ClearSounds CST25 user manual Botones de la memoria

Page 59

Programación de número y nombre nuevo en los botones de la memoria

Para programar un número y un nombre nuevo en los

 

 

botones de la memoria:

 

SAVE TO?

1. Oprima el botón Save (grabación) cuando la

 

pantalla no muestre ningún número o nombre. La

 

pantalla mostrará el mensaje SAVE TO? (¿dónde

 

guardar?).

 

 

2. Oprima el botón de la memoria donde desee grabar

#00

este número telefónico (p.ej., M1). La pantalla

 

mostrará el mensaje ENTER NUMBER? (¿digitar

ENTER NUMBER>

número?).

 

3. Digite en el teclado el número telefónico, incluyendo

 

 

el código de larga distancia que se requiera para

 

discarlo. Con el botón Pause (pausa), introduzca

#00

una o más pausas donde se requiera.

A

8009659043

continuación, oprima el botón Save (grabación).

 

 

USE SAVE TO END

4. La pantalla mostrará el mensaje PROGRAMMING

OK! (programado correctamente).

 

 

Copia del número y el nombre de una persona que llamó en un

botón de la memoria

Si al revisar el identificador de llamadas, localiza el número y el nombre de alguien que llamó y desea programar estos datos en un botón de la memoria, oprima el botón Save (grabación). La 3º línea de la pantalla mostrará la pregunta SAVE TO? (¿dónde guardar?).

Para grabar el número y nombre en determinado botón de la memoria, oprímalo (p.ej., M1). La pantalla mostrará el

mensaje PROGRAMMING OK! (programado correctamente).

#25

800-965-9043 ClearSounds

SAVE TO?

Página 10

Image 59
Contents CST25 Table of Contents FCC Registration and Repair Information Limited WarrantyIntroduction Setting Up and Installing Your PhoneImportant Safety Instructions Parts Checklist Controls and Functions Select Language InstallationESP FRA Digits Dial Digits DialWall Mounting Adjusting the Display AngleAdjusting the Display Contrast Adjusting Handset Receiver VolumeAdjusting Speakerphone Receiver Volume Receiving a Call Using the TelephoneMaking a Call Editing Telephone Number before DialingMuting a Call Switching Between the Handset and the SpeakerphoneRedialing Putting a Call on HoldCopying the Caller’s Number and Name to a Memory Button Storing a New Number and Name in the Memory ButtonsNEW Callers Caller ID Service and Call Waiting Caller ID ServiceCaller ID Display New Calls and Total CallsEND of Record Viewing the Caller ID ListCalling Back a Number From the Caller ID List Deleting a Call From the Caller ID ListDeleting All Calls from the Caller ID List Using Call Waiting Caller IDAccessing Voice Mailbox Clearing the Message Waiting IndicatorPrivate Call UNAVAILABLE, Private Call and Error MessagesUnavailable Page Troubleshooting Limited WarrantyState Law Rights Warranty LimitationWhat This Warranty Does Not Cover FCC Registration and Repair Information Page USA Téléphone à haut-parleur à Sonorité améliorée avec afficheur EN CAS DE Difficultes Table des matièresUtilisation DU Telephone AfficheurReparations Garantie LimiteeImportantes consignes de sécurité Configuration et installation de votre téléphoneListe de vérification des pièces Commandes et fonctions Fiche Languette du combiné Crochet commutateur ESP FRA » Sélection de la langueEnter Area Code 10 Digits Dial Installation muraleUtilisation du téléphone Pour alterner entre le combiné et le haut-parleur Édition dun numéro de téléphone avant de composerRéception dun appel Réception dun appel en attenteMettre un appel en sourdine RecompositionMise dun appel en attente Inscrire le numéro » apparaît à lécran NumberAffichage des données de l’appelant AfficheurComposer un numéro à partir de la liste de l’afficheur Nombre des nouveaux appels et nombre total d’appelsVisionner la liste de l’afficheur Voyant des nouveaux appels Effacer un message de la liste de l’afficheurEffacer tous les messages de la liste de l’afficheur Utiliser l’afficheur de l’appel en attenteAccès à la messagerie vocale Renseignements sur l’entretien En cas de difficultésRéinitialiser la programmation de votre téléphone Guide de dépannage Garantie limitéeCe que la garantie ne couvre pas Restriction de la garantieDroits de la compagnie de téléphone Notification à la compagnie de téléphoneDirectives de réparations Page Support technique et CST25 Identificador DE Llamadas Configuración E Instalación DEL TeléfonoÍndice USO DEL TeléfonoGarantía Limitada Registro EN EL FCC E Información Sobre ReparacionesMedidas de seguridad importantes Configuración e instalación del teléfonoIntroducción Lista de verificación de piezas Dispositivos de control y funciones Instalación Enter Area Code Instalación en pared Regulación del contraste de la pantalla Regulación del volumen de recepción del auricularRegulación del volumen de recepción del altoparlante Regulación de la inclinación de la pantallaRecepción de llamada Uso del teléfonoEjecución de una llamada Modificación de número telefónico antes del discadoSilenciamiento de llamada Uso alternado del auricular y el altoparlanteRepetición del último número discado Poner una llamada en pausaBotones de la memoria Pantalla del identificador de llamadas Identificador DE LlamadasVisualización de la lista del identificador de llamadas Llamadas nuevas y total de llamadasIngresante. Para atender la llamada en espera Uso del identificador de llamadas para llamadas en esperaAcceso al buzón de correo de voz Cancelación de la indicación de mensaje en esperaIndicador de mensajes Page Información sobre mantenimiento Reconfiguración del teléfonoEn caso de dificultad Garantía Limitada Detección y solución de problemasDerechos bajo las leyes estaduales Limitación de la garantíaExclusiones de la garantía Instrucciones para la reparación Registro en el FCC e información sobre reparacionesConexión y uso con la red de telefonía nacional Notificación a la compañía telefónicaFCC EE. UU
Related manuals
Manual 70 pages 52.51 Kb