ‰ÈÎfiÙË ∂ÏÏËÓÈÛÂȘ ‰È·ÎfiÙË off = ÏÂÈÛÙfi ·ı¿ÚÈÛÌ·∞ÓÙÈηٿÛÙ·ÛË ÔÚÈÛÌ¤ÓˆÓ Ìâúòó ¢È·Ù‹ÚËÛË Ù˘ Ì·Ù·Ú›·˜ Û ηϋ ηٿÛÙ·ÛË ¶ÚÔÛÙ·Û›· ÙÔ˘ ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓÙÔ˜ÈÓÎÓÊÂÌËfl ‚˚Íβ˜‡ÚÂÎfl off = ‚˚ÍÎ Á‡ÏÓÍ ‚˚Íβ˜‡ÚÂÎflÌıÓ‰ Á‡ ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓÓÏ ÊÂÍÓÏẨ‡ˆËË ‰Îfl ˜ËÒÚÓ„Ó ·ËÚ¸flÓËÒÚ͇ Á‡ÏÂ̇ ·²˘Ëı ˜‡ÒÚÂÈPage Page Page Page Guarantee GarantieFor UK only Garantía Clause speciale pour la FranceGarantia Solo para EspañaGaranzia Garanti Warunki gwarancji TakuuEÏÏËÓÈο ‡‡ÌÚËÈÌ˚ ӷflÁ‡ÚÂθÒÚ‚‡ ÙËÏ˚ Braun ËÎÛ˜‡Ë, ̇ ÍÓÚÓ˚ „‡‡ÌÚËfl Ì ‡ÒÔÓÒÚ‡ÌflÂÚÒfl Page Asiakaspalvelu ja tekninen neuvonta Garanti og servicecenterCyprus Libya USA Remoção da bateria no fim da vida útil do pro- duto