Braun 2120, 2130 manual ·ı·ÚÈÛÌfi˜ Ù˘ ÎÂõ·Ï‹˜

Page 40

§ÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Silk·épil

Ó· ¤¯ÂÙ ˘fi„Ë Û·˜ fiÙÈ ·˘Ù¤˜ ÔÈ

∆Ô ‰¤ÚÌ· Û·˜ Ú¤ÂÈ Ó· ›ӷÈ

ÂÚÈÔ¯¤˜ Â›Ó·È È‰È·›ÙÂÚ· ¢·›Û-

 

ηı·Úfi Î·È ÛÙÂÁÓfi, ¯ˆÚ›˜

ıËÙ˜ ÛÙÔÓ fiÓÔ. ¶·ÚfiÏ· ·˘Ù¿ Ë

 

˘ÔÏ›̷ٷ ·fi ÏÈ·Ú¤˜ Ô˘Û›Â˜

·›ÛıËÛË ÙÔ˘ fiÓÔ˘ ı· ÌÂȈı› ÌÂ

 

‹ Îڤ̘.

ÙËÓ Â·Ó·Ï·Ìß·ÓfiÌÂÓË ¯Ú‹ÛË.

¶ÚÈÓ ·Ú¯›ÛÂÙ ÙËÓ ·ÔÙÚ›¯ˆÛË

¶ÚÈÓ ·fi ÙËÓ ·ÔÙÚ›¯ˆÛË Î·ı·-

 

ηı·Ú›ÛÙ ۯÔÏ·ÛÙÈο ÙËÓ

Ú›ÛÙ Û ߿ıÔ˜ Ù˘ ÂÚÈÔ¯‹ ÁÈ·

 

ÎÂõ·Ï‹ 1 .

ÙËÓ ·ÔÌ¿ÎÚ˘ÓÛË Ù˘¯fiÓ ˘ÔÏ›-

µ¿ÏÙ ÙÔ ß‡ÛÌ· ηψ‰›Ô˘ 5

Ì·ÙÔ˜ ·ÔÛÌËÙÈÎÔ‡.

 

ÛÙËÓ ˘Ô‰Ô¯‹ Û‡Ó‰ÂÛ˘ ÙÔ˘

™ÙË Û˘Ó¤¯ÂÈ· ÛÙÂÁÓÒÛÙ ÙËÓ

 

ηψ‰›Ô˘ 4 Î·È ß¿ÏÙ ÙÔÓ

 

ÌÂÙ·Û¯ËÌ·ÙÈÛÙ‹ 6 ÛÙËÓ Ú›˙·.

ÂÚÈÔ¯‹ Ì ̛· ÂÙÛ¤Ù·, οÓÔÓ-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ù·˜ ··Ï¤˜ ÎÈÓ‹ÛÂȘ.ŸÙ·Ó οÓÂÙÂ

1.

°È· Ó· ı¤ÛÂÙ ÙË Û˘Û΢‹ ÛÂ

·ÔÙÚ›¯ˆÛË ÛÙËÓ ÂÚÈÔ¯‹ Ù˘

 

ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·, ·ÓÂß¿ÛÙÂ ÙÔ

Ì·Û¯¿Ï˘, ÎÚ·Ù‹ÛÙ ÙÔ ¯¤ÚÈ Û·˜

 

‰È·ÎfiÙË 3 ÛÙË ı¤ÛË «2»

ÛËΈ̤ÓÔ Î·È Ô‰ËÁ›ÛÙ ÙË Û˘Û-

 

(«2» = ηÓÔÓÈ΋ ·ÔÙÚ›¯ˆÛË,

΢‹ Û ‰È·õÔÚÂÙÈΤ˜ ηÙ¢ı‡-

 

«1» = ··Ï‹ ·ÔÙÚ›¯ˆÛË).

ÓÛÂȘ.

2.

∆Ú›„Ù ÙÔ ‰¤ÚÌ· Û·˜, ÒÛÙ ӷ

∫·ı·ÚÈÛÌfi˜ Ù˘ ÎÂõ·Ï‹˜

 

ÛËΈıÔ‡Ó ÔÈ ÏÂÙ¤˜ ÙÚ›¯Â˜.

