Topcom BUTLER 3500 manual Asignar UNA Unidad Portátil a Otra Base, Seleccionar LA Base

Page 90

Topcom Butler B3500/3501/Twin

5.Pulse OK.

6.Introduzca el código PIN de 4 dígitos de la base.

7.Pulse OK.

8.Seleccione el portátil que quiera desasociar.

9.Pulse OK para validar.

6.3 ASIGNAR UNA UNIDAD PORTÁTIL A OTRA BASE

Si desea usar una unidad portátil Butler 350x con la base de otro modelo, ésta deberá ser compatible con el protocolo GAP.

1.Para activar la función asociar de la base, refiérase al manual de uso de la base.

2.Ejecute los pasos 3 a 10 descritos en el párrafo 6.1.

6.4 SELECCIONAR LA BASE

Las unidades portátiles se pueden asociar simultáneamente con hasta 4 bases diferentes. Para seleccionar una base:

1.Pulse la tecla /OK para acceder al menú.

2.Seleccione ‘CONFIGURAR’ (SETUP) con las teclas y .

3.Pulse OK.

4.Seleccione ‘SELECC BASE’ (SELECT BASE) con las teclas y .

5.Pulse OK.

6.Seeccione la base o AUTO con las teclas y .

7.Pulse OK.

Cuando se seleccione la base, se indicará la base seleccionada actualmente parpadeando el número de la base. Si se elige ‘AUTOMATICO’, el portátil buscará automáticamente otra base cuando esté fuera de alcance!

6.5 SUSCRIBIR UN MICROTELÉFONO TOPCOM BUTLER 300 DECT GAP

Asegurarse de que el código pin de la base está fijado en ’0000’! Ver 4.6 para cambiar el código pin de la base. Pulse y mantenga oprimido el botón localizar en la base durante 6 segundos.

La base emitirá un sonido de bip y quedará preparada para registrar la nueva unidad portátil. Durante este minuto, la unidad base está en el modo suscribir y debe hacer lo siguiente para suscribir el auricular:

Encender el auricular pulsando el botón Encender/Apagar hasta que se oiga un pitido.Al mismo tiempo el LED rojo y verde se encenderá.

Pulsar la tecla de registro del auricular. El LED rojo parpadeará rápidamente.

-Si después de unos segundos el LED verde parpadea despacio, se ha realizado el registro.

-Si el LED rojo parpadea despacio, hay un fallo en el registro. Repetir el procedimiento

anterior y asegurarse de que el código pin de la base está fijado en ’0000’!

