dk PARRING MED BLUETOOTH | fi | PARILIITOKSEN |
Inden du bruger headsettet første gang, skal du |
| MUODOSTAMINEN |
foretage en “PARRING” med andet BluetoothTM- |
|
|
udstyr, f.eks. en mobiltelefon. Sørg for, at |
| KANSSA |
headsettet er fuldt opladet. |
| Yhdistä kuuloke toiseen |
Find det afsnit i brugervejledningen til Bluetooth- |
| kuten matkapuhelimeen, ennen kuin käytät |
| laitetta ensimmäisen kerran. Varmista, että | |
enheden, der beskriver opsætning af en trådløs |
| |
| laite on ladattu täyteen. | |
| ||
| Lisätietoja langattoman | |
1. Gå gennem menusystemet i din telefon, indtil |
| |
| muodostamisesta on | |
telefonens display viser valgmuligheden “Søg |
| |
| käyttöoppaassa. | |
efter enheder” eller noget tilsvarende. |
| |
|
| |
2. Mens headsettet er slukket, skal du trykke på |
| 1. Etsi puhelimen valikosta vaihtoehto Etsi |
knappen til opkaldsstyring, indtil headsettets |
| laitteita (Look for Devices) tai vastaava. |
statusindikator kortvarigt lyser blåt og |
| 2. Katkaise kevytkuulokkeesta virta ja pidä |
derefter blinker rødt og blåt. Headsettet er |
| puhelunhallintapainiketta painettuna, |
nu i parringstilstand og forbliver i denne |
| kunnes kuulokkeen tilan merkkivalo palaa |
tilstand i ca. 30 sekunder. |
| hetken aikaa sinisenä ja vilkkuu sitten |
3. Markér og vælg “Søg efter enheder” eller |
| punaisena ja sinisenä. Kevytkuuloke on nyt |
tilsvarende på telefonen for at aktivere |
| pariliitostilassa 30 sekuntia. |
scanning efter headsettet. |
| 3. Ota kuulokkeen haku käyttöön valitsemalla |
4. Vælg “6xx Plantronics”, når telefonens |
| puhelimesta kohta Etsi laitteita tai |
display viser resultaterne af scanningen. |
| vastaava. |
Telefonen fortsætter med at søge efter |
| 4. Kun haun tulokset tulevat näkyviin |
headsettet. |
| puhelimen näyttöön, valitse |
5. Når telefonens display beder om en |
| 6xx Plantronics. Puhelin jatkaa |
adgangskode, skal du skrive “0000”. |
| kevytkuulokkeen etsimistä. |
Der er nu oprettet forbindelse mellem |
| 5. Kun puhelimen näytössä pyydetään |
| antamaan salasana, kirjoita 0000 ja paina | |
headsettet og telefonen. |
| |
| ||
|
|
es EMPAREJAMIENTO DE
BLUETOOTH
Antes de utilizar el auricular por primera vez, debe emparejarlo con otro dispositivo Bluetooth, como un teléfono móvil. Asegúrese de que el auricular esté totalmente cargado.
Busque en el manual del dispositivo Bluetooth el apartado dedicado al establecimiento de la conexión inalámbrica mediante Bluetooth.
1.Desplácese por las opciones del menú del teléfono hasta que aparezca la opción “Búsqueda de dispositivos” o su equivalente en la pantalla del teléfono.
2.Con el auricular apagado, mantenga pulsado el botón de control de llamada hasta que el indicador de estado del auricular se ilumine en azul y, después, parpadee en rojo y azul. El auricular entra así en modo de detección y permanecerá en él durante 30 segundos.
3.En el teléfono, resalte y seleccione la opción “Búsqueda de dispositivos” o su equivalente con el fin de activar la búsqueda del auricular.
4.Cuando aparezcan los resultados del escaneo en la pantalla del teléfono, seleccione “6xxPlantronics”. El teléfono procede a la búsqueda del auricular.
5.Cuando se solicite una clave en la pantalla del teléfono, escriba “0000” y pulse Entrar.
De este modo, el auricular ya está conectado al teléfono.
Kevytkuulokkeen ja puhelimen välinen yhteys on nyt muodostettu.
15