·ÔÙÚ›¯ˆÛ˘

 

°È· ηχÙÂÚ· ·ÔÙÂϤÛÌ·Ù·ı·

5. ªÂÙ¿ ÙËÓ ·ÔÙÚ›¯ˆÛË ßÁ¿ÏÙÂ

 

Ú¤ÂÈ Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÙË

ÙË Û˘Û΢‹ ·fi ÙËÓ Ú›˙· ηÈ

 

Û˘Û΢‹ Û ÔÚı‹ ÁˆÓ›· (90 °)

ηı·Ú›ÛÙ ÙËÓ ÎÂõ·Ï‹ ·ÔÙÚ›-

 

Û ۯ¤ÛË Ì ÙÔ ‰¤ÚÌ· Û·˜ ηÈ

¯ˆÛ˘.

 

ı· Ú¤ÂÈ Ó· ÙËÓ Î·Ù¢ı‡ÓÂÙÂ

6. ∫·ı·Ú›ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈο ÙÔ˘˜

 

·ÓÙ›ıÂÙ· Ì ÙË õÔÚ¿ Ù˘ ÙÚ›¯·˜.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ÂÚÈÛÙÚÂõfiÌÂÓÔ˘˜ ‰›ÛÎÔ˘˜ ÌÂ

3.

∞ÔÙÚ¯ˆÛË Ô‰ÈÒÓ

ÙËÓ ßÔ‡ÚÙÛ· ηı·ÚÈÛÌÔ‡ ηÈ

 

∫¿ÓÂÙ ·

ÔÙÚ›¯ˆÛË

ÛÙ· fi‰È·

·ÔÏ˘Ì¿ÓÂÙ¤ ÙÔ˘˜ Ì ÌÂÚÈΤ˜

 

Û·˜ ·fi οو ÚÔ˜ Ù· ¿Óˆ.

ÛÙ·ÁfiÓ˜ ÂȉÈÎÔ‡ ˘ÁÚÔ‡ ηı·-

 

ŸÙ·Ó οÓÂÙ ·ÔÙÚ›¯ˆÛË ÛÙËÓ

ÚÈÛÌÔ‡ (.¯. ÔÈÓfiÓÂ˘Ì·).

 

ÂÚÈÔ¯‹ ›Ûˆ ·fi ÙÔ ÁfiÓ·ÙÔ

∫·Ù¿ ÙË ‰È¿ÚÎÂÈ· ÙÔ˘ ηı·ÚÈÛÌÔ‡

 

ÎÚ·Ù‹ÛÙ ÙÔ fi‰È ÙÂÓو̤ÓÔ.

ÌÔÚ›Ù ӷ Á˘Ú›˙ÂÙ ÙÔ˘˜

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ÂÚÈÛÙÚÂõfiÌÂÓÔ˘˜ ‰›ÛÎÔ˘˜ Ì ÙÔ

4.

∞ÔÙÚ¯ˆÛË ÛÙËÓ ÂÚÈÔ¯‹ Ù˘

¯¤ÚÈ. °È· Ó· ßÁ¿ÏÂÙ ÙËÓ ÎÂõ·Ï‹,

 

Ì·Û¯¿Ï˘ Î·È ÛÙË ÂÚÈÔ¯‹

 

 

ȤÛÙ ٷ ÎÔ˘ÌÈ¿ ·ÂÏ¢-

 

ÌÈΛÓÈ

 

 

 

 

 

˘fi ÙËÓ

ı¤ÚˆÛ˘ 2 ÛÙËÓ ·ÚÈÛÙÂÚ‹ ηÈ

 

OÈ ‰ÔÎÈÌ·ÛÙÈΤ˜

¯Ú‹ÛÂȘ

 

·Ú·ÎÔÏÔ‡ıËÛË ‰ÂÚÌ·ÙÔÏfiÁˆÓ

‰ÂÍÈ¿ ÏÂ˘Ú¿ Ù˘ Û˘Û΢‹˜ ηÈ

 

¤‰ÂÈÍ·Ó fiÙÈ Ë ÎÂõ·Ï‹ ·ÔÙÚ›-

ÙÚ·ß‹ÍÙÂ ÙË.

 

¯ˆÛ˘ ÌÔÚ› Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈËı›

7. ∫·ı·Ú›ÛÙ ÂÏ·õÚ¿ ÙËÓ ˘Ô‰Ô¯‹

 

Â›Û˘ Î·È ÛÙËÓ ÂÚÈÔ¯‹ Ù˘

 

Ì·Û¯¿Ï˘ Î·È ÌÈΛÓÈ. £· Ú¤ÂÈ

Ù˘ ÎÂõ·Ï‹˜ Ì ÙË ßÔ‡ÚÙÛ·.

