ClearSounds CST25 user manual Llamadas nuevas y total de llamadas

Page 61

telefónico de una persona con llamada en espera también se registra como llamada en la memoria de llamadas.

Llamadas nuevas y total de llamadas

Cuando el teléfono no está en uso, la pantalla indica el número de llamadas nuevas recibidas desde la última vez que se revisó la memoria de llamadas, así como el número total de llamadas guardadas en la memoria.

25

NEW CALLERS

Visualización de la lista del identificador de llamadas

El identificador de

llamadas de este teléfono guarda

 

#80

automáticamente en la memoria de llamadas la

 

información sobre las últimas 99 llamadas recibidas.

END OF RECORD

Mantiene un registro de todas

las llamadas recibidas,

atendidas o no.

La llamada

menos reciente en la

 

 

memoria de llamadas siempre es la #1. La llamada con el número de orden más alto (o la llamada #99 si la memoria de llamadas está llena) siempre es la más reciente. Si la memoria de llamadas alcanzó el tope de 99 llamadas e ingresa una llamada nueva, la llamada menos reciente, es decir, la #1, es borrada automáticamente para hacer espacio para la nueva llamada.

1.Oprima el botón ▼ para ver la llamada más reciente y desplazarse por las llamadas anteriores de la lista.

2.Oprima el botón ▲ para ver la llamada menos reciente y desplazarse por las llamadas subsiguientes de la lista.

3.Cuando llegue a la última llamada guardada en la memoria de llamadas, la pantalla mostrará el mensaje: END OF RECORD (fin de la lista). En este caso, oprima el botón ▲ para que la pantalla muestre la primera llamada en la lista de la memoria de llamadas. Si oprime el botón ▼, la pantalla presentará la última llamada en la lista de la memoria de llamadas.

Importante: los botones del teléfono no funcionarán mientras el teléfono timbre ni en los siguientes segundos.

Conexión con un número de la lista del identificador de

llamadas

Simplifique la llamada a un número que aparece en la lista del identificador de llamadas:

1.Oprima el botón ▼ o ▲ hasta que el número al que se desee llamar aparezca en pantalla.

2.Oprima el botón Dial (discado) . El número será discado automáticamente.

El código de área no será discado si coincide con el que se programó para el discado con 7 dígitos, pero sí será discado en todos los demás casos. Si el código de área coincide con el que se programó para el discado con 10 dígitos, el número telefónico será discado

Página 12

Image 61
Contents CST25 Table of Contents FCC Registration and Repair Information Limited WarrantyImportant Safety Instructions Setting Up and Installing Your PhoneIntroduction Parts Checklist Controls and Functions ESP FRA InstallationSelect Language Digits Dial Digits DialAdjusting the Display Contrast Adjusting the Display AngleAdjusting Handset Receiver Volume Wall MountingAdjusting Speakerphone Receiver Volume Making a Call Using the TelephoneEditing Telephone Number before Dialing Receiving a CallRedialing Switching Between the Handset and the SpeakerphonePutting a Call on Hold Muting a CallCopying the Caller’s Number and Name to a Memory Button Storing a New Number and Name in the Memory ButtonsCaller ID Display Caller ID Service and Call Waiting Caller ID ServiceNew Calls and Total Calls NEW CallersCalling Back a Number From the Caller ID List Viewing the Caller ID ListDeleting a Call From the Caller ID List END of RecordAccessing Voice Mailbox Using Call Waiting Caller IDClearing the Message Waiting Indicator Deleting All Calls from the Caller ID ListUnavailable UNAVAILABLE, Private Call and Error MessagesPrivate Call Page Troubleshooting Limited WarrantyWhat This Warranty Does Not Cover Warranty LimitationState Law Rights FCC Registration and Repair Information Page USA Téléphone à haut-parleur à Sonorité améliorée avec afficheur Utilisation DU Telephone Table des matièresAfficheur EN CAS DE DifficultesReparations Garantie LimiteeImportantes consignes de sécurité Configuration et installation de votre téléphoneListe de vérification des pièces Commandes et fonctions Fiche Languette du combiné Crochet commutateur ESP FRA » Sélection de la langueEnter Area Code 10 Digits Dial Installation muraleUtilisation du téléphone Réception dun appel Édition dun numéro de téléphone avant de composerRéception dun appel en attente Pour alterner entre le combiné et le haut-parleurMise dun appel en attente RecompositionMettre un appel en sourdine Inscrire le numéro » apparaît à lécran NumberAffichage des données de l’appelant AfficheurVisionner la liste de l’afficheur Nombre des nouveaux appels et nombre total d’appelsComposer un numéro à partir de la liste de l’afficheur Effacer tous les messages de la liste de l’afficheur Effacer un message de la liste de l’afficheurUtiliser l’afficheur de l’appel en attente Voyant des nouveaux appelsAccès à la messagerie vocale Réinitialiser la programmation de votre téléphone En cas de difficultésRenseignements sur l’entretien Guide de dépannage Garantie limitéeCe que la garantie ne couvre pas Restriction de la garantieDirectives de réparations Notification à la compagnie de téléphoneDroits de la compagnie de téléphone Page Support technique et CST25 Índice Configuración E Instalación DEL TeléfonoUSO DEL Teléfono Identificador DE LlamadasGarantía Limitada Registro EN EL FCC E Información Sobre ReparacionesIntroducción Configuración e instalación del teléfonoMedidas de seguridad importantes Lista de verificación de piezas Dispositivos de control y funciones Instalación Enter Area Code Instalación en pared Regulación del volumen de recepción del altoparlante Regulación del volumen de recepción del auricularRegulación de la inclinación de la pantalla Regulación del contraste de la pantallaEjecución de una llamada Uso del teléfonoModificación de número telefónico antes del discado Recepción de llamadaRepetición del último número discado Uso alternado del auricular y el altoparlantePoner una llamada en pausa Silenciamiento de llamadaBotones de la memoria Pantalla del identificador de llamadas Identificador DE LlamadasVisualización de la lista del identificador de llamadas Llamadas nuevas y total de llamadasIngresante. Para atender la llamada en espera Uso del identificador de llamadas para llamadas en esperaIndicador de mensajes Cancelación de la indicación de mensaje en esperaAcceso al buzón de correo de voz Page En caso de dificultad Reconfiguración del teléfonoInformación sobre mantenimiento Garantía Limitada Detección y solución de problemasExclusiones de la garantía Limitación de la garantíaDerechos bajo las leyes estaduales Conexión y uso con la red de telefonía nacional Registro en el FCC e información sobre reparacionesNotificación a la compañía telefónica Instrucciones para la reparaciónFCC EE. UU
Related manuals
Manual 70 pages 52.51 Kb