Topcom BUTLER 3500 manual Wahlwiederholungsspeicher, Eine Nummer AUS DEM Telefonbuch Anrufen

Page 66

Topcom Butler B3500/3501/Twin

3.11.2 Löschen eines oder aller Anruflisteneinträge

Sie können jeden Eintrag einzeln oder alle Einträge auf einmal löschen:

Beim Durchblättern der Anrufe drücken Sie:

-einmal kurz die Mikrofonstummschaltetaste , um diesen einen Anruf zu löschen. Im Display erscheint nun ‘LÖSCHEN’ (DELETE).

-die Mikrofonstummschaltetaste länger ( ca. 2 Sek.) , um alle Einträge zu löschen: Im Display erscheint nun ‘ALLE LÖSCHEN’ (DELETE ALL).

Drücken Sie OK, um diesen bzw. alle Einträge zu löschen oder , um den Löschvorgang abzubrechen.

3.12 WAHLWIEDERHOLUNGSSPEICHER

Ihr Telefon speichert eine Liste der 5 letzten Anrufe (mit 20 Ziffern), die Sie getätigt haben; Die angerufenen Gesprächspartner werden über ihre Telefonnummer oder ihren Namen identifiziert, wenn sie im Telefonbuch gespeichert sind.

Um die Wahlwiederholungsliste zu öffnen:

1.Drücken Sie Taste

2.Durchsuchen Sie die Einträge mit den Nach-oben- oder Nach-unten- Pfeiltasten.

3.Um den ausgewählten Gesprächspartner anzurufen müssen Sie nur die Taste betätigen, wenn seine Telefonnummer oder sein Name angezeigt wird.

Beachten Sie: Wenn der Name angezeigt wird können Sie zwischen Namen und Telefonnummer wechseln, indem Sie die OK-Taste drücken!

3.13 EINE NUMMER AUS DEM TELEFONBUCH ANRUFEN

Wenn Sie einen Gesprächspartner anrufen möchten, dessen Namen Sie im Telefonbuch gespeichert haben:

1.Drücken Sie Taste um das Telefonbuch zu öffnen

2.Drücken Sie den ersten Buchstaben des Namens. Der erste Name, der mit diesem Buchstaben oder dem nächsten Buchstaben im Alphabet beginnt, wird angezeigt.

3.Überlaufen Sie die Liste der Namen mit den Nach-oben- oder Nach-unten- Pfeiltasten. Die Liste wird in alphabetischer Reihenfolge überlaufen.

4.Drücken Sie um die Nummer des Gesprächspartners zu wählen, die angezeigt wird.

Um vor dem Wählen die Nummer zu sehen, führen Sie die oben genannten Schritte 1 bis 3 aus und drücken Ok.

3.14 VERWENDUNG DER ALPHANUMERISCHEN TASTATUR

Sie können mit Ihrem Telefon ebenfalls alphanumerische Zeichen eingeben. Das wird benötigt zum Eingeben von Namen in das Adressbuch, zum Eingeben eines Namens für ein Handgerät, …

Zur Auswahl eines Buchstabens drücken Sie die entsprechende Taste so oft, wie notwendig. So müssen Sie zum Eingeben von ‘A’ einmal die Taste ‘2’ drücken, zum Eingeben von ‘B’ zweimal die Taste ‘2’ drücken und so weiter. Um ‘A’ und dann B nacheinander einzugeben, selektieren Sie erst ‘A’, warten dann, bis der Cursor auf die nächste Stelle springt und drücken dann zweimal ‘2’.

Zum Einfügen eines Leerzeichens drücken Sie 1. Um einen Strich einzufügen, drücken Sie zweimal ‘1’.

Die folgenden Zeichen sind auf der Tastatur verfügbar:

 

 

Erstes

Zweites

Drittes

Viertes

Fünftes

 

Drücken

Drücken

Drücken

Drücken

Drücken

1

Leerzeichen

-

1

 

 

2

A

B

C

2

 

3

D

E

F

3

 

4

G

H

I

4

 

5

J

K

L

5

 

6

M

N

O

6

 

7

P

Q

R

S

7

8

T

U

V

8

 

9

W

X

Y

Z

9

3.15 VERWENDUNG DES MENÜS

Mit unserem benutzerfreundlichen Menü sind viele Telefonfunktionen zugänglich.

