Topcom BUTLER 3500 manual Installer UN Combine SUR UNE Autre Base, Selectionner UNE Base

Page 55

Topcom Butler B3500/3501/Twin

6.3 INSTALLER UN COMBINE SUR UNE AUTRE BASE

Si vous voulez utiliser un Butler 350x avec une base d'un autre modèle, cette base doit être compatible avec le protocole GAP.

1Pour placer la base en mode d'enregistrement, référez-vous au mode d'emploi de la base.

2 Effectuez les opérations 3 à 10 du paragraphe 6.1.

6.4 SELECTIONNER UNE BASE

Les combinés peuvent être enregistrés simultanément sur 4 bases.

Pour sélectionner une base:

1Entrez dans le menu en appuyant sur la touche /OK.

2Sélectionnez DECLARER (REGISTER) avec les touches et .

3 Appuyez sur la touche OK.

4 Sélectionnez ‘SELECT BASE’ avec les touches et .

5 Appuyez sur la touche OK.

6 Sélectionnez une base ou sélectionnez AUTO avec les touches et . 7 Appuyez sur la touche OK.

Lorsque vous sélectionnez la base, la base actuellement sélectionnée est indiquée par un numéro de base clignotant. Si vous sélectionnez 'Auto', le combiné cherchera automatiquement une autre base dès que vous êtes hors de portée!

6.5 ENREGISTRER UN CASQUE TOPCOM BUTLER 300 DECT GAP

Assurez-vous que le code PIN de la base est réglé sur ’0000’! Voir le point 4.6 pour modifier le code pin de la base. Appuyez sur et maintenez la touché sur la base pendant 6 secondes.

La base émettra alors un bip. Pendant cette minute, la base est en mode d’enregistrement et vous devez procéder comme suit pour enregistrer le casque:

Allumez le casque en appuyant sur la touche ON /OFF jusqu’à ce que vous entendiez deux bips. En même temps, les DEL verte et rouge s’allumeront.

Appuyez sur la touche d’enregistrement du casque. La DEL clignote rapidement.

-Si après quelques secondes, la DEL verte clignote lentement, l’enregistrement est réussi.

-Si la DEL rouge clignote lentement, l’enregistrement a échoué. Répétez la procédure ci-

dessus et veillez à ce que le code pin de la base soit ’0000’!

7. TROUBLE SHOOTING

Symptôme

 

Cause possible

Solution

 

 

 

 

 

 

Pas d'écran

Piles non-chargées

Vérifiez la position des piles.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Rechargez les piles.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

combiné sur ARRET (OFF)

Branchez le combiné MARCHE (ON).

 

 

 

 

 

 

Pas de tonalité

Câble téléphonique mal connecté

Vérifiez la connexion du câble téléphonique.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

La ligne est occupée par un autre combiné

Attendez que l'autre combiné raccroche.

 

 

 

 

 

 

 

L'icône

 

 

 

clignote

combiné hors de portée

Rapprochez le combiné de la base.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

La base ne reçoit pas de courant

Vérifiez les connexions électriques à la

 

 

 

 

 

 

base.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Le combiné n'est pas enregistré dans la

Procédez à l'enregistrement du combiné

 

 

 

 

 

base

dans la base.

 

 

 

 

 

 

La base ou le combiné ne sonne pas

Le volume de la sonnerie est coupé ou

Réglez le volume de la sonnerie.

 

 

 

 

 

faible

 

 

 

 

 

 

 

La tonalité est bonne, mais il n'y a pas de

Le mode de composition du numéro est

Réglez le mode de composition du numéro

communication

incorrect

(pulsation/tonalité).

 

 

 

 

 

 

Impossible de transférer un appel vers le

La fonction Flash Time est trop courte

Placez l'unité en mode de Flash Time long.

