Topcom BUTLER 3500 manual Instrucciones DE Seguridad, Conservación

Page 76

Topcom Butler B3500/3501/Twin

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Use sólo el conector del cargador suministrado. No utilice otros cargadores para evitar dañar los elementos de la batería.

Use sólo baterías recargables del mismo tipo, y nunca baterías ordinarias (salinas) o no recargables. Instale las baterías recargables respetando la polaridad (indicada en el compartimiento de baterías del microteléfono).

No toque el cargador ni los contactos con objetos puntiagudos o metálicos.

Los teléfonos inalámbricos pueden interferir con el funcionamiento de algunos aparatos médicos.

El microteléfono puede generar un zumbido desagradable en los audífonos para sordos.

No coloque la unidad base en lugares húmedos ni a menos de 1’5 m de una fuente de agua. Proteja el microteléfono del agua.

No use el teléfono en ambientes donde existan riesgo de explosiones.

Deshágase de las baterías y conserve el teléfono de forma respetuosa con el ambiente.

Puesto que los teléfonos inalámbricos no funcionan cuando falla el suministro eléctrico, es recomendable disponer de un teléfono fijo convencional o móvil para poder realizar llamadas de emergencia en estos casos.

Este teléfono usa baterías recargables. Una vez alcanzado su ciclo máximo de vida, deberán eliminarse de acuerdo con las normativas medioambientales vigentes.

N i M H

CONSERVACIÓN

Para limpiar el teléfono use un paño ligeramente húmedo o un trapo antiestático.

Nunca use detergentes o disolventes abrasivos.

El sello CE corrobora la conformidad del equipo con los requerimientos básicos de la directiva R&TTE.