66

Topcom Butler B3500/3501/Twin

Image 66
Contents Butler 3500/3501/TWIN Belangrijk Trouble Shooting Topcom Warranty Telephone InstallationUsing the Telephone Technical CharacteristicsSafety Instructions CleaningM H Description of Telephone Handset and Base Butler 35002ABC3DEF Without alarm clock With alarm clock Clock Hhmm Charger LEDIcon Meaning Handset Indicator LEDDisplay Standby displayTelephone Installation ConnectionsInsert the batteries respecting the + and polarity To set the alarmRechargable Batteries To set the timeUsing the Telephone Pause KEY Display of Call DurationMicrophone Mute Caller IdentificationCalling from the Phonebook Using the Alphanumerical KeypadUsing the Menu Keypad characters are as followsAdjusting the Ring Volume PersonalisationChoosing the Ring Melody Activation / Deactivation of Beeps Speaker Volume During CallSetting the Dialling Mode Handset NameFlash Time Duration Automatic AnswerAdvanced Functions Keypad LockPhonebook Setting UP AN Additional Handset Managing Multiple HandsetsSearching a Handset from the Base Selecting a Base Setting UP a Handset on Another BaseRemoving a Handset Subscribing a Topcom Butler 300 Dect GAP HeadsetWarranty Period Trouble ShootingTopcom Warranty Warranty HandlingTechnical Characteristics GfskBeschrijving VAN DE Telefoon TelefooninstallatieProblemen Verhelpen Garantie DE Telefoon GebruikenVeiligheidsvoorschriften ReinigenBeschrijving VAN DE Telefoon Handset EN Basisstation Butler 3500Telefoonboek Escape Toets omlaag Oproeplijst AM/PM indicatie Zonder alarm klok Met alarm klokOplader Butler LED’sHandsetindicator LED Pictogram BetekenisStandby-scherm Telefooninstallatie AansluitingenHerlaadbare Batterijen Het uur instellenDe wekfunctie instellen DE Telefoon Gebruiken Microfoon Uitschakelen Mute Interne Oproep DoorschakelenTonen VAN DE Gespreksduur Pauze ToetsHET Alfanumerieke Toetsenbord Gebruiken HERKIES-GEHEUGENBellen Vanuit HET Telefoonboek Toets DrukkenHET Menu Gebruiken Belvolume AanpassenPersonalisering Belmelodie KiezenNaam VAN DE Handset Wijzigen Luidsprekervolume Tijdens OproepBieptonen ACTIVEREN/DESACTIVEREN DE PIN-CODE WijzigenDE Kiesmodus Instellen Flashtijd InstellenAutomatisch Opnemen Telefoonboek Geavanceerde FunctiesVergrendeling Toetsenbord Het toetsenbord vergrendelen via MenuGebruik VAN Meerdere Handsets EEN Intern Toestel Zoeken VIA HET BasistoestelEEN Bijkomende Handset Registreren EEN Basistoestel Selecteren EEN Butler Handset Installeren OP EEN Ander BasistoestelEEN Handset Verwijderen Als de bijkomende handset een Butler 350xC isProblemen Verhelpen Aanmelden VAN EEN Topcom Butler 300 Dect GAP HandsetGarantieperiode GarantieTechnische Kenmerken Afwikkeling VAN GarantieclaimsDescription DU Telephone Installation DU TelephoneTrouble Shooting Garantie Utilisation DU TelephoneConsignes DE Sécurité EntretienDescription DU Telephone Pas d’horloge Avec horloge DEL IndicationIndicateur DU Combine LED 1 Affichage en stand-byInstallation DU Telephone ConnexionsPiles Rechargeables Réglages Horloge AlarmePour régler l’alarme Insérez les piles en respectant la polarité + etUtilisation DU Telephone Coupure DU SON DU Microphone Transfert Interne DUN AppelAffichage DE LA Duree DE Lappel Touche PauseMemoire DE Recomposition DE Numeros Appeler Depuis LE Repertoire TelephoniqueUtilisation DU Clavier Alphanumérique Reglage DU Volume DU HAUT-PARLEUR Utilisation DU MenuChoix DE LA Melodie DE LA Sonnerie Designation DES Combines Volume