Topcom 920 manual Registrazione/rimozione di un portatile

Page 90

Registrazione/rimozione di un portatile

7.4 Cancellazione di un numero dall'elenco chiamate

1 Premere il tasto Registro chiamate.

2 Scorrere l'elenco chiamate finché sul display non viene visualizzato il numero desiderato.

3 Tenere premuto il tasto Mute per 3 secondi per cancellare il numero.

7.5 Memorizzazione di un numero dal registro chiamate

4 5 6

g h i j k l m n o

1Premere il tasto Registro chiamate.

2Scorrere l'elenco chiamate finché sul display non viene visualizzato il numero desiderato.

3Tenere premuto il tasto Memoria per 3 secondi.

4Digitare la posizione della memoria (0-9) in cui si desidera registrare il numero.

5Premere nuovamente il tasto Memoria per confermare.

8 Registrazione/rimozione di un portatile

8.1 Registrazione di un portatile ad una base Topcom Butler 920

Èpossibile registrare fino a 4 portatili ad un'unica base. Per impostazione predefinita, alla consegna ogni portatile è registrato all'unità base.

Ènecessario registrare il portatile soltanto se:

la registrazione del portatile è stata rimossa dalla base (ad esempio per la reinizializzazione);

si desidera registrare un altro portatile a questa base.

La procedura indicata di seguito è unicamente applicabile a una base e un portatile Topcom Butler 920.

1 Tenere premuto il tasto Cercaportatile della base per 10 secondi.

Il LED "portatile sul caricatore" dell'unità base comincia a lampeggiare velocemente per 1 minuto.

Durante questo periodo di tempo, l'unità base si trova in modalità di registrazione; è quindi possibile registrare il portatile effettuando la seguente procedura:

2 Tenere premuto il tasto destro per 3 secondi.

88

Image 90
Contents Butler INT Battery low indication Operation handset EnglishNederlands Batterij bijna leeg-indicatie Werking van de handsetFrançais Gesprek doorschakelen en intercom tussen twee handsetsDeutsch Fonction didentification de lappelant ClipAnrufweiterleitung und Interne Anrufe von einem Mobilteil ItalianoTrasferimento di chiamata e intercomunicazione tra Indicazione di batteria scaricaEnglish Safety instructionsKeys HandsetDisplay BaseCharger Installation Handset chargerBattery low indication Operation handset Outgoing callsProgramming memory numbers Incoming callsActivate/Deactivate the handsfree function Calling a memory numberMute function Setting the volumeSetting the ring volume and melody Flash key RSetting the dialling mode Handset ring volumeKey lock Caller-ID function Clip New callsConsulting the call list Calling a number from the call list Erasing a number from the call listStoring a number from the call list into the memory Register/de-register a handset Register a handset to a Topcom Butler 920 basePIN Removing a handset from a Topcom Butler 920 baseCall transfer and intercom between two handsets Call transfer and conference call during an external callInternal call intercom Troubleshooting PabxTechnical data Default settingsWarranty handling WarrantyWarranty period Warranty exclusionsCleaning Disposal of the device environmentVeiligheidsinstructies ToetsenNederlands Basis LaderInstallatie Lader van handsetBatterij bijna leeg-indicatie Werking van de handset Uitgaande oproepenInkomende oproepen De handenvrij-functie activeren/desactiverenNummers in het geheugen programmeren Microfoon uit-functie Het volume instellenEen geheugennummer bellen Flash-toets RToetsvergrendeling Het belvolume en de beltoon instellenBelvolume van handset Beltoon van de handsetNummerweergave oproeper-functie Clip De belmodus instellenNieuwe oproepen De oproeplijst raadplegen Een nummer bellen uit de oproeplijstEen nummer uit de oproeplijst opslaan in het geheugen Een handset aanmelden/afmeldenEen nummer wissen uit de oproeplijst Een handset aanmelden op een Topcom Butler 920 basisstationNederlands Voer het nummer van de handset in 1-4 die u wilt verwijderen Gesprek doorschakelen en intercom tussen twee handsets Interne oproep intercomProbleemoplossing UitgeschakeldTechnische gegevens Garantieperiode StandaardinstellingenGarantie Hantering van de garantieReinigen Afvoeren van het toestel milieuUitsluitingen van garantie Français Instructions de sécuritéTouches CombinéÉcran ChargeurChargeur du combiné Indication de faible charge de la batterie Utilisation du combiné Appels sortantsAppels entrants Activer/désactiver la fonction mains-libresProgrammer des numéros en mémoire Fonction mute Pour régler le volumePour appeler un numéro mémorisé Touche flash RVerrouillage du clavier Pour régler le volume et la mélodie de la sonnerieVolume de la sonnerie du combiné Mélodie du combinéPour régler le mode de numérotation Fonction didentification de lappelant ClipNouveaux appels Consulter la liste dappelsPour appeler un numéro de la liste dappels Pour effacer un numéro de la liste dappelsMémoriser un numéro à partir de la liste dappels Enregistrer/supprimer un combiné Enregistrer un combiné sur une base Topcom ButlerSupprimer un combiné de la base Topcom Butler Transfert dappel et interphone entre deux combinés Appel interne interphoneProblèmes et solutions Données techniques Paramètres définis par défaut 13.1 Période de garantieTraitement de la garantie Nettoyage Mise au rebut de lappareil environnementExclusions de garantie Deutsch SicherheitshinweiseTasten MobilteilBasisstation LadegerätMobilteil-Ladegerät Anzeige Batterie schwach Verwendung des Mobilteils Abgehende AnrufeAnkommende Anrufe Freisprechmodus aktivieren / deaktivierenKurzwahlnummern programmieren Lautstärke einstellen Eine Kurzwahlnummer anrufenStummschaltung Flash R-TasteMobilteil-Melodie Ruftonlautstärke und Melodie einstellenTastatursperre Ruftonlautstärke des MobilteilsAnruferkennung Clip Wahlverfahren einstellenNeue Anrufe Anrufliste aufrufenEine Nummer aus der Anrufliste anrufen Ein Mobilteil an- oder abmelden Eine Nummer aus der Anrufliste löschenEine Nummer aus der Anrufliste als Kurzwahlnummer speichern Deutsch PIN Interner Anruf Intercom Problemlösung Technische Daten Voreinstellungen GarantiezeitAbwicklung des Garantiefalls Reinigung Entsorgung des Geräts UmweltschutzGarantieausschlüsse Norme di sicurezza TastiPortatile Caricatore ItalianoInstallazione Caricatore portatileIndicazione di batteria scarica Funzionamento del portatile Chiamate in uscitaChiamate in entrata Attivazione/disattivazione della funzione Viva voceProgrammazione dei numeri in memoria Funzione di disattivazione microfono Impostazione del volumeChiamata a un numero in memoria Tasto Flash RBlocco tastiera Impostazione della melodia e del volume della suoneriaVolume della suoneria del portatile Melodia del portatileFunzione Caller-ID Clip Impostazione della modalità di composizioneNuove chiamate Consultazione dellElenco chiamateChiamata a un numero dallelenco chiamate Memorizzazione di un numero dal registro chiamate Cancellazione di un numero dallelenco chiamateRegistrazione/rimozione di un portatile Registrazione di un portatile ad una base Topcom ButlerRimozione di un portatile da una base Topcom Butler Trasferimento di chiamata e Risoluzione dei problemi Chiamata interna intercomunicazioneReagisce alla pressione Le batterie Dei tasti Caratteristiche tecniche Impostazioni predefiniteUtilizzo della garanzia GaranziaPeriodo di garanzia Decadenza della garanziaPulizia Smaltimento dellapparecchio ambientePage Page Butler
Related manuals
Manual 24 pages 30.33 Kb