PABX

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Le téléphone ne réagit pas à l'activation des

Erreur de manipulation

Enlevez les piles et remettez-les en place.

touches

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FRANÇAIS

Topcom Butler B3500/3501/Twin

55

Image 55
Contents Butler 3500/3501/TWIN Belangrijk Technical Characteristics Telephone InstallationUsing the Telephone Trouble Shooting Topcom WarrantyCleaning Safety InstructionsM H Handset and Base Butler 3500 Description of Telephone2ABC3DEF Charger LED Without alarm clock With alarm clock Clock HhmmStandby display Handset Indicator LEDDisplay Icon MeaningConnections Telephone InstallationTo set the time To set the alarmRechargable Batteries Insert the batteries respecting the + and polarityUsing the Telephone Caller Identification Display of Call DurationMicrophone Mute Pause KEYKeypad characters are as follows Using the Alphanumerical KeypadUsing the Menu Calling from the PhonebookPersonalisation Adjusting the Ring VolumeChoosing the Ring Melody Handset Name Speaker Volume During CallSetting the Dialling Mode Activation / Deactivation of BeepsAutomatic Answer Flash Time DurationKeypad Lock Advanced FunctionsPhonebook Managing Multiple Handsets Setting UP AN Additional HandsetSearching a Handset from the Base Subscribing a Topcom Butler 300 Dect GAP Headset Setting UP a Handset on Another BaseRemoving a Handset Selecting a BaseWarranty Handling Trouble ShootingTopcom Warranty Warranty PeriodGfsk Technical CharacteristicsDE Telefoon Gebruiken TelefooninstallatieProblemen Verhelpen Garantie Beschrijving VAN DE TelefoonReinigen VeiligheidsvoorschriftenHandset EN Basisstation Butler 3500 Beschrijving VAN DE TelefoonTelefoonboek Escape Toets omlaag Oproeplijst LED’s Zonder alarm klok Met alarm klokOplader Butler AM/PM indicatiePictogram Betekenis Handsetindicator LEDStandby-scherm Aansluitingen TelefooninstallatieHet uur instellen Herlaadbare BatterijenDe wekfunctie instellen DE Telefoon Gebruiken Pauze Toets Interne Oproep DoorschakelenTonen VAN DE Gespreksduur Microfoon Uitschakelen MuteToets Drukken HERKIES-GEHEUGENBellen Vanuit HET Telefoonboek HET Alfanumerieke Toetsenbord GebruikenBelmelodie Kiezen Belvolume AanpassenPersonalisering HET Menu GebruikenDE PIN-CODE Wijzigen Luidsprekervolume Tijdens OproepBieptonen ACTIVEREN/DESACTIVEREN Naam VAN DE Handset WijzigenFlashtijd Instellen DE Kiesmodus InstellenAutomatisch Opnemen Het toetsenbord vergrendelen via Menu Geavanceerde FunctiesVergrendeling Toetsenbord TelefoonboekEEN Intern Toestel Zoeken VIA HET Basistoestel Gebruik VAN Meerdere HandsetsEEN Bijkomende Handset Registreren Als de bijkomende handset een Butler 350xC is EEN Butler Handset Installeren OP EEN Ander BasistoestelEEN Handset Verwijderen EEN Basistoestel SelecterenAanmelden VAN EEN Topcom Butler 300 Dect GAP Handset Problemen VerhelpenAfwikkeling VAN Garantieclaims GarantieTechnische Kenmerken GarantieperiodeUtilisation DU Telephone Installation DU TelephoneTrouble Shooting Garantie Description DU TelephoneEntretien Consignes DE SécuritéDescription DU Telephone DEL Indication Pas d’horloge Avec horloge1 Affichage en stand-by Indicateur DU Combine LEDConnexions Installation DU TelephoneInsérez les piles en respectant la polarité + et Réglages Horloge AlarmePour régler l’alarme Piles RechargeablesUtilisation DU Telephone Touche Pause Transfert Interne DUN AppelAffichage DE LA Duree DE Lappel Coupure DU SON DU MicrophoneAppeler Depuis LE Repertoire Telephonique Memoire DE Recomposition DE NumerosUtilisation DU Clavier Alphanumérique