ClearSounds CST25 En cas de difficultés, Réinitialiser la programmation de votre téléphone

Page 41

En cas de difficultés

Réinitialiser la programmation de votre téléphone

L’électricité statique ou les pointes de tension (p. ex. produit par la foudre) peuvent provoquer un verrouillage du téléphone. Il existe deux façons de réinitialiser votre téléphone.

1.Réinitialisation de base

Débranchez le fil téléphonique de l'appareil.

Débranchez le cordon d’alimentation de c.a.

Appuyez sur la touche ▼ ou sur la touche ▲ deux fois. Attendez 10 secondes;

Rebranchez le fil téléphonique et le cordon d’alimentation de c.a.

Suivez la procédure d’installation pour sélectionner un langage et programmer les indicatifs régionaux.

2.Réinitialisation complète

Si la réinitialisation de base ne permet pas au téléphone de revenir au fonctionnement normal, vous devrez effectuer une réinitialisation complète. Lors de la réinitialisation complète, toutes les informations en mémoire seront effacées.

Débranchez le fil téléphonique de l'appareil.

Débranchez le cordon d’alimentation de c.a.

Appuyez sur la touche ▼ ou sur la touche ▲ deux fois. Attendez 10 secondes.

Appuyez sur la touche Delete (supprimer) et sur la touche ▲ et maintenez- les enfoncées lorsque vous rebranchez le cordon d’alimentation de c.a.

Rebranchez le fil téléphonique.

Suivez la procédure d’installation pour sélectionner un langage et programmer les indicatifs régionaux.

Renseignements sur l’entretien

Quoique cet appareil ait été conçu pour ne nécessiter aucun entretien, il contient néanmoins des pièces électroniques ultra-sensibles. Manipulez-le avec soin afin de garantir un niveau de performance optimal.

Évitez toute rudesse : Évitez de le faire tomber. Si vous devez expédier l’appareil, utilisez l’emballage original pour le protéger. Vous annulerez automatiquement la garantie de l’appareil si vous l’échappez ou l’endommagez de quelque façon que ce soit.

Nettoyage : Le boîtier en plastique rigide de l’appareil possède un fini durable qui devrait conserver son éclat original pendant de nombreuses années. Nettoyez les parties externes à l’aide d’un chiffon doux, légèrement humide. Pour enlever les taches, utilisez un savon doux. N’employez jamais de détergents, d’eau en quantité excessive, de chiffons traités, d’agents chimiques puissants ni d’aérosols.

Page 15

Image 41
Contents CST25 Table of Contents FCC Registration and Repair Information Limited WarrantyIntroduction Setting Up and Installing Your PhoneImportant Safety Instructions Parts Checklist Controls and Functions Select Language InstallationESP FRA Digits Dial Digits DialAdjusting the Display Contrast Adjusting the Display AngleAdjusting Handset Receiver Volume Wall MountingAdjusting Speakerphone Receiver Volume Making a Call Using the TelephoneEditing Telephone Number before Dialing Receiving a CallRedialing Switching Between the Handset and the SpeakerphonePutting a Call on Hold Muting a CallCopying the Caller’s Number and Name to a Memory Button Storing a New Number and Name in the Memory ButtonsCaller ID Display Caller ID Service and Call Waiting Caller ID ServiceNew Calls and Total Calls NEW CallersCalling Back a Number From the Caller ID List Viewing the Caller ID ListDeleting a Call From the Caller ID List END of RecordAccessing Voice Mailbox Using Call Waiting Caller IDClearing the Message Waiting Indicator Deleting All Calls from the Caller ID ListPrivate Call UNAVAILABLE, Private Call and Error MessagesUnavailable Page Troubleshooting Limited WarrantyState Law Rights Warranty LimitationWhat This Warranty Does Not Cover FCC Registration and Repair Information Page USA Téléphone à haut-parleur à Sonorité améliorée avec afficheur Utilisation DU Telephone Table des matièresAfficheur EN CAS DE DifficultesReparations Garantie LimiteeImportantes consignes de sécurité Configuration et installation de votre téléphoneListe de vérification des pièces Commandes et fonctions Fiche Languette du combiné Crochet commutateur ESP FRA » Sélection de la langueEnter Area Code 10 Digits Dial Installation muraleUtilisation du téléphone Réception dun appel Édition dun numéro de téléphone avant de composerRéception dun appel en attente Pour alterner entre le combiné et le haut-parleurMettre un appel en sourdine RecompositionMise dun appel en attente Inscrire le numéro » apparaît à lécran NumberAffichage des données de l’appelant AfficheurComposer un numéro à partir de la liste de l’afficheur Nombre des nouveaux appels et nombre total d’appelsVisionner la liste de l’afficheur Effacer tous les messages de la liste de l’afficheur Effacer un message de la liste de l’afficheurUtiliser l’afficheur de l’appel en attente Voyant des nouveaux appelsAccès à la messagerie vocale Renseignements sur l’entretien En cas de difficultésRéinitialiser la programmation de votre téléphone Guide de dépannage Garantie limitéeCe que la garantie ne couvre pas Restriction de la garantieDroits de la compagnie de téléphone Notification à la compagnie de téléphoneDirectives de réparations Page Support technique et CST25 Índice Configuración E Instalación DEL TeléfonoUSO DEL Teléfono Identificador DE LlamadasGarantía Limitada Registro EN EL FCC E Información Sobre ReparacionesMedidas de seguridad importantes Configuración e instalación del teléfonoIntroducción Lista de verificación de piezas Dispositivos de control y funciones Instalación Enter Area Code Instalación en pared Regulación del volumen de recepción del altoparlante Regulación del volumen de recepción del auricularRegulación de la inclinación de la pantalla Regulación del contraste de la pantallaEjecución de una llamada Uso del teléfonoModificación de número telefónico antes del discado Recepción de llamadaRepetición del último número discado Uso alternado del auricular y el altoparlantePoner una llamada en pausa Silenciamiento de llamadaBotones de la memoria Pantalla del identificador de llamadas Identificador DE LlamadasVisualización de la lista del identificador de llamadas Llamadas nuevas y total de llamadasIngresante. Para atender la llamada en espera Uso del identificador de llamadas para llamadas en esperaAcceso al buzón de correo de voz Cancelación de la indicación de mensaje en esperaIndicador de mensajes Page Información sobre mantenimiento Reconfiguración del teléfonoEn caso de dificultad Garantía Limitada Detección y solución de problemasDerechos bajo las leyes estaduales Limitación de la garantíaExclusiones de la garantía Conexión y uso con la red de telefonía nacional Registro en el FCC e información sobre reparacionesNotificación a la compañía telefónica Instrucciones para la reparaciónFCC EE. UU
Related manuals
Manual 70 pages 52.51 Kb