76

Topcom Butler B3500/3501/Twin

Image 76
Contents Butler 3500/3501/TWIN Belangrijk Telephone Installation Using the TelephoneTrouble Shooting Topcom Warranty Technical CharacteristicsCleaning Safety InstructionsM H Handset and Base Butler 3500 Description of Telephone2ABC3DEF Without alarm clock With alarm clock Clock Hhmm Charger LEDHandset Indicator LED DisplayIcon Meaning Standby displayTelephone Installation ConnectionsTo set the alarm Rechargable BatteriesInsert the batteries respecting the + and polarity To set the timeUsing the Telephone Display of Call Duration Microphone MutePause KEY Caller IdentificationUsing the Alphanumerical Keypad Using the MenuCalling from the Phonebook Keypad characters are as followsPersonalisation Adjusting the Ring VolumeChoosing the Ring Melody Speaker Volume During Call Setting the Dialling ModeActivation / Deactivation of Beeps Handset NameFlash Time Duration Automatic AnswerKeypad Lock Advanced FunctionsPhonebook Managing Multiple Handsets Setting UP AN Additional HandsetSearching a Handset from the Base Setting UP a Handset on Another Base Removing a HandsetSelecting a Base Subscribing a Topcom Butler 300 Dect GAP HeadsetTrouble Shooting Topcom WarrantyWarranty Period Warranty HandlingTechnical Characteristics GfskTelefooninstallatie Problemen Verhelpen GarantieBeschrijving VAN DE Telefoon DE Telefoon GebruikenVeiligheidsvoorschriften ReinigenHandset EN Basisstation Butler 3500 Beschrijving VAN DE TelefoonTelefoonboek Escape Toets omlaag Oproeplijst Zonder alarm klok Met alarm klok Oplader ButlerAM/PM indicatie LED’sPictogram Betekenis Handsetindicator LEDStandby-scherm Telefooninstallatie AansluitingenHet uur instellen Herlaadbare BatterijenDe wekfunctie instellen DE Telefoon Gebruiken Interne Oproep Doorschakelen Tonen VAN DE GespreksduurMicrofoon Uitschakelen Mute Pauze ToetsHERKIES-GEHEUGEN Bellen Vanuit HET TelefoonboekHET Alfanumerieke Toetsenbord Gebruiken Toets DrukkenBelvolume Aanpassen PersonaliseringHET Menu Gebruiken Belmelodie KiezenLuidsprekervolume Tijdens Oproep Bieptonen ACTIVEREN/DESACTIVERENNaam VAN DE Handset Wijzigen DE PIN-CODE WijzigenFlashtijd Instellen DE Kiesmodus InstellenAutomatisch Opnemen Geavanceerde Functies Vergrendeling ToetsenbordTelefoonboek Het toetsenbord vergrendelen via MenuEEN Intern Toestel Zoeken VIA HET Basistoestel Gebruik VAN Meerdere HandsetsEEN Bijkomende Handset Registreren EEN Butler Handset Installeren OP EEN Ander Basistoestel EEN Handset VerwijderenEEN Basistoestel Selecteren Als de bijkomende handset een Butler 350xC isProblemen Verhelpen Aanmelden VAN EEN Topcom Butler 300 Dect GAP HandsetGarantie Technische KenmerkenGarantieperiode Afwikkeling VAN GarantieclaimsInstallation DU Telephone Trouble Shooting GarantieDescription DU Telephone Utilisation DU TelephoneConsignes DE Sécurité EntretienDescription DU Telephone Pas d’horloge Avec horloge DEL IndicationIndicateur DU Combine LED 1 Affichage en stand-byInstallation DU Telephone ConnexionsRéglages Horloge Alarme Pour régler l’alarmePiles Rechargeables Insérez les piles en respectant la polarité + etUtilisation DU Telephone Transfert Interne DUN Appel Affichage DE LA Duree DE LappelCoupure DU SON DU Microphone Touche PauseAppeler Depuis LE Repertoire Telephonique Memoire DE Recomposition DE NumerosUtilisation DU Clavier Alphanumérique Utilisation DU Menu Reglage DU Volume DU HAUT-PARLEURChoix DE LA Melodie DE LA Sonnerie Volume DU HAUT-PARLEUR EN Cours D’APPEL Activation / Desactivation DES BipsDesignation DES Combines Modifier LE Code PINReglage DU Mode DE Composition DES Numeros Duree DE LA Fonction Flash TimeReponse Automatique Remise a ZeroVerrouillage Clavier Fonctions DE PointeRepertoire Telephonique Rechercher UN Combine a Partir Dune Base Modifier un nom ou un numéroInstaller UN Combine Supplementaire Gestion DE Plusieurs CombinesEliminer UN Combine Si votre combiné supplémenteire est un Butler 350xCSelectionner UNE Base Installer UN Combine SUR UNE Autre BaseEnregistrer UN Casque Topcom Butler 300 Dect GAP Caracteristiques Techniques Période DE GarantieTraitement DE LA Garantie Exclusions DE GarantieInstallation DES Telefons Problemlösung GarantieTASTEN/LED Verwendung DES TelefonsSicherheitshinweise TASTEN/LED Handapparat UND Basisstation Butler 3500Ohne alarm clock Mit alarm clock AnzeigeSymbol Bedeutung HANDGERÄT-ANZEIGE LEDInstallation DES Telefons AnschlüsseWeckalarmeinrichtung Wiederaufladbare BatterienEinrichten der Uhrzeit Einrichten der WeckzeitVerwendung DES Telefons Anzeige DER Gesprächsdauer Stummschaltung MutePausentaste RufnummernanzeigeWahlwiederholungsspeicher Eine Nummer AUS DEM Telefonbuch AnrufenVerwendung DER Alphanumerischen Tastatur Verwendung DES MenüsEinstellen DER Klingellautstärke Persönliche EinstellungenAuswahl DER Klingelmelodie AKTIVIEREN/DEAKTIVIEREN VON Pieptönen Lautsprecherlautstärke Während Eines AnrufsHandgerät Einen Namen Geben DEN PIN-CODE Ändern DEN Wählmodus EinstellenFLASH-ZEIT Automatisches AnnehmenDIE Tastensperre Sperren des Tastenfelds im MenüSperren des Tastenfelds mit der *-Taste Schnellsperrung Entsperren des Tastenfelds 1 Drücken Sie irgendeine TasteWeitere Funktionen TelefonbuchHandgerät VON DER Basisstation AUS Suchen Paging Einen Eintrag ins Telefonbuch einfügenMehrere Handgeräte Verwalten EIN Zusätzliches Handgerät EinstellenHandgerät Entfernen Handgerät AN Einer Anderen Basisstation AnmeldenBasisstation Auswählen ProblemlösungEinen Kopfhörer Topcom Butler 300 Dect GAP Anmelden Technische Daten GarantiezeitAbwicklung DES Garantiefalles GarantieausschlüsseSolución DE Problemas Garantia Descripción DEL TeléfonoInstalación DEL Teléfono USO DEL TeléfonoInstrucciones DE Seguridad ConservaciónDescripción DEL Teléfono Microteléfono Y Base Butler 3500Sin despertador Con despertador Cargador ButlerLED de indicación Pantalla Indicador Luminoso DEL Portátil LEDIcono Significado Pantalla en reposoInstalación DEL Teléfono ConexionesPara ajustar la alarma Baterías RecargablesInserte las baterías respetando la polaridad Para ajustar la horaUSO DEL Teléfono Visualizar LA Duración DE LA Llamada Función SecretoTecla Pausa Identificación DEL Número LlamanteMemoria DE Rellamada Marcar Desde LA AgendaUSO DEL Teclado Alfanumérico USO DEL MenúPersonalización Ajuste DE Volumen DE LlamadaSeleccionar LA Melodía DEL Timbre Durante LA Llamada Activar Y Desactivar LOS Tonos DE AvisoIdentificar LAS Unidades Portátiles Cambiar EL Código PINReinicio Descolgado AutomáticoEste es el intervalo usual en España Bloqueo DE Teclado Funciones AvanzadasAgenda USO DE Múltiples Unidades Portátiles Localizar LA Unidad Portátil Desde LA BaseAñadir Otra Unidad Portátil Quitar UNA Unidad PortátilSeleccionar LA Base Asignar UNA Unidad Portátil a Otra BaseSuscribir UN Microteléfono Topcom Butler 300 Dect GAP Solución DE Problemas Garantia TopcomPeriodo DE Garantía Tratamiento DE LA GarantíaEspecificaciones Técnicas Page Page Page U8006137