Utilisation DU Menu Reglage DU Volume DU HAUT-PARLEURChoix DE LA Melodie DE LA Sonnerie Modifier LE Code PIN Volume DU HAUT-PARLEUR EN Cours D’APPELActivation / Desactivation DES Bips Designation DES CombinesRemise a Zero Reglage DU Mode DE Composition DES NumerosDuree DE LA Fonction Flash Time Reponse AutomatiqueVerrouillage Clavier Fonctions DE PointeRepertoire Telephonique Modifier un nom ou un numéro Rechercher UN Combine a Partir Dune BaseSi votre combiné supplémenteire est un Butler 350xC Installer UN Combine SupplementaireGestion DE Plusieurs Combines Eliminer UN CombineSelectionner UNE Base Installer UN Combine SUR UNE Autre BaseEnregistrer UN Casque Topcom Butler 300 Dect GAP Exclusions DE Garantie Caracteristiques TechniquesPériode DE Garantie Traitement DE LA GarantieVerwendung DES Telefons Installation DES TelefonsProblemlösung Garantie TASTEN/LEDSicherheitshinweise Handapparat UND Basisstation Butler 3500 TASTEN/LEDAnzeige Ohne alarm clock Mit alarm clockHANDGERÄT-ANZEIGE LED Symbol BedeutungAnschlüsse Installation DES TelefonsEinrichten der Weckzeit WeckalarmeinrichtungWiederaufladbare Batterien Einrichten der UhrzeitVerwendung DES Telefons Rufnummernanzeige Anzeige DER GesprächsdauerStummschaltung Mute PausentasteVerwendung DES Menüs WahlwiederholungsspeicherEine Nummer AUS DEM Telefonbuch Anrufen Verwendung DER Alphanumerischen TastaturEinstellen DER Klingellautstärke Persönliche EinstellungenAuswahl DER Klingelmelodie AKTIVIEREN/DEAKTIVIEREN VON Pieptönen Lautsprecherlautstärke Während Eines AnrufsHandgerät Einen Namen Geben Automatisches Annehmen DEN PIN-CODE ÄndernDEN Wählmodus Einstellen FLASH-ZEITEntsperren des Tastenfelds 1 Drücken Sie irgendeine Taste DIE TastensperreSperren des Tastenfelds im Menü Sperren des Tastenfelds mit der *-Taste SchnellsperrungEinen Eintrag ins Telefonbuch einfügen Weitere FunktionenTelefonbuch Handgerät VON DER Basisstation AUS Suchen PagingHandgerät AN Einer Anderen Basisstation Anmelden Mehrere Handgeräte VerwaltenEIN Zusätzliches Handgerät Einstellen Handgerät EntfernenBasisstation Auswählen ProblemlösungEinen Kopfhörer Topcom Butler 300 Dect GAP Anmelden Garantieausschlüsse Technische DatenGarantiezeit Abwicklung DES GarantiefallesUSO DEL Teléfono Solución DE Problemas GarantiaDescripción DEL Teléfono Instalación DEL TeléfonoConservación Instrucciones DE SeguridadMicroteléfono Y Base Butler 3500 Descripción DEL TeléfonoSin despertador Con despertador Cargador ButlerLED de indicación Pantalla en reposo PantallaIndicador Luminoso DEL Portátil LED Icono SignificadoConexiones Instalación DEL TeléfonoPara ajustar la hora Para ajustar la alarmaBaterías Recargables Inserte las baterías respetando la polaridadUSO DEL Teléfono Identificación DEL Número Llamante Visualizar LA Duración DE LA LlamadaFunción Secreto Tecla PausaUSO DEL Menú Memoria DE RellamadaMarcar Desde LA Agenda USO DEL Teclado AlfanuméricoPersonalización Ajuste DE Volumen DE LlamadaSeleccionar LA Melodía DEL Timbre Cambiar EL Código PIN Durante LA LlamadaActivar Y Desactivar LOS Tonos DE Aviso Identificar LAS Unidades PortátilesReinicio Descolgado AutomáticoEste es el intervalo usual en España Bloqueo DE Teclado Funciones AvanzadasAgenda Quitar UNA Unidad Portátil USO DE Múltiples Unidades PortátilesLocalizar LA Unidad Portátil Desde LA Base Añadir Otra Unidad PortátilSeleccionar LA Base Asignar UNA Unidad Portátil a Otra BaseSuscribir UN Microteléfono Topcom Butler 300 Dect GAP Tratamiento DE LA Garantía Solución DE ProblemasGarantia Topcom Periodo DE GarantíaEspecificaciones Técnicas Page Page Page U8006137