90

Topcom Butler B3500/3501/Twin

Image 90
Contents Butler 3500/3501/TWIN Belangrijk Trouble Shooting Topcom Warranty Telephone InstallationUsing the Telephone Technical CharacteristicsSafety Instructions CleaningM H Description of Telephone Handset and Base Butler 35002ABC3DEF Without alarm clock With alarm clock Clock Hhmm Charger LEDIcon Meaning Handset Indicator LEDDisplay Standby displayTelephone Installation ConnectionsInsert the batteries respecting the + and polarity To set the alarmRechargable Batteries To set the timeUsing the Telephone Pause KEY Display of Call DurationMicrophone Mute Caller IdentificationCalling from the Phonebook Using the Alphanumerical KeypadUsing the Menu Keypad characters are as followsAdjusting the Ring Volume PersonalisationChoosing the Ring Melody Activation / Deactivation of Beeps Speaker Volume During CallSetting the Dialling Mode Handset NameFlash Time Duration Automatic AnswerAdvanced Functions Keypad LockPhonebook Setting UP AN Additional Handset Managing Multiple HandsetsSearching a Handset from the Base Selecting a Base Setting UP a Handset on Another BaseRemoving a Handset Subscribing a Topcom Butler 300 Dect GAP HeadsetWarranty Period Trouble ShootingTopcom Warranty Warranty HandlingTechnical Characteristics GfskBeschrijving VAN DE Telefoon TelefooninstallatieProblemen Verhelpen Garantie DE Telefoon GebruikenVeiligheidsvoorschriften ReinigenBeschrijving VAN DE Telefoon Handset EN Basisstation Butler 3500Telefoonboek Escape Toets omlaag Oproeplijst AM/PM indicatie Zonder alarm klok Met alarm klokOplader Butler LED’sHandsetindicator LED Pictogram BetekenisStandby-scherm Telefooninstallatie AansluitingenHerlaadbare Batterijen Het uur instellenDe wekfunctie instellen DE Telefoon Gebruiken Microfoon Uitschakelen Mute Interne Oproep DoorschakelenTonen VAN DE Gespreksduur Pauze ToetsHET Alfanumerieke Toetsenbord Gebruiken HERKIES-GEHEUGENBellen Vanuit HET Telefoonboek Toets DrukkenHET Menu Gebruiken Belvolume AanpassenPersonalisering Belmelodie KiezenNaam VAN DE Handset Wijzigen Luidsprekervolume Tijdens OproepBieptonen ACTIVEREN/DESACTIVEREN DE PIN-CODE WijzigenDE Kiesmodus Instellen Flashtijd InstellenAutomatisch Opnemen Telefoonboek Geavanceerde FunctiesVergrendeling Toetsenbord Het toetsenbord vergrendelen via MenuGebruik VAN Meerdere Handsets EEN Intern Toestel Zoeken VIA HET BasistoestelEEN Bijkomende Handset Registreren EEN Basistoestel Selecteren EEN Butler Handset Installeren OP EEN Ander BasistoestelEEN Handset Verwijderen Als de bijkomende handset een Butler 350xC isProblemen Verhelpen Aanmelden VAN EEN Topcom Butler 300 Dect GAP HandsetGarantieperiode GarantieTechnische Kenmerken Afwikkeling VAN GarantieclaimsDescription DU Telephone Installation DU TelephoneTrouble Shooting Garantie Utilisation DU TelephoneConsignes DE Sécurité EntretienDescription DU Telephone Pas d’horloge Avec horloge DEL IndicationIndicateur DU Combine LED 1 Affichage en stand-byInstallation DU Telephone ConnexionsPiles Rechargeables Réglages Horloge AlarmePour régler l’alarme Insérez les piles en respectant la polarité + etUtilisation DU Telephone Coupure DU SON DU Microphone Transfert Interne DUN AppelAffichage DE LA Duree DE Lappel Touche PauseMemoire DE Recomposition DE Numeros Appeler Depuis LE Repertoire TelephoniqueUtilisation DU Clavier Alphanumérique Reglage DU Volume DU HAUT-PARLEUR Utilisation DU MenuChoix DE LA Melodie DE LA Sonnerie Designation DES Combines Volume DU HAUT-PARLEUR EN Cours D’APPELActivation / Desactivation DES Bips Modifier LE Code PINReponse Automatique Reglage DU Mode DE Composition DES NumerosDuree DE LA Fonction Flash Time Remise a ZeroFonctions DE Pointe Verrouillage ClavierRepertoire Telephonique Rechercher UN Combine a Partir Dune Base Modifier un nom ou un numéroEliminer UN Combine Installer UN Combine SupplementaireGestion DE Plusieurs Combines Si votre combiné supplémenteire est un Butler 350xCInstaller UN Combine SUR UNE Autre Base Selectionner UNE BaseEnregistrer UN Casque Topcom Butler 300 Dect GAP Traitement DE LA Garantie Caracteristiques TechniquesPériode DE Garantie Exclusions DE GarantieTASTEN/LED Installation DES TelefonsProblemlösung Garantie Verwendung DES TelefonsSicherheitshinweise TASTEN/LED Handapparat UND Basisstation Butler 3500Ohne alarm clock Mit alarm clock AnzeigeSymbol Bedeutung HANDGERÄT-ANZEIGE LEDInstallation DES Telefons AnschlüsseEinrichten der Uhrzeit WeckalarmeinrichtungWiederaufladbare Batterien Einrichten der WeckzeitVerwendung DES Telefons Pausentaste Anzeige DER GesprächsdauerStummschaltung Mute RufnummernanzeigeVerwendung DER Alphanumerischen Tastatur WahlwiederholungsspeicherEine Nummer AUS DEM Telefonbuch Anrufen Verwendung DES MenüsPersönliche Einstellungen Einstellen DER KlingellautstärkeAuswahl DER Klingelmelodie Lautsprecherlautstärke Während Eines Anrufs AKTIVIEREN/DEAKTIVIEREN VON PieptönenHandgerät Einen Namen Geben FLASH-ZEIT DEN PIN-CODE ÄndernDEN Wählmodus Einstellen Automatisches AnnehmenSperren des Tastenfelds mit der *-Taste Schnellsperrung DIE TastensperreSperren des Tastenfelds im Menü Entsperren des Tastenfelds 1 Drücken Sie irgendeine TasteHandgerät VON DER Basisstation AUS Suchen Paging Weitere FunktionenTelefonbuch Einen Eintrag ins Telefonbuch einfügenHandgerät Entfernen Mehrere Handgeräte VerwaltenEIN Zusätzliches Handgerät Einstellen Handgerät AN Einer Anderen Basisstation AnmeldenProblemlösung Basisstation AuswählenEinen Kopfhörer Topcom Butler 300 Dect GAP Anmelden Abwicklung DES Garantiefalles Technische DatenGarantiezeit GarantieausschlüsseInstalación DEL Teléfono Solución DE Problemas GarantiaDescripción DEL Teléfono USO DEL TeléfonoInstrucciones DE Seguridad ConservaciónDescripción DEL Teléfono Microteléfono Y Base Butler 3500Cargador Butler Sin despertador Con despertadorLED de indicación Icono Significado PantallaIndicador Luminoso DEL Portátil LED Pantalla en reposoInstalación DEL Teléfono ConexionesInserte las baterías respetando la polaridad Para ajustar la alarmaBaterías Recargables Para ajustar la horaUSO DEL Teléfono Tecla Pausa Visualizar LA Duración DE LA LlamadaFunción Secreto Identificación DEL Número LlamanteUSO DEL Teclado Alfanumérico Memoria DE RellamadaMarcar Desde LA Agenda USO DEL MenúAjuste DE Volumen DE Llamada PersonalizaciónSeleccionar LA Melodía DEL Timbre Identificar LAS Unidades Portátiles Durante LA LlamadaActivar Y Desactivar LOS Tonos DE Aviso Cambiar EL Código PINDescolgado Automático ReinicioEste es el intervalo usual en España Funciones Avanzadas Bloqueo DE TecladoAgenda Añadir Otra Unidad Portátil USO DE Múltiples Unidades PortátilesLocalizar LA Unidad Portátil Desde LA Base Quitar UNA Unidad PortátilAsignar UNA Unidad Portátil a Otra Base Seleccionar LA BaseSuscribir UN Microteléfono Topcom Butler 300 Dect GAP Periodo DE Garantía Solución DE ProblemasGarantia Topcom Tratamiento DE LA GarantíaEspecificaciones Técnicas Page Page Page U8006137