DU HAUT-PARLEUR EN Cours D’APPELActivation / Desactivation DES Bips Modifier LE Code PINReponse Automatique Reglage DU Mode DE Composition DES NumerosDuree DE LA Fonction Flash Time Remise a ZeroFonctions DE Pointe Verrouillage ClavierRepertoire Telephonique Rechercher UN Combine a Partir Dune Base Modifier un nom ou un numéroEliminer UN Combine Installer UN Combine SupplementaireGestion DE Plusieurs Combines Si votre combiné supplémenteire est un Butler 350xCInstaller UN Combine SUR UNE Autre Base Selectionner UNE BaseEnregistrer UN Casque Topcom Butler 300 Dect GAP Traitement DE LA Garantie Caracteristiques TechniquesPériode DE Garantie Exclusions DE GarantieTASTEN/LED Installation DES TelefonsProblemlösung Garantie Verwendung DES TelefonsSicherheitshinweise TASTEN/LED Handapparat UND Basisstation Butler 3500Ohne alarm clock Mit alarm clock AnzeigeSymbol Bedeutung HANDGERÄT-ANZEIGE LEDInstallation DES Telefons AnschlüsseEinrichten der Uhrzeit WeckalarmeinrichtungWiederaufladbare Batterien Einrichten der WeckzeitVerwendung DES Telefons Pausentaste Anzeige DER GesprächsdauerStummschaltung Mute RufnummernanzeigeVerwendung DER Alphanumerischen Tastatur WahlwiederholungsspeicherEine Nummer AUS DEM Telefonbuch Anrufen Verwendung DES MenüsPersönliche Einstellungen Einstellen DER KlingellautstärkeAuswahl DER Klingelmelodie Lautsprecherlautstärke Während Eines Anrufs AKTIVIEREN/DEAKTIVIEREN VON PieptönenHandgerät Einen Namen Geben FLASH-ZEIT DEN PIN-CODE ÄndernDEN Wählmodus Einstellen Automatisches AnnehmenSperren des Tastenfelds mit der *-Taste Schnellsperrung DIE TastensperreSperren des Tastenfelds im Menü Entsperren des Tastenfelds 1 Drücken Sie irgendeine TasteHandgerät VON DER Basisstation AUS Suchen Paging Weitere FunktionenTelefonbuch Einen Eintrag ins Telefonbuch einfügenHandgerät Entfernen Mehrere Handgeräte VerwaltenEIN Zusätzliches Handgerät Einstellen Handgerät AN Einer Anderen Basisstation AnmeldenProblemlösung Basisstation AuswählenEinen Kopfhörer Topcom Butler 300 Dect GAP Anmelden Abwicklung DES Garantiefalles Technische DatenGarantiezeit GarantieausschlüsseInstalación DEL Teléfono Solución DE Problemas GarantiaDescripción DEL Teléfono USO DEL TeléfonoInstrucciones DE Seguridad ConservaciónDescripción DEL Teléfono Microteléfono Y Base Butler 3500Cargador Butler Sin despertador Con despertadorLED de indicación Icono Significado PantallaIndicador Luminoso DEL Portátil LED Pantalla en reposoInstalación DEL Teléfono ConexionesInserte las baterías respetando la polaridad Para ajustar la alarmaBaterías Recargables Para ajustar la horaUSO DEL Teléfono Tecla Pausa Visualizar LA Duración DE LA LlamadaFunción Secreto Identificación DEL Número LlamanteUSO DEL Teclado Alfanumérico Memoria DE RellamadaMarcar Desde LA Agenda USO DEL MenúAjuste DE Volumen DE Llamada PersonalizaciónSeleccionar LA Melodía DEL Timbre Identificar LAS Unidades Portátiles Durante LA LlamadaActivar Y Desactivar LOS Tonos DE Aviso Cambiar EL Código PINDescolgado Automático ReinicioEste es el intervalo usual en España Funciones Avanzadas Bloqueo DE TecladoAgenda Añadir Otra Unidad Portátil USO DE Múltiples Unidades PortátilesLocalizar LA Unidad Portátil Desde LA Base Quitar UNA Unidad PortátilAsignar UNA Unidad Portátil a Otra Base Seleccionar LA BaseSuscribir UN Microteléfono Topcom Butler 300 Dect GAP Periodo DE Garantía Solución DE ProblemasGarantia Topcom Tratamiento DE LA GarantíaEspecificaciones Técnicas Page Page Page U8006137