Topcom 920 manual Indicazione di batteria scarica, Portatile

Page 83

Indicazione di batteria scarica

4.3 Portatile

1Inserire 2 batterie ricaricabili (AAA) nel vano batterie del portatile.

A

900

+

-

Butler

-

 

 

+

 

 

B

- Vista posteriore del portatile -

A.Coperchio

B.Batterie ricaricabili

5 Indicazione di batteria scarica

Quando la batteria è scarica, il portatile non esegue più alcuna operazione. Quando una batteria è completamente scarica e si posiziona il portatile sulla base per un breve periodo, il simbolo della batteria indica che la batteria è completamente carica, ma non si tratta di un'indicazione esatta. La capacità della batteria diminuirà rapidamente. Si consiglia di lasciare il portatile sull'unità base per 12 ore in modo che venga caricato completamente.

Batteria carica Batteria scarica

Se si sta effettuando una conversazione e la batteria è quasi scarica, il portatile emette un segnale acustico di avviso. Collocare il portatile sulla base per caricarlo.

Italiano

81

Image 83
Contents Butler INT English Battery low indication Operation handsetBatterij bijna leeg-indicatie Werking van de handset NederlandsGesprek doorschakelen en intercom tussen twee handsets FrançaisFonction didentification de lappelant Clip DeutschItaliano Anrufweiterleitung und Interne Anrufe von einem MobilteilIndicazione di batteria scarica Trasferimento di chiamata e intercomunicazione traHandset Safety instructionsKeys EnglishCharger DisplayBase Handset charger InstallationBattery low indication Outgoing calls Operation handsetCalling a memory number Incoming callsActivate/Deactivate the handsfree function Programming memory numbersFlash key R Setting the volumeSetting the ring volume and melody Mute functionKey lock Setting the dialling modeHandset ring volume Consulting the call list Caller-ID function ClipNew calls Storing a number from the call list into the memory Calling a number from the call listErasing a number from the call list Register a handset to a Topcom Butler 920 base Register/de-register a handsetRemoving a handset from a Topcom Butler 920 base PINInternal call intercom Call transfer and intercom between two handsetsCall transfer and conference call during an external call Pabx TroubleshootingDefault settings Technical dataWarranty exclusions WarrantyWarranty period Warranty handlingDisposal of the device environment CleaningNederlands VeiligheidsinstructiesToetsen Lader BasisLader van handset InstallatieBatterij bijna leeg-indicatie Uitgaande oproepen Werking van de handsetNummers in het geheugen programmeren Inkomende oproepenDe handenvrij-functie activeren/desactiveren Flash-toets R Het volume instellenEen geheugennummer bellen Microfoon uit-functieBeltoon van de handset Het belvolume en de beltoon instellenBelvolume van handset ToetsvergrendelingNieuwe oproepen Nummerweergave oproeper-functie ClipDe belmodus instellen Een nummer bellen uit de oproeplijst De oproeplijst raadplegenEen handset aanmelden op een Topcom Butler 920 basisstation Een handset aanmelden/afmeldenEen nummer wissen uit de oproeplijst Een nummer uit de oproeplijst opslaan in het geheugenNederlands Voer het nummer van de handset in 1-4 die u wilt verwijderen Interne oproep intercom Gesprek doorschakelen en intercom tussen twee handsetsUitgeschakeld ProbleemoplossingTechnische gegevens Hantering van de garantie StandaardinstellingenGarantie GarantieperiodeUitsluitingen van garantie ReinigenAfvoeren van het toestel milieu Combiné Instructions de sécuritéTouches FrançaisChargeur ÉcranChargeur du combiné Indication de faible charge de la batterie Appels sortants Utilisation du combinéProgrammer des numéros en mémoire Appels entrantsActiver/désactiver la fonction mains-libres Touche flash R Pour régler le volumePour appeler un numéro mémorisé Fonction muteMélodie du combiné Pour régler le volume et la mélodie de la sonnerieVolume de la sonnerie du combiné Verrouillage du clavierFonction didentification de lappelant Clip Pour régler le mode de numérotationConsulter la liste dappels Nouveaux appelsMémoriser un numéro à partir de la liste dappels Pour appeler un numéro de la liste dappelsPour effacer un numéro de la liste dappels Enregistrer un combiné sur une base Topcom Butler Enregistrer/supprimer un combinéSupprimer un combiné de la base Topcom Butler Appel interne interphone Transfert dappel et interphone entre deux combinésProblèmes et solutions Données techniques Traitement de la garantie Paramètres définis par défaut13.1 Période de garantie Exclusions de garantie NettoyageMise au rebut de lappareil environnement Mobilteil SicherheitshinweiseTasten DeutschLadegerät BasisstationMobilteil-Ladegerät Anzeige Batterie schwach Abgehende Anrufe Verwendung des MobilteilsKurzwahlnummern programmieren Ankommende AnrufeFreisprechmodus aktivieren / deaktivieren Flash R-Taste Eine Kurzwahlnummer anrufenStummschaltung Lautstärke einstellenRuftonlautstärke des Mobilteils Ruftonlautstärke und Melodie einstellenTastatursperre Mobilteil-MelodieWahlverfahren einstellen Anruferkennung ClipEine Nummer aus der Anrufliste anrufen Neue AnrufeAnrufliste aufrufen Eine Nummer aus der Anrufliste als Kurzwahlnummer speichern Ein Mobilteil an- oder abmeldenEine Nummer aus der Anrufliste löschen Deutsch PIN Interner Anruf Intercom Problemlösung Technische Daten Abwicklung des Garantiefalls VoreinstellungenGarantiezeit Garantieausschlüsse ReinigungEntsorgung des Geräts Umweltschutz Portatile Norme di sicurezzaTasti Italiano CaricatoreCaricatore portatile InstallazioneIndicazione di batteria scarica Chiamate in uscita Funzionamento del portatileProgrammazione dei numeri in memoria Chiamate in entrataAttivazione/disattivazione della funzione Viva voce Tasto Flash R Impostazione del volumeChiamata a un numero in memoria Funzione di disattivazione microfonoMelodia del portatile Impostazione della melodia e del volume della suoneriaVolume della suoneria del portatile Blocco tastieraImpostazione della modalità di composizione Funzione Caller-ID ClipChiamata a un numero dallelenco chiamate Nuove chiamateConsultazione dellElenco chiamate Registrazione di un portatile ad una base Topcom Butler Cancellazione di un numero dallelenco chiamateRegistrazione/rimozione di un portatile Memorizzazione di un numero dal registro chiamateRimozione di un portatile da una base Topcom Butler Trasferimento di chiamata e Chiamata interna intercomunicazione Risoluzione dei problemiReagisce alla pressione Le batterie Dei tasti Impostazioni predefinite Caratteristiche tecnicheDecadenza della garanzia GaranziaPeriodo di garanzia Utilizzo della garanziaSmaltimento dellapparecchio ambiente PuliziaPage Page Butler
Related manuals
Manual 24 pages 30.33 Kb