ClearSounds CST25 user manual Restriction de la garantie, Ce que la garantie ne couvre pas

Page 43

Ce que nous vous demandons de faire : Vous devez payer à l'avance les

frais d'expédition et de manutention. Nous vous suggérons de conserver l'emballage original au cas où vous devriez expédier l'appareil. Lorsque vous expédiez votre appareil pour une réparation, veuillez inclure votre nom, adresse, numéro de téléphone et indicatif régional, preuve de la date d'achat, les frais prépayés d'expédition et de manutention et une description du problème. Envoyez toutes ces informations à :

ClearSounds USA

ClearSounds Canada

Att : Centre de réparation

Att : Centre de réparation

8160 S. Madison St

110-1861 Welch Street

Burr Ridge, IL 60527

North Vancouver, BC V7P 1B7

 

.

Restriction de la garantie

Les garanties implicites, y compris les garanties de qualité loyale et marchande à des fins particulières (garantie non écrite de fonctionnement de l'appareil en cas d'utilisation normale), ont une limite d'un an à partir de la date d'achat. Nous ne serons tenus responsables d'aucune perte de temps, des inconvénients ou de la perte d'usage de votre appareil, ni d'aucun dégât matériel occasionné par l'appareil ou son impossibilité à fonctionner, ni d'aucun dommage direct ou indirect. Certaines provinces ou certains territoires/États ne permettent pas l'exclusion ou la limitation des dommages secondaires ou conséquents, ni les limitations sur la durée de la garantie tacite. C'est pourquoi ces limitations ou exclusions peuvent ne pas s'appliquer à vous.

Ce que la garantie ne couvre pas

La garantie ne couvre pas les défauts dus à un accident, ni les dommages subis lors du transport vers notre service après-vente, les modifications, les réparations non autorisées, l'inobservation du mode d'emploi, l'utilisation abusive, l'utilisation hors des États-Unis ou du Canada, les incendies, les inondations, les catastrophes naturelles. Nous ne garantissons pas la compatibilité de votre appareil avec du matériel téléphonique particulier ou avec une ligne partagée, les systèmes téléphoniques à boutons ou les systèmes de commutation plus complexes. Si votre appareil n'est pas couvert par notre garantie, téléphonez-nous pour savoir si nous effectuerons la réparation de votre appareil ou pour d'autres renseignements concernant les réparations sous garantie, y compris les frais d'expédition ou de manutention requis. Nous pouvons, à notre discrétion, remplacer votre appareil par un appareil neuf ou remis à neuf identique ou similaire, au lieu de le réparer. L'appareil réparé ou remplacé sera garanti pour une période de a) 90 jours ou b) la période restante de la garantie originale d'un an, en retenant la plus longue éventualité.

Droits applicables selon les lois de l'État (ou de la province) :

La présente garantie vous donne des droits juridiques précis, et il se peut que vous jouissiez d’autres droits qui varient d’une province ou d’un état à l’autre.

Page 17

Image 43
Contents CST25 Table of Contents FCC Registration and Repair Information Limited WarrantyImportant Safety Instructions Setting Up and Installing Your PhoneIntroduction Parts Checklist Controls and Functions ESP FRA InstallationSelect Language Digits Dial Digits DialWall Mounting Adjusting the Display AngleAdjusting the Display Contrast Adjusting Handset Receiver VolumeAdjusting Speakerphone Receiver Volume Receiving a Call Using the TelephoneMaking a Call Editing Telephone Number before DialingMuting a Call Switching Between the Handset and the SpeakerphoneRedialing Putting a Call on HoldCopying the Caller’s Number and Name to a Memory Button Storing a New Number and Name in the Memory ButtonsNEW Callers Caller ID Service and Call Waiting Caller ID ServiceCaller ID Display New Calls and Total CallsEND of Record Viewing the Caller ID ListCalling Back a Number From the Caller ID List Deleting a Call From the Caller ID ListDeleting All Calls from the Caller ID List Using Call Waiting Caller IDAccessing Voice Mailbox Clearing the Message Waiting IndicatorUnavailable UNAVAILABLE, Private Call and Error MessagesPrivate Call Page Troubleshooting Limited WarrantyWhat This Warranty Does Not Cover Warranty LimitationState Law Rights FCC Registration and Repair Information Page USA Téléphone à haut-parleur à Sonorité améliorée avec afficheur EN CAS DE Difficultes Table des matièresUtilisation DU Telephone AfficheurReparations Garantie LimiteeImportantes consignes de sécurité Configuration et installation de votre téléphoneListe de vérification des pièces Commandes et fonctions Fiche Languette du combiné Crochet commutateur ESP FRA » Sélection de la langueEnter Area Code 10 Digits Dial Installation muraleUtilisation du téléphone Pour alterner entre le combiné et le haut-parleur Édition dun numéro de téléphone avant de composerRéception dun appel Réception dun appel en attenteMise dun appel en attente RecompositionMettre un appel en sourdine Inscrire le numéro » apparaît à lécran NumberAffichage des données de l’appelant AfficheurVisionner la liste de l’afficheur Nombre des nouveaux appels et nombre total d’appelsComposer un numéro à partir de la liste de l’afficheur Voyant des nouveaux appels Effacer un message de la liste de l’afficheurEffacer tous les messages de la liste de l’afficheur Utiliser l’afficheur de l’appel en attenteAccès à la messagerie vocale Réinitialiser la programmation de votre téléphone En cas de difficultésRenseignements sur l’entretien Guide de dépannage Garantie limitéeCe que la garantie ne couvre pas Restriction de la garantieDirectives de réparations Notification à la compagnie de téléphoneDroits de la compagnie de téléphone Page Support technique et CST25 Identificador DE Llamadas Configuración E Instalación DEL TeléfonoÍndice USO DEL TeléfonoGarantía Limitada Registro EN EL FCC E Información Sobre ReparacionesIntroducción Configuración e instalación del teléfonoMedidas de seguridad importantes Lista de verificación de piezas Dispositivos de control y funciones Instalación Enter Area Code Instalación en pared Regulación del contraste de la pantalla Regulación del volumen de recepción del auricularRegulación del volumen de recepción del altoparlante Regulación de la inclinación de la pantallaRecepción de llamada Uso del teléfonoEjecución de una llamada Modificación de número telefónico antes del discadoSilenciamiento de llamada Uso alternado del auricular y el altoparlanteRepetición del último número discado Poner una llamada en pausaBotones de la memoria Pantalla del identificador de llamadas Identificador DE LlamadasVisualización de la lista del identificador de llamadas Llamadas nuevas y total de llamadasIngresante. Para atender la llamada en espera Uso del identificador de llamadas para llamadas en esperaIndicador de mensajes Cancelación de la indicación de mensaje en esperaAcceso al buzón de correo de voz Page En caso de dificultad Reconfiguración del teléfonoInformación sobre mantenimiento Garantía Limitada Detección y solución de problemasExclusiones de la garantía Limitación de la garantíaDerechos bajo las leyes estaduales Instrucciones para la reparación Registro en el FCC e información sobre reparacionesConexión y uso con la red de telefonía nacional Notificación a la compañía telefónicaFCC EE. UU
Related manuals
Manual 70 pages 52.51 Kb