41

Image 40
Contents 213 00 800 Brauninfoline Page Page Deutsch WichtigHalten Sie das Gerät von Kindern fern Falls diese Hautreaktionen nachIm Bereich von Muttermalen Bei Blutern oder bei Immun- schwächeEinige praktische Tipps Gerätebeschreibung s. SeiteReinigung des Epilierkopfes Änderungen vorbehaltenEnglish High-precision epilation headSome useful tips How to epilateDescription see Cleaning the epilation head Français Propos de l’épilationHémophilie ou déficience immunitaire Description cf.Comment s‘épiler La peau doit être sèche et non crémée ou huiléeNettoyer la tête d’épilation Español ImportanteMantenga el aparato fuera del alcance de los niños Que el aparato quede bloqueado o se estropeeAlgunos consejos prácticos Cómo depilarseEn la toma de corriente «1» = depilación suaveLimpieza del cabezal de depilación de raíz Português Mantenha o aparelho fora do alcance das criançasConselhos práticos Como utilizar a Silk·épilDepilação de axilas e linha do biquini Depilação das pernasLimpeza da cabeça de arranque com pinças Italiano Informazioni generali sull’epilazioneCome usare l’epilatore Consigli utili«2» = epilazione normale «1» = epilazione ultra-delicata Come pulire la testina epilatrice Nederlands BelangrijkElk gebruik beperkt het risico van infectie tot een minimum Handige tipsEpileren Uw huid moet droog zijn en vrij van vet of crèmeSchoonmaken van het epileerhoofd Dansk VigtigtBeskrivelse se side Nyttige tipsEpilering Rengøring af epilatorhoved Viktig Høypresisjons standard epilatorhodetOppbevar apparatet utilgjengelig for barn Hvordan epilere Epilering av leggeneRengjøring av epilatorhode Endringer forbeholdesSvenska ViktigtBlödarsjuka eller nedsatt immunförsvar En del nyttiga tipsBeskrivning se sidan Hur man epilerarAtt rengöra epileringshuvudet Tärkeää SuomiYleistä tietoa säärikarvojen poistosta Laitteen osat katso sivu Hyödyllisiä vinkkejäEpilaattorin käyttö Epilointi-ajopään puhdistaminen ∂ÏÏËÓÈο ªÂÚÈΤ˜ ¯Ú‹ÛÈ̘ Û˘ÌßÔ˘Ï¤˜ ·ı·ÚÈÛÌfi˜ Ù˘ ÎÂõ·Ï‹˜ ¿ÏÙ ÙËÓ ÎÂõ·Ï‹ ·ÔÙÚ›¯ˆÛ˘ Î·È ¿ÏÈ ÛÙË ı¤ÛË ÙÔ˘˜ Deutsch Español Italiano Norsk Eλληνικ Australia Djibouti Republique de Nippon USA

2120, 2130 specifications

The Braun 2130 and 2120 are two innovative products from Braun, a renowned name in personal care and grooming technology. These models showcase the brand's commitment to quality, efficiency, and user-friendly design, making them essential tools for those who prioritize grooming and skincare.

The Braun 2130 is particularly noted for its advanced shaving features. It employs a three-stage cutting system, which includes a combination of foil and blade technology working in tandem. This design catches and cuts hair at different lengths, ensuring a clean and close shave. The Precision Trimmer included in this model allows for meticulous styling and trimming of facial hair, providing versatility for users aiming for various looks.

On the other hand, the Braun 2120 is designed with ease of use in mind. Its ergonomic design ensures comfort during use, and its lightweight construction contributes to excellent maneuverability. This model also features a smart plug system, allowing for universal voltage compatibility. Users can conveniently charge the device anywhere in the world, making it an ideal choice for travelers.

Both models boast a quick-charge feature, enabling users to get a full shave with just a brief charging session. This is an incredible convenience for those with busy schedules. Additionally, they are equipped with washable heads, ensuring easy cleaning and maintenance. By simply rinsing under water, users can keep their device hygienic and ready for the next use.

Braun has also integrated technologies that enhance the overall shaving experience. The flexible head design adapts to the contours of the face, ensuring contact with the skin for an even shave. This reduces the risk of irritation and enhances comfort throughout the grooming process. Both models are also equipped with LED indicators that provide information on battery life and charging status, ensuring users are always informed.

In terms of aesthetics, both the 2130 and 2120 feature a sleek, modern look that aligns with Braun’s design philosophy. The quality materials used in their construction not only contribute to their durability but also ensure a premium feel in the hand.

In summary, the Braun 2130 and 2120 are exceptional grooming devices that combine advanced technology, practicality, and a user-friendly design, making them ideal choices for anyone seeking efficiency and quality in their grooming routine.