RCA 2-9191 manual Aucune Information Affichée Après LA Sonnerie, Message D’ERREUR Affiché

Page 49

AUCUNE INFORMATION AFFICHÉE APRÈS

LA SONNERIE

Êtes-vous abonné au service d’afficheur offert par la compagnie de téléphone ? Cet appareil exige que vous soyez abonné au service d’afficheur.

Attendez après le deuxième sonnerie avant de répondre.

MESSAGE DERREUR AFFICHÉ

ERROR apparaît dans l’afficheur si l’appareil détecte autre chose que l’information d’appelant valide durant le silence suivant la première sonnerie. Ce message indique la présence de bruit sur la ligne ou qu’un message invalide a été envoyé par la compagnie de téléphone.

IMPOSSIBLE DE COMMUNIQUER

Vérifiez le mode de composition dans le menu de programmation. Est-il réglé à Tonalité, réglage peut-être incompatible avec le service de composition local ?

LE TÉLÉPHONE NE SONNE PAS

Le sélecteur de sonnerie est-il à OFF ?

Utilisez-vous trop de téléphones sur la même ligne ? (Le facteur d’équivalence de charge de tous les téléphones sur la même ligne ne doit pas dépasser le maximum permis dans la région. Voir l’information à ce sujet.)

Faites les vérifications sous le premier point (numéro 1). L’interrupteur-crochet est-il complètement enfoncé quand le téléphone repose sur le socle ?

VOLUME DE LA VOIX TROP FAIBLE

Est-ce que d’autres téléphones sont décrochés en même temps ? Le cas échéant, cette situation est normale, car le volume baisse quand d’autres téléphones sont utilisés en même temps.

TONALITÉ FLUCTUE QUAND VOUS

COMPOSEZ EN MODE IMPULSIONS

Cette situation est normale car le courant fluctue quand le téléphone compose.

21

Image 49
Contents 9191 Important Information Hearing AID Compatibility Interference InformationTable of Contents Caller ID with Call Waiting IntroductionBefore YOU Begin Installation & SetupPage Setup Menu Setting UP the Caller ID MenuTo SET the CID Display Language To SET Your Local Area CodeTo SET the LCD Contrast To SET the Dial ModeTo Exit Setup To Install on a Desktop Installing the PhoneTo Mount on a Wall Using the Caller ID Button Caller ID FeaturesSummary Screen Receiving and Storing CallsDeleting Call Records Reviewing Call RecordsDialing Back If YOU Programmed Your Local Area Code in the Setup Menu Smith John Unknown Call Message IndicatorsUsing ONE Touch Redial Changing the VolumeTelephone Basics Redialing a NumberTo Store EMERGENCY/QUICK Dial Numbers Using Memory FeaturesTo Store Frequently Called Numbers To Erase a Stored Number To Change a Stored NumberTo Dial a Quick Dial Number To Dial Frequently Called NumbersFlash Troubleshooting TipsIncoming and Outgoing Voice Volume LOW Error Message is DisplayedTone Feedback Flutter When Dialing in Pulse Mode Phone does not Dial OUTTelephone Network Information REN Number Index Page Service 9190 Renseignements Importants Compatibilité Avec LES Prothèses Auditives Renseignements SUR ’INTERFÉRENCEAbrégée Introduction Liste DE Pièces Avant DE CommencerExigences DE LA Prise Modulaire Renseignements Importants SUR L’INSTALLATION Installation ET PréparationInstallation DES Piles Programmation DU Menu D’AFFICHEUR Pour Régler LA Langue DE L’AFFICHEUR Pour Régler L’INDICATIF Régional LocalPour Régler LE Contraste DE ’AFFICHEUR Pour Régler LE Mode DE CompositionPour Quitter LA Programmation Installation SUR Bureau Installation DU TéléphoneInstallation AU MUR Réception ET Mémorisation D’APPELS Écran SommaireUtilisation DE LA Touche Caller ID Suppression DES Dossiers D’APPELANT Consultation DES Dossiers D’APPELANTRappel Chiffres Indicateurs DE Messages Recomposer UN Numéro Changer LE VolumeUtiliser LA Recomposition Monotouche Pour Mémoriser LES Numéros ’URGENCE/COMPOSITION Abrégée Utiliser LES Fonctions DE MémoirePour Mémoriser LES Numéros Souvent Appelés Pour Changer UN Numéro MémoriséPour Composer UN Numéro À Compo Sition Abrégée Pour Effacer UN Numéro MémoriséPour Composer LES Numéros Souvent Appelés Pour Utiliser LA Pause RecompositionConseils DE Dépannage Aucun Signal DE ManœuvreTouche Flash Pour Utiliser LA Composition PAR Tonalité TemporaireTonalité Fluctue Quand Vous Composez EN Mode Impulsions Volume DE LA Voix Trop FaibleAucune Information Affichée Après LA Sonnerie Message D’ERREUR AffichéFacteur D’ÉQUIVALENCE DE Sonnerie Information SUR LE Réseau TéléphoniqueIndex Page Date D’ACHAT NOM DU Magasin Service APRÈS-VENTETrademarks Registered