Braun 2120 Elk gebruik beperkt het risico van infectie tot een minimum, Handige tips, Epileren

Page 24

elk gebruik beperkt het risico van infectie tot een minimum.

Raadpleeg bij twijfel omtrent het gebruik van dit apparaat uw huisarts. In de volgende gevallen mag u dit apparaat alleen gebruiken nadat u een arts heeft geraadpleegd:

eczeem, wondjes, onstekingen van de huid zoals folliculitis (etterende haarfollikel) of spat- aderen

verdikte moedervlekken

verminderde immuniteit van de huid, bijv. suikerziekte, tijdens de zwangerschap en bij de ziekte van Raynaud

hemofilie

Handige tips

Epileren gaat makkelijker en voelt prettiger aan wanneer de haartjes tussen 2 en 5 mm lang zijn. Indien de haartjes langer zijn is het aan te raden deze eerst op deze lengte af te scheren.

In het begin is het raadzaam om ‘s avonds te ontharen zodat mogelijke irritaties ’s nachts kunnen wegtrek- ken. Wij raden aan om na het epileren een vochtinbrengende crème aan te brengen om de huid te kalmeren.

Het kan voorkomen dat terug- groeiende fijne haartjes nier door de huidoppervlakte kunnen komen. Om het risico van ingroeiende haartjes te voorkomen, is het raadzaam om regelmatig een massage spons of huidpeeling te gebruiken (bijv. na het douchen). Door een zachte scrubbe-

weging wordt de bovenste huidlaag verwijdert en kunnen fijne haartjes door de huidoppervlakte groeien.

Beschrijving (zie pagina 4)

1Epileerhoofd met epileerschijfjes

2Ontgrendelingsknoppen

3Schakelaar

4Contactopening

5Contactplug

612 V adapter met stekker voor stopcontact

Epileren

Uw huid moet droog zijn en vrij van vet of crème.

Voor u begint, dient u het epileer- hoofd 1 grondig te reinigen.

Steek de plug van het snoer 5 in de contactopening 4 en steek de adapter 6 in een stopcontact.

1.Om het apparaat aan te zetten, schuif schakelaar 3 op positie «2» («2» is normale snelheid,

«1» is langzamere snelheid).

2.Wrijf over de huid zodat de haart- jes zich oprichten. Voor een opti- maal resultaat dient de Silk·épil loodrecht (90°) op de huid te worden geplaatst. Beweeg het apparaat zonder hard te drukken, tegen de haargroeirichting in, in de richting van de schakelaar.

3.Epileren van benen

Epileer uw benen van beneden naar boven. Voor het epileren van de knieholte dient u het been gestrekt te houden.

25

Image 24
Contents 213 00 800 Brauninfoline Page Page Deutsch WichtigHalten Sie das Gerät von Kindern fern Falls diese Hautreaktionen nachIm Bereich von Muttermalen Bei Blutern oder bei Immun- schwächeEinige praktische Tipps Gerätebeschreibung s. SeiteReinigung des Epilierkopfes Änderungen vorbehaltenEnglish High-precision epilation headHow to epilate Some useful tipsDescription see Cleaning the epilation head Français Propos de l’épilationHémophilie ou déficience immunitaire Description cf.Comment s‘épiler La peau doit être sèche et non crémée ou huiléeNettoyer la tête d’épilation Español ImportanteMantenga el aparato fuera del alcance de los niños Que el aparato quede bloqueado o se estropeeAlgunos consejos prácticos Cómo depilarseEn la toma de corriente «1» = depilación suaveLimpieza del cabezal de depilación de raíz Português Mantenha o aparelho fora do alcance das criançasConselhos práticos Como utilizar a Silk·épilDepilação das pernas Depilação de axilas e linha do biquiniLimpeza da cabeça de arranque com pinças Italiano Informazioni generali sull’epilazioneConsigli utili Come usare l’epilatore«2» = epilazione normale «1» = epilazione ultra-delicata Come pulire la testina epilatrice Nederlands BelangrijkElk gebruik beperkt het risico van infectie tot een minimum Handige tipsEpileren Uw huid moet droog zijn en vrij van vet of crèmeSchoonmaken van het epileerhoofd Dansk VigtigtNyttige tips Beskrivelse se sideEpilering Rengøring af epilatorhoved Høypresisjons standard epilatorhodet ViktigOppbevar apparatet utilgjengelig for barn Hvordan epilere Epilering av leggeneRengjøring av epilatorhode Endringer forbeholdesSvenska ViktigtBlödarsjuka eller nedsatt immunförsvar En del nyttiga tipsBeskrivning se sidan Hur man epilerarAtt rengöra epileringshuvudet Suomi TärkeääYleistä tietoa säärikarvojen poistosta Hyödyllisiä vinkkejä Laitteen osat katso sivuEpilaattorin käyttö Epilointi-ajopään puhdistaminen ∂ÏÏËÓÈο ªÂÚÈΤ˜ ¯Ú‹ÛÈ̘ Û˘ÌßÔ˘Ï¤˜ ·ı·ÚÈÛÌfi˜ Ù˘ ÎÂõ·Ï‹˜ ¿ÏÙ ÙËÓ ÎÂõ·Ï‹ ·ÔÙÚ›¯ˆÛ˘ Î·È ¿ÏÈ ÛÙË ı¤ÛË ÙÔ˘˜ Deutsch Español Italiano Norsk Eλληνικ Australia Djibouti Republique de Nippon USA

2120, 2130 specifications

The Braun 2130 and 2120 are two innovative products from Braun, a renowned name in personal care and grooming technology. These models showcase the brand's commitment to quality, efficiency, and user-friendly design, making them essential tools for those who prioritize grooming and skincare.

The Braun 2130 is particularly noted for its advanced shaving features. It employs a three-stage cutting system, which includes a combination of foil and blade technology working in tandem. This design catches and cuts hair at different lengths, ensuring a clean and close shave. The Precision Trimmer included in this model allows for meticulous styling and trimming of facial hair, providing versatility for users aiming for various looks.

On the other hand, the Braun 2120 is designed with ease of use in mind. Its ergonomic design ensures comfort during use, and its lightweight construction contributes to excellent maneuverability. This model also features a smart plug system, allowing for universal voltage compatibility. Users can conveniently charge the device anywhere in the world, making it an ideal choice for travelers.

Both models boast a quick-charge feature, enabling users to get a full shave with just a brief charging session. This is an incredible convenience for those with busy schedules. Additionally, they are equipped with washable heads, ensuring easy cleaning and maintenance. By simply rinsing under water, users can keep their device hygienic and ready for the next use.

Braun has also integrated technologies that enhance the overall shaving experience. The flexible head design adapts to the contours of the face, ensuring contact with the skin for an even shave. This reduces the risk of irritation and enhances comfort throughout the grooming process. Both models are also equipped with LED indicators that provide information on battery life and charging status, ensuring users are always informed.

In terms of aesthetics, both the 2130 and 2120 feature a sleek, modern look that aligns with Braun’s design philosophy. The quality materials used in their construction not only contribute to their durability but also ensure a premium feel in the hand.

In summary, the Braun 2130 and 2120 are exceptional grooming devices that combine advanced technology, practicality, and a user-friendly design, making them ideal choices for anyone seeking efficiency and quality in